DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Non poderás publicar no foro ata que a prohibición expire ou estea levantada auto translated ---suggest a translation---
2 Non poderás engadir novas condicións ata que a prohibición expire ou se levante auto translated ---suggest a translation---
3 Enderezo IP de inicio auto translated ---suggest a translation---
4 Enderezo IP final auto translated ---suggest a translation---
5 deixar baleiro se se prohibe só un enderezo auto translated ---suggest a translation---
6 Nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
7 A prohibición caduca auto translated ---suggest a translation---
8 predeterminado: 1 semana auto translated ---suggest a translation---
9 Ámbito auto translated ---suggest a translation---
10 Comenta auto translated ---suggest a translation---
11 mostrarase ao usuario prohibido auto translated ---suggest a translation---
12 Gardar auto translated ---suggest a translation---
13 Lista de prohibición auto translated ---suggest a translation---
14 Estado novo auto translated ---suggest a translation---
15 Historia da prohibición auto translated ---suggest a translation---
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Proceso auto translated ---suggest a translation---
18 Axuda auto translated ---suggest a translation---
19 Engade termos masivos auto translated ---suggest a translation---
20 Asunto auto translated ---suggest a translation---
21 Bloquear o acceso auto translated ---suggest a translation---
22 Bloquear a publicación no foro auto translated ---suggest a translation---
23 minutos auto translated ---suggest a translation---
24 Bloquear a escritura no dicionario auto translated ---suggest a translation---
25 Formato non válido auto translated ---suggest a translation---
26 Recibiches este correo electrónico porque alguén (probablemente ti) solicitou un cambio de contrasinal ou o restablecemento da túa conta auto translated ---suggest a translation---
27 Para confirmar o cambio/restablecemento do contrasinal, siga a ligazón auto translated ---suggest a translation---
28 Se non solicitaches un cambio ou restablecemento do contrasinal, podes ignorar este correo electrónico con seguridade. auto translated ---suggest a translation---
29 Nome completo auto translated ---suggest a translation---
30 Mostrando as primeiras 500 frases auto translated ---suggest a translation---
31 Análise morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
32 Enderezo electrónico auto translated ---suggest a translation---
33 Contrasinal auto translated ---suggest a translation---
34 Confirmar auto translated ---suggest a translation---
35 Recibiches esta mensaxe para verificar o teu enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
36 Para verificar o seu enderezo de correo electrónico, siga a ligazón: auto translated ---suggest a translation---
37 Se non solicitaches este correo electrónico de verificación, podes ignoralo con seguridade. auto translated ---suggest a translation---
38 Para iniciar sesión, o teu navegador debe admitir cookies auto translated ---suggest a translation---
39 dicionario auto translated ---suggest a translation---
40 Introduce unha palabra ou frase auto translated ---suggest a translation---
41 Lista de áreas temáticas auto translated ---suggest a translation---
42 Usuario auto translated ---suggest a translation---
43 Datos procesados correctamente auto translated ---suggest a translation---
44 Sinaláronse os posibles erros auto translated ---suggest a translation---
45 Inicia sesión na túa conta auto translated ---suggest a translation---
46 Nome auto translated ---suggest a translation---
47 Rexístrate auto translated ---suggest a translation---
48 Esqueceches o teu correo electrónico ou contrasinal? auto translated ---suggest a translation---
49 Tes problemas para iniciar sesión ou usar o foro? auto translated ---suggest a translation---
50 Lémbrame neste dispositivo auto translated ---suggest a translation---
51 Rexístrate auto translated ---suggest a translation---
52 Debes estar rexistrado para publicar no foro auto translated ---suggest a translation---
53 Introduza un nome de asunto (ou unha parte del). Admítense os nomes de asuntos curtos/abreviados auto translated ---suggest a translation---
54 Busca auto translated ---suggest a translation---
55 Notifícame sobre novas respostas por correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
56 introduce a palabra ou frase coa que necesitas axuda ou unha descrición moi breve do teu problema auto translated ---suggest a translation---
57 Asunto auto translated ---suggest a translation---
58 Mensaxe auto translated ---suggest a translation---
59 Corrección ortográfica auto translated ---suggest a translation---
60 Vista previa auto translated ---suggest a translation---
61 Consulte as Regras de publicación. As publicacións que non cumpran as normas pecharanse sen previo aviso. auto translated ---suggest a translation---
62 Debe marcarse polo menos unha caixa de verificación auto translated ---suggest a translation---
63 escriba un nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
64 Escolle unha área temática (opcional) auto translated ---suggest a translation---
65 Regras do foro auto translated ---suggest a translation---
66 Texto de resposta auto translated ---suggest a translation---
67 Non se atoparon erros auto translated ---suggest a translation---
68 Publicar resposta auto translated ---suggest a translation---
69 Data de resposta auto translated ---suggest a translation---
70 Este sitio usa os ficheiros de dicionario EDICTO e KANJIDIC. Estes ficheiros son propiedade do Grupo de investigación e desenvolvemento de dicionarios electrónicos e úsanse baixo a licenza do grupo. auto translated ---suggest a translation---
71 Temas auto translated ---suggest a translation---
72 Respostas auto translated ---suggest a translation---
73 total auto translated ---suggest a translation---
74 Buscar nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
75 Substitúe a coma por un punto e coma para introducir varias traducións separadas auto translated ---suggest a translation---
76 Este nome de usuario non é válido ou non existe auto translated ---suggest a translation---
77 As mensaxes privadas só se poden enviar aos usuarios rexistrados auto translated ---suggest a translation---
78 Comproba o nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
79 Non se atopou a solicitude de rexistro ou de restablecemento de contrasinal auto translated ---suggest a translation---
80 Volve enviar o teu contrasinal auto translated ---suggest a translation---
81 Tradución auto translated ---suggest a translation---
82 Novo contrasinal auto translated ---suggest a translation---
83 Repite o contrasinal auto translated ---suggest a translation---
84 Busca de usuarios auto translated ---suggest a translation---
85 As entradas duplicadas foron eliminadas da lista auto translated ---suggest a translation---
86 Restablecer o contrasinal auto translated ---suggest a translation---
87 Información adicional auto translated ---suggest a translation---
88 Recibiches este correo electrónico para completar o teu rexistro auto translated ---suggest a translation---
89 Para confirmar a súa inscrición, prema na seguinte ligazón: auto translated ---suggest a translation---
90 Se non creaches unha conta Multitran, podes ignorar este correo electrónico con seguridade. Non se require ningunha acción. auto translated ---suggest a translation---
91 O teu enderezo IP aparece en auto translated ---suggest a translation---
92 Andrei Pominov auto translated ---suggest a translation---
93 Configuración auto translated ---suggest a translation---
94 Mostrar as traducións como hipervínculos auto translated ---suggest a translation---
95 Mostra a segunda barra de busca na parte inferior da páxina auto translated ---suggest a translation---
96 Busca automaticamente en frases paralelas auto translated ---suggest a translation---
97 Busca automaticamente en todos os pares de idiomas auto translated ---suggest a translation---
98 Manter un historial das miñas buscas recentes no dicionario auto translated ---suggest a translation---
99 Limpar automaticamente a barra de busca auto translated ---suggest a translation---
100 Mostra a lista despregable cos resultados coincidentes ao escribir na barra de busca auto translated ---suggest a translation---
101 Mostrar a pronuncia auto translated ---suggest a translation---
102 Número de conversas do foro por páxina auto translated ---suggest a translation---
103 Intervalo de actualización do foro (en minutos) auto translated ---suggest a translation---
104 Ligazóns rápidas a dicionarios en liña e moito máis auto translated ---suggest a translation---
105 Contrasinal incorrecto auto translated ---suggest a translation---
106 Comproba a disposición do teu teclado e asegúrate de que o bloqueo de maiúsculas estea desactivado auto translated ---suggest a translation---
107 Eliminar auto translated ---suggest a translation---
108 Bloqueouse a túa conta auto translated ---suggest a translation---
109 automaticamente auto translated ---suggest a translation---
110 substantivo auto translated ---suggest a translation---
111 Este valor de cadea de interface xa existe auto translated ---suggest a translation---
112 Cadena de interface auto translated ---suggest a translation---
113 substantivo, masculino auto translated ---suggest a translation---
114 substantivo, feminino auto translated ---suggest a translation---
115 substantivo, neutro auto translated ---suggest a translation---
116 substantivo, plural auto translated ---suggest a translation---
117 adxectivo auto translated ---suggest a translation---
118 verbo auto translated ---suggest a translation---
119 adverbio auto translated ---suggest a translation---
120 pronome auto translated ---suggest a translation---
121 preposición auto translated ---suggest a translation---
122 abreviatura auto translated ---suggest a translation---
123 conxunción auto translated ---suggest a translation---
124 tesauro auto translated ---suggest a translation---
125 atopado auto translated ---suggest a translation---
126 Estatísticas auto translated ---suggest a translation---
127 Mostrar suxestións de substitución auto translated ---suggest a translation---
128 Substitúe estatísticamente letras auto translated ---suggest a translation---
129 Substitúe letras ao ruso auto translated ---suggest a translation---
130 Precarga imaxes auto translated ---suggest a translation---
131 acelera a vista previa da imaxe auto translated ---suggest a translation---
132 Termos engadidos auto translated ---suggest a translation---
133 liñas editadas auto translated ---suggest a translation---
134 Índice reconstruído con éxito auto translated ---suggest a translation---
135 Erro ao reconstruír o índice auto translated ---suggest a translation---
136 Os datos gardáronse correctamente auto translated ---suggest a translation---
137 Chegou a última páxina auto translated ---suggest a translation---
138 móstrase a páxina seguinte auto translated ---suggest a translation---
139 Retírase o teu voto auto translated ---suggest a translation---
140 esta páxina está ben auto translated ---suggest a translation---
141 retira o teu voto auto translated ---suggest a translation---
142 votar auto translated ---suggest a translation---
143 xa votado auto translated ---suggest a translation---
144 Encha os campos obrigatorios auto translated ---suggest a translation---
145 Usuario non atopado auto translated ---suggest a translation---
146 Erro de escritura auto translated ---suggest a translation---
147 código de erro auto translated ---suggest a translation---
148 Chegaron novas respostas auto translated ---suggest a translation---
149 A publicación xa existe auto translated ---suggest a translation---
150 Falta o texto de resposta auto translated ---suggest a translation---
151 Foro auto translated ---suggest a translation---
152 Así será a túa resposta: auto translated ---suggest a translation---
153 Continuar editando auto translated ---suggest a translation---
154 A mensaxe xa existe auto translated ---suggest a translation---
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Falta o asunto/título auto translated ---suggest a translation---
157 Falta o corpo da mensaxe auto translated ---suggest a translation---
158 úsase na seguinte oración auto translated ---suggest a translation---
159 Mensaxe privada para auto translated ---suggest a translation---
160 Vista previa da mensaxe auto translated ---suggest a translation---
161 Publicar mensaxe auto translated ---suggest a translation---
162 Iniciando un novo fío auto translated ---suggest a translation---
163 Este é un correo electrónico automatizado. Non lle respondas. auto translated ---suggest a translation---
164 querido auto translated ---suggest a translation---
165 Hai unha nova resposta ao teu fío nun foro Multitran auto translated ---suggest a translation---
166 Desde auto translated ---suggest a translation---
167 Para ver todas as respostas do fío, visita auto translated ---suggest a translation---
168 Non respondas a este correo electrónico. Para responder á mensaxe orixinal, visita o foro auto translated ---suggest a translation---
169 Non se atopou a mensaxe auto translated ---suggest a translation---
170 Páxinas auto translated ---suggest a translation---
171 † Fío pechado polo moderador † auto translated ---suggest a translation---
172 Redactar unha resposta auto translated ---suggest a translation---
173 Volver a abrir o fío auto translated ---suggest a translation---
174 Pecha o fío auto translated ---suggest a translation---
175 Bloqueáronche auto translated ---suggest a translation---
176 todas as páxinas auto translated ---suggest a translation---
177 lista curta auto translated ---suggest a translation---
178 O servidor está en mantemento e o sitio funciona en modo de só lectura. Volve a comprobar máis tarde. auto translated ---suggest a translation---
179 ✎ Novo fío auto translated ---suggest a translation---
180 Vistas auto translated ---suggest a translation---
181 Ordenar por data de resposta auto translated ---suggest a translation---
182 Ordenar por nome auto translated ---suggest a translation---
183 Ordenar por data do tema auto translated ---suggest a translation---
184 O foro está baleiro auto translated ---suggest a translation---
185 todos auto translated ---suggest a translation---
186 Mensaxe privada auto translated ---suggest a translation---
187 dende auto translated ---suggest a translation---
188 para auto translated ---suggest a translation---
189 as miñas respostas auto translated ---suggest a translation---
190 animar auto translated ---suggest a translation---
191 inanimado auto translated ---suggest a translation---
192 masculino auto translated ---suggest a translation---
193 feminino auto translated ---suggest a translation---
194 neutro auto translated ---suggest a translation---
195 só singular auto translated ---suggest a translation---
196 só en plural auto translated ---suggest a translation---
197 invariable auto translated ---suggest a translation---
198 perfecto auto translated ---suggest a translation---
199 imperfecto auto translated ---suggest a translation---
200 indefinido auto translated ---suggest a translation---
201 definido auto translated ---suggest a translation---
202 pronomial auto translated ---suggest a translation---
203 curto auto translated ---suggest a translation---
204 comparativo auto translated ---suggest a translation---
205 artigo auto translated ---suggest a translation---
206 partícula auto translated ---suggest a translation---
207 forma da palabra auto translated ---suggest a translation---
208 interxección auto translated ---suggest a translation---
209 predicativo auto translated ---suggest a translation---
210 número cardinal auto translated ---suggest a translation---
211 participio presente auto translated ---suggest a translation---
212 número ordinal auto translated ---suggest a translation---
213 parte especial do discurso auto translated ---suggest a translation---
214 Non seleccionado auto translated ---suggest a translation---
215 Introduce un enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
216 O novo enderezo de correo electrónico non pode ser o mesmo que o teu enderezo de correo electrónico actual auto translated ---suggest a translation---
217 Recibiches este correo electrónico porque solicitaches un cambio do enderezo de correo electrónico asociado á túa conta Multitran auto translated ---suggest a translation---
218 Para confirmar o cambio de correo electrónico, siga a ligazón auto translated ---suggest a translation---
219 Se non solicitaches este cambio, podes ignorar este correo electrónico con seguridade. Non é necesaria ningunha acción. auto translated ---suggest a translation---
220 A mensaxe xa se enviou, consulta o teu correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
221 Podes solicitar outro correo electrónico de confirmación en auto translated ---suggest a translation---
222 Introduce un enderezo de correo electrónico válido auto translated ---suggest a translation---
223 Enviamos un correo electrónico de verificación ao enderezo que indicaches auto translated ---suggest a translation---
224 Consulte o seu correo electrónico e siga a ligazón da mensaxe auto translated ---suggest a translation---
225 Introduce un nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
226 Non se atopou o nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
227 O nome de usuario xa existe auto translated ---suggest a translation---
228 Xa existe un nome de usuario moi similar. Escolla un nome de usuario diferente auto translated ---suggest a translation---
229 Introduce un enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
230 Non se atopou o enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
231 Este enderezo de correo electrónico xa o utiliza outro usuario. Proba cun enderezo de correo electrónico diferente auto translated ---suggest a translation---
232 Introduza un contrasinal auto translated ---suggest a translation---
233 Os contrasinais non coinciden auto translated ---suggest a translation---
234 Verificación de correo electrónico: non se atopou o nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
235 Verificaches correctamente o teu enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
236 Introduce un novo enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
237 Verifique o seu enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
238 Non se puido atopar unha conta con ese nome de usuario e correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
239 Cambio de contrasinal: non se atopou o nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
240 O contrasinal cambiouse correctamente auto translated ---suggest a translation---
241 Restablecer o contrasinal auto translated ---suggest a translation---
242 Introduce o teu nome de usuario ou enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
243 Rexistrácheste correctamente en Multitran auto translated ---suggest a translation---
244 Crear unha conta auto translated ---suggest a translation---
245 Selecciona unha tradución para editar auto translated ---suggest a translation---
246 Selecciona unha tradución para eliminar auto translated ---suggest a translation---
247 Non se atoparon entradas para o tema auto translated ---suggest a translation---
248 Condicións para o tema auto translated ---suggest a translation---
249 Nome curto auto translated ---suggest a translation---
250 Coma detectada auto translated ---suggest a translation---
251 Escolle o que pasa a continuación: auto translated ---suggest a translation---
252 a tradución cunha coma auto translated ---suggest a translation---
253 traducións separadas auto translated ---suggest a translation---
254 Volver á edición auto translated ---suggest a translation---
255 Use punto e coma para introducir varias traducións para o mesmo termo fonte auto translated ---suggest a translation---
256 Atopouse unha palabra (ou palabras) descoñecidas: auto translated ---suggest a translation---
257 Esta é unha palabra válida / a ortografía é correcta auto translated ---suggest a translation---
258 gardar entrada auto translated ---suggest a translation---
259 Non se puido gardar: outro usuario engadiu este termo auto translated ---suggest a translation---
260 A entrada gardouse correctamente auto translated ---suggest a translation---
261 Corchetes non coincidentes auto translated ---suggest a translation---
262 Erro auto translated ---suggest a translation---
263 Non se poden escribir cambios no dicionario, volve comprobar máis tarde. Se estás vendo isto, o máis probable é que esteamos importando novas entradas ao servidor auto translated ---suggest a translation---
264 pon todo en minúscula auto translated ---suggest a translation---
265 As partes de entrada delimitadas por coma xa existen no dicionario auto translated ---suggest a translation---
266 Non se pode asignar a parte de fala seleccionada a esta palabra auto translated ---suggest a translation---
267 Produciuse un erro ao cambiar parte do discurso auto translated ---suggest a translation---
268 Parte do discurso cambiou correctamente auto translated ---suggest a translation---
269 Non hai cambios que gardar auto translated ---suggest a translation---
270 Estás a piques de gardar a seguinte entrada: auto translated ---suggest a translation---
271 A palabra / ortografía non é válida. Volve e edita a miña entrada. auto translated ---suggest a translation---
272 Nome da área temática descoñecida auto translated ---suggest a translation---
273 Esta entrada parece ser unha abreviatura e gardarase no tesauro auto translated ---suggest a translation---
274 Engadindo unha nova entrada auto translated ---suggest a translation---
275 Editar entrada auto translated ---suggest a translation---
276 Engadido por, data auto translated ---suggest a translation---
277 lectura auto translated ---suggest a translation---
278 Significado auto translated ---suggest a translation---
279 Propón un novo tema auto translated ---suggest a translation---
280 Pronunciación xaponesa auto translated ---suggest a translation---
281 por favor especifique a pronunciación (usando latín ou hiragana) auto translated ---suggest a translation---
282 autor auto translated ---suggest a translation---
283 Esta entrada foi engadida por outro usuario auto translated ---suggest a translation---
284 Non se poden bloquear as bases de datos. Por favor inténtao de novo máis tarde auto translated ---suggest a translation---
285 Eliminar correctamente auto translated ---suggest a translation---
286 Estás a piques de eliminar a seguinte entrada: auto translated ---suggest a translation---
287 Non se atopou a palabra auto translated ---suggest a translation---
288 Selecciona unha palabra para eliminar auto translated ---suggest a translation---
289 Actividade do foro auto translated ---suggest a translation---
290 Lingua auto translated ---suggest a translation---
291 Fíos auto translated ---suggest a translation---
292 Entradas informadas polo usuario auto translated ---suggest a translation---
293 Termos engadidos polo usuario auto translated ---suggest a translation---
294 Descargar auto translated ---suggest a translation---
295 Nome de usuario descoñecido auto translated ---suggest a translation---
296 Actualizar estatísticas auto translated ---suggest a translation---
297 Perfil do comprador auto translated ---suggest a translation---
298 Editar perfil auto translated ---suggest a translation---
299 Cambie o contrasinal auto translated ---suggest a translation---
300 Cambiar enderezo de correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
301 Termos engadidos polos usuarios auto translated ---suggest a translation---
302 Termos auto translated ---suggest a translation---
303 Non atopado auto translated ---suggest a translation---
304 O sistema acepta glosarios en formato delimitado por tabulacións de Word, Excel ou páxinas web. Asegúrate de que o glosario conteña novos termos. Busca algúns termos do glosario (especialmente frases) para ver se paga a pena procesar o glosario. Para copiar datos de Word: 1. Elabora unha táboa, unha columna por idioma. Cada liña debe conter traducións para un termo. O número de linguas non está limitado. Non é necesario incluír os nomes das linguas na primeira liña da táboa xa que as linguas se determinan automaticamente. En calquera caso, hai listas despregábeis para a selección manual de idiomas para cada columna en pantallas posteriores do sistema.Os datos iniciais deberían ter o seguinte aspecto:ordenador Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajAsegúrate de que as celas da táboa en Word non conteñan saltos de liña manuais ou saltos de páxina manuais xa que poden estragar o formato da táboa ao copiar o texto no sitio web. Para ver posibles saltos de liña, activa Mostrar marcas de formato. Para eliminar estes caracteres da táboa, abra o diálogo Buscar e substituír, seleccione Máis, Especial (lista despregable) e escolla "Salto de liña manual" na lista. Substitúe este carácter por un único espazo en todo o ficheiro. Comprobe tamén outros símbolos de formato na lista despregable Especial.2. Seleccione e copie toda a táboa no portapapeis.3. Pega o texto no campo de texto do glosario do sitio web de Multitran e fai clic en Procesar. O sistema admite un procesamento mínimo de texto: 1. Os sinónimos de termos (se os hai) están delimitados por punto e coma. As comas só deben usarse cando o requira a gramática da lingua, pero non para separar as diferentes traducións dun termo. O punto e coma é a opción correcta para iso. O sistema marcará calquera coma para a súa revisión e posible substitución manual por punto e coma.ordenador, ordenador dixital - incorrectoordenador ; ordenador dixital - correcto 2. Os sinónimos pódense poñer entre corchetes que se ampliarán automaticamente, substituíndo a palabra anterior:ordenador persoal [casa]expándese comopersonal ordenador; ordenador doméstico3. As abreviaturas extráense automaticamente das seguintes construcións: - un termo vai seguido dunha coma e dunha única palabra en maiúsculas:ordenador persoal, PCcrea unha liña adicionalPC -> ordenador persoal- un termo vai seguido dunha palabra en maiúsculas entre parénteses:persoal ordenador (PC)crea unha liña adicionalPC -> ordenador persoal É unha boa idea converter os termos en minúsculas se é aplicable a un termo en particular. É mellor utilizar editores externos como Word se se precisa unha edición extensa para que o glosario teña un aspecto correcto.Despois de facer a maior parte da edición, copie o táboa ao sitio web. Fai clic no botón "Procesar" na parte inferior da pantalla. Despois de procesar o texto, as partes sospeitosas márcanse para a súa revisión:- Palabras descoñecidas. Estas poden ser palabras novas descoñecidas, nese caso non hai nada que facer. Non obstante, calquera erro ortográfico debe ser corrixido. O sistema verifica cada palabra do glosario na súa base de datos de morfoloxía para a lingua respectiva.- Comas (como se describe anteriormente). Substitúe calquera coma delimitadora por un punto e coma para un procesamento automático suave dos sinónimos. Cando o texto estea de acordo, selecciona a caixa de verificación "Gardar" e fai clic en Procesar. auto translated ---suggest a translation---
305 parte do discurso auto translated ---suggest a translation---
306 Prazo auto translated ---suggest a translation---
307 Introduce o teu comentario auto translated ---suggest a translation---
308 Noutros dicionarios auto translated ---suggest a translation---
309 Informar dun erro auto translated ---suggest a translation---
310 Acceso denegado auto translated ---suggest a translation---
311 Introduce o teu informe de erros auto translated ---suggest a translation---
312 Xa se gardou o informe de erro auto translated ---suggest a translation---
313 O informe de erro gardouse correctamente auto translated ---suggest a translation---
314 Non se atopou a base de datos de prefixos auto translated ---suggest a translation---
315 Non se atoparon variantes auto translated ---suggest a translation---
316 Non hai palabras con prefixo dado auto translated ---suggest a translation---
317 Non se atopou o dicionario auto translated ---suggest a translation---
318 Palabra auto translated ---suggest a translation---
319 Conta no texto auto translated ---suggest a translation---
320 Configuración gardada auto translated ---suggest a translation---
321 O historial de busca está baleiro. Marca a caixa de verificación Gardar un historial das miñas buscas en Configuración e realiza algunhas buscas no dicionario. auto translated ---suggest a translation---
322 Historial de busca recente de auto translated ---suggest a translation---
323 Ligazóns rápidas a dicionarios en liña, motores de busca e outros sitios web útiles auto translated ---suggest a translation---
324 Ligazóns seleccionadas actualmente (faga clic para eliminar da lista) auto translated ---suggest a translation---
325 Ligazóns dispoñibles auto translated ---suggest a translation---
326 Usuario anónimo auto translated ---suggest a translation---
327 Por que rexistrarse? auto translated ---suggest a translation---
328 Esgotou o tempo de busca. Por favor intentao de novo auto translated ---suggest a translation---
329 \nLista de ligazóns activadas actualmente: auto translated ---suggest a translation---
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Especifique polo menos dúas letras auto translated ---suggest a translation---
332 Atopáronse demasiadas palabras auto translated ---suggest a translation---
333 Conta de palabras auto translated ---suggest a translation---
334 Demasiados intentos de contrasinal. Téntao de novo nun minuto auto translated ---suggest a translation---
335 Arquivo non atopado auto translated ---suggest a translation---
336 Introduza o seu contrasinal auto translated ---suggest a translation---
337 Nome de usuario ou contrasinal non válido auto translated ---suggest a translation---
338 Sinónimos auto translated ---suggest a translation---
339 Número de entradas auto translated ---suggest a translation---
340 Editar frase auto translated ---suggest a translation---
341 Engadir frase á base de datos auto translated ---suggest a translation---
342 Engadir auto translated ---suggest a translation---
343 Mensaxe oculta auto translated ---suggest a translation---
344 Restaurouse a mensaxe auto translated ---suggest a translation---
345 Mensaxe do usuario auto translated ---suggest a translation---
346 Redactar unha mensaxe auto translated ---suggest a translation---
347 O teu nome auto translated ---suggest a translation---
348 Introduce a túa mensaxe auto translated ---suggest a translation---
349 A entrada xa existe auto translated ---suggest a translation---
350 Fíos iniciados por auto translated ---suggest a translation---
351 Fíos que conteñen publicacións de auto translated ---suggest a translation---
352 Non se atopou nada auto translated ---suggest a translation---
353 Este usuario non acepta mensaxes a través de Multitran auto translated ---suggest a translation---
354 Enviouse a mensaxe ao usuario auto translated ---suggest a translation---
355 Non hai datos para este día. Día máis próximo: auto translated ---suggest a translation---
356 entradas auto translated ---suggest a translation---
357 Eliminado auto translated ---suggest a translation---
358 Non se atopou a prohibición auto translated ---suggest a translation---
359 Enderezos IP do usuario auto translated ---suggest a translation---
360 Non se atoparon datos para estes enderezos IP auto translated ---suggest a translation---
361 informes de erros auto translated ---suggest a translation---
362 Data auto translated ---suggest a translation---
363 Accións suxeridas: auto translated ---suggest a translation---
364 Data de actuación auto translated ---suggest a translation---
365 Ámbito de prohibición auto translated ---suggest a translation---
366 Tipo auto translated ---suggest a translation---
367 Data de caducidade auto translated ---suggest a translation---
368 Resultado auto translated ---suggest a translation---
369 Tipo 2 auto translated ---suggest a translation---
370 A prohibición xa existe auto translated ---suggest a translation---
371 Prohibición eliminada auto translated ---suggest a translation---
372 Data de caducidade da prohibición auto translated ---suggest a translation---
373 Razón auto translated ---suggest a translation---
374 Diccionario multitran auto translated ---suggest a translation---
375 Benvido auto translated ---suggest a translation---
376 Pechar sesión auto translated ---suggest a translation---
377 Dicionario auto translated ---suggest a translation---
378 Mercar auto translated ---suggest a translation---
379 Libro de visitas auto translated ---suggest a translation---
380 Contactos auto translated ---suggest a translation---
381 Necesito axuda para traducir o seguinte auto translated ---suggest a translation---
382 Frase auto translated ---suggest a translation---
383 Grazas por adiantado auto translated ---suggest a translation---
384 preguntar no foro auto translated ---suggest a translation---
385 Atopado en frases auto translated ---suggest a translation---
386 só se atopan palabras individuais auto translated ---suggest a translation---
387 atopado noutras linguas auto translated ---suggest a translation---
388 ás frases auto translated ---suggest a translation---
389 materias auto translated ---suggest a translation---
390 linguas auto translated ---suggest a translation---
391 arriba auto translated ---suggest a translation---
392 fiabilidade da tradución auto translated ---suggest a translation---
393 Ver tamén auto translated ---suggest a translation---
394 Ver auto translated ---suggest a translation---
395 Fai clic na entrada errónea auto translated ---suggest a translation---
396 e auto translated ---suggest a translation---
397 Só os usuarios rexistrados poden usar esta función. Rexístrese ou inicie sesión na súa conta auto translated ---suggest a translation---
398 Non se atopou a coincidencia exacta auto translated ---suggest a translation---
399 só coincidencias exactas auto translated ---suggest a translation---
400 todas as formas auto translated ---suggest a translation---
401 glosario auto translated ---suggest a translation---
402 para tema auto translated ---suggest a translation---
403 que contén auto translated ---suggest a translation---
404 Non se atoparon termos auto translated ---suggest a translation---
405 Solicita para eliminar o teu enderezo IP da lista auto translated ---suggest a translation---
406 O campo está baleiro auto translated ---suggest a translation---
407 Comproba o valor auto translated ---suggest a translation---
408 linguaxe incorrecta auto translated ---suggest a translation---
409 tradución a outras linguas auto translated ---suggest a translation---
410 O dicionario está baleiro auto translated ---suggest a translation---
411 Se coñeces a definición desta palabra, considera engadila ao tesauro auto translated ---suggest a translation---
412 Coñeces a tradución desta palabra? Engádeo ao dicionario auto translated ---suggest a translation---
413 Coñeces o significado desta frase? Engádeo ao tesauro auto translated ---suggest a translation---
414 Coñeces a tradución desta frase? Engádeo ao dicionario auto translated ---suggest a translation---
415 introduza un nome auto translated ---suggest a translation---
416 este nome está dispoñible auto translated ---suggest a translation---
417 tómase este nome auto translated ---suggest a translation---
418 Editar auto translated ---suggest a translation---
419 Vista de escritorio auto translated ---suggest a translation---
420 Vista móbil auto translated ---suggest a translation---
421 Non se atopou a entrada auto translated ---suggest a translation---
422 Suxerir auto translated ---suggest a translation---
423 Introduce un nome de usuario auto translated ---suggest a translation---
424 Busca abreviaturas auto translated ---suggest a translation---
425 atopado no foro auto translated ---suggest a translation---
426 Historial de edición auto translated ---suggest a translation---
427 Contacte co administrador auto translated ---suggest a translation---
428 Eliminar informe de erros auto translated ---suggest a translation---
429 Eliminouse o informe de erro auto translated ---suggest a translation---
430 Dereitos de usuario insuficientes auto translated ---suggest a translation---
431 Linguaxe da interface auto translated ---suggest a translation---
432 Seleccione auto translated ---suggest a translation---
433 A túa solicitude enviarase ao administrador auto translated ---suggest a translation---
434 Seleccione un idioma auto translated ---suggest a translation---
435 Tradución da interface auto translated ---suggest a translation---
436 Podes axudar a traducir a interface a un novo idioma auto translated ---suggest a translation---
437 Os datos foron enviados ao administrador auto translated ---suggest a translation---
438 Grazas auto translated ---suggest a translation---
439 símbolo duplicado auto translated ---suggest a translation---
440 símbolo non válido auto translated ---suggest a translation---
441 Eliminar prohibición auto translated ---suggest a translation---
442 Descricións de códigos no dicionario xaponés auto translated ---suggest a translation---
443 tradución doutras linguas auto translated ---suggest a translation---
444 Todos os idiomas auto translated ---suggest a translation---
445 Principais idiomas auto translated ---suggest a translation---
446 Idiomas con traducións auto translated ---suggest a translation---
447 Conta de prazos auto translated ---suggest a translation---
448 Idioma de entrada auto translated ---suggest a translation---
449 Cadenas de texto auto translated ---suggest a translation---
450 Corrección de dicionarios escaneados auto translated ---suggest a translation---
451 Seleccione o idioma de entrada auto translated ---suggest a translation---
452 Activa a textura de fondo auto translated ---suggest a translation---
453 Xénero auto translated ---suggest a translation---
454 Volve introducir o captcha auto translated ---suggest a translation---
455 Cadena de texto auto translated ---suggest a translation---
456 valor orixinal auto translated ---suggest a translation---
457 Non se atoparon columnasProba a copiar os datos a través da táboa de Word (copia os datos na táboa de Word, despois cópiao da táboa de Word e pégao aquí) auto translated ---suggest a translation---
458 Número de columnas non coincidentes en liñasSe o texto se copiou do editor de Word, active a visualización de caracteres de formato en Word e asegúrese de que as celas da táboa non conteñan símbolos de formato adicionais. auto translated ---suggest a translation---
459 Non é necesario artigo ao comezo do trimestre a non ser que forme parte da frase establecida auto translated ---suggest a translation---
460 As entradas de vocabulario, xa sexan palabras ou frases separadas, deben estar en minúsculas. A única excepción son os nomes propios auto translated ---suggest a translation---
461 Palabra descoñecida auto translated ---suggest a translation---
462 Axuda a revisar os dicionarios dixitalizados auto translated ---suggest a translation---
463 Polaco-rusoInglés-ucraíno Alemán-ucraínoRuso-ucraíno auto translated ---suggest a translation---
464 Non pode rexistrarse mentres a prohibición estea activa auto translated ---suggest a translation---
465 Traducir auto translated ---suggest a translation---
466 palabra enteira auto translated ---suggest a translation---
467 ao comezo da liña auto translated ---suggest a translation---
468 ao final da liña auto translated ---suggest a translation---
469 entre palabras orixinais e traducións auto translated ---suggest a translation---
470 ao comezo da palabra auto translated ---suggest a translation---
471 ao final da palabra auto translated ---suggest a translation---
472 Traballo auto translated ---suggest a translation---
473 Busca nomes de materias auto translated ---suggest a translation---
474 O nome de usuario é demasiado longo auto translated ---suggest a translation---
475 Busca por enderezo IP auto translated ---suggest a translation---
476 Prohibicións de usuarios auto translated ---suggest a translation---
477 Dicionarios en papel auto translated ---suggest a translation---
478 Configuración do administrador do sitio auto translated ---suggest a translation---
479 Engade un novo asunto auto translated ---suggest a translation---
480 Mensaxe privada de auto translated ---suggest a translation---
481 Asunto: auto translated ---suggest a translation---
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Considere substituír barras: rede persoal/local = rede persoal; rede local auto translated ---suggest a translation---
484 Seleccione primeiro un idioma auto translated ---suggest a translation---
485 Consellos de selección de idiomas No primeiro inicio de sesión, aínda non se seleccionaron os idiomas de entrada e saída. Pode simplemente escribir unha palabra ou frase no barra de busca sen seleccionar manualmente un idioma. Se a palabra ou frase aparece na lista despregable, simplemente selecciónaa. Se a coincidencia se atopa en máis dun idioma, invitarase a escoller o que necesites. A continuación, terás que facer o mesmo co idioma de saída. Mentres está na pantalla de inicio, pódese seleccionar o dicionario desexado: no ' sección de dicionarios populares, ou; seleccionando manualmente un idioma de entrada e saída do par de listas despregábeis. Estes enumerarán preto de 30 linguas máis populares. Para buscar todos os idiomas dispoñibles, fai clic en "Todos os idiomas" na parte inferior da páxina. Ao facer clic no nome dun idioma, accederás á lista de dicionarios con este idioma. Esta lista pódese ordenar por nome ou número de entradas. Podes cambiar de idioma sen saír da páxina na que estabas. Para cambiar o idioma de entrada, escriba unha palabra en calquera idioma na barra de busca e prema Buscar, ignorando que falta a palabra na lista alfabética. Hai moitas posibilidades de que o motor do sitio suxira un idioma axeitado. Pódese seleccionar un idioma de saída diferente na lista despregable situada á dereita da caixa de busca, se está dispoñible. auto translated ---suggest a translation---
486 Consellos de selección de idiomas auto translated ---suggest a translation---
487 numeral auto translated ---suggest a translation---
488 inclúen partidas parciais auto translated ---suggest a translation---
489 Atopado no tesauro auto translated ---suggest a translation---
490 Entradas que conteñan 11111 auto translated ---suggest a translation---
491 Mostra todas as publicacións nun fío nunha única páxina auto translated ---suggest a translation---
492 Engadir prohibición auto translated ---suggest a translation---
493 O usuario está prohibido auto translated ---suggest a translation---
494 Panel de control auto translated ---suggest a translation---
495 Panel do editor e do moderador auto translated ---suggest a translation---
496 Todas as materias auto translated ---suggest a translation---
497 n auto translated ---suggest a translation---
498 v auto translated ---suggest a translation---
499 adx. auto translated ---suggest a translation---
500 adv. auto translated ---suggest a translation---
501 num. auto translated ---suggest a translation---
502 pron. auto translated ---suggest a translation---
503 abr. auto translated ---suggest a translation---
504 conx. auto translated ---suggest a translation---
505 int. auto translated ---suggest a translation---
506 parte. auto translated ---suggest a translation---
507 preparación auto translated ---suggest a translation---
508 forma. auto translated ---suggest a translation---
509 art. auto translated ---suggest a translation---
510 Cambiar parte do discurso auto translated ---suggest a translation---
511 Introduza algunhas formas de palabras delimitadas en branco. Especifique primeiro o formulario principal. auto translated ---suggest a translation---
512 Se todas as formas das palabras dunha columna son correctas, preme "Gardar".Se non cabe nada, tenta cambiar as formas das palabras na liña de texto de abaixo. auto translated ---suggest a translation---
513 Consulta formularios auto translated ---suggest a translation---
514 Lista auto translated ---suggest a translation---
515 Non se pode asignar a forma da palabra. Primeiro debes crear unha nova palabra que conteña esta forma: auto translated ---suggest a translation---
516 Entradas que conteñen esta palabra auto translated ---suggest a translation---
517 Tallo da palabra auto translated ---suggest a translation---
518 Palabras auto translated ---suggest a translation---
519 Formas de palabras auto translated ---suggest a translation---
520 Clase de morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
521 as entradas do dicionario gardadas con outras palabras auto translated ---suggest a translation---
522 Palabra eliminada da base de datos de morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
523 Descrición da forma da palabra auto translated ---suggest a translation---
524 nnn clases coincidentes encontradas, mmm mostrado. Especifique formas de palabras adicionais para diminuír o número de clases coincidentes. auto translated ---suggest a translation---
525 Terminais/flexións auto translated ---suggest a translation---
526 Morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
527 engadido auto translated ---suggest a translation---
528 editado auto translated ---suggest a translation---
529 eliminado auto translated ---suggest a translation---
530 Repetir gardar auto translated ---suggest a translation---
531 (engadido manualmente en liña) auto translated ---suggest a translation---
532 (engadido automaticamente) auto translated ---suggest a translation---
533 (engadido automaticamente en liña) auto translated ---suggest a translation---
534 Palabras semellantes auto translated ---suggest a translation---
535 Engadindo unha nova palabra auto translated ---suggest a translation---
536 O sistema tentará gardar de novo as entradas de tradución relevantes utilizando outras palabras coincidentes. auto translated ---suggest a translation---
537 Confirme a eliminación da palabra (faga clic no botón da parte inferior da pantalla) auto translated ---suggest a translation---
538 Esgotouse o tempo da operación. Repita para procesar a seguinte parte dos datos auto translated ---suggest a translation---
539 enderezo de correo electrónico non verificado auto translated ---suggest a translation---
540 data de confirmación do correo electrónico auto translated ---suggest a translation---
541 data de rexistro auto translated ---suggest a translation---
542 Non se puideron atopar traducións a ningún idioma. Escolla manualmente o idioma de destino. auto translated ---suggest a translation---
543 Novas entradas por data auto translated ---suggest a translation---
544 Ver estatísticas de acceso IP auto translated ---suggest a translation---
545 Editores e moderadores auto translated ---suggest a translation---
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Non se atopou a palabra neste idioma auto translated ---suggest a translation---
549 Exportar auto translated ---suggest a translation---
550 Non se atopou ningunha palabra na lingua actual auto translated ---suggest a translation---
551 Alfabeto auto translated ---suggest a translation---
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Mostrar intentos de rexistro auto translated ---suggest a translation---
555 O acceso multitran está denegado auto translated ---suggest a translation---
556 Se cres que o teu acceso ao sitio foi suspendido por erro, podes informar no seguinte formulario. Asegúrate de incluír o teu nome de usuario e enderezo de correo electrónico. auto translated ---suggest a translation---
557 Enviar auto translated ---suggest a translation---
558 Mensaxe enviada auto translated ---suggest a translation---
559 Mensaxe xa enviada auto translated ---suggest a translation---
560 Desbanquear solicitudes auto translated ---suggest a translation---
561 Engadir e editar ligazóns rápidas auto translated ---suggest a translation---
562 Número de usuarios que engadiron esta ligazón auto translated ---suggest a translation---
563 Nome do recurso auto translated ---suggest a translation---
564 Confirmar a eliminación auto translated ---suggest a translation---
565 Ligazón auto translated ---suggest a translation---
566 Engadindo unha nova ligazón auto translated ---suggest a translation---
567 Editar ligazón auto translated ---suggest a translation---
568 Eliminar ligazón auto translated ---suggest a translation---
569 Engadiuse a ligazón auto translated ---suggest a translation---
570 Eliminouse a ligazón auto translated ---suggest a translation---
571 prema para engadir á lista auto translated ---suggest a translation---
572 Glosarios de usuarios para a aprendizaxe móbil auto translated ---suggest a translation---
573 Importar un glosario auto translated ---suggest a translation---
574 Texto do glosario auto translated ---suggest a translation---
575 Lista de glosario auto translated ---suggest a translation---
576 Glosario de usuarios auto translated ---suggest a translation---
577 mostrar en calquera dirección auto translated ---suggest a translation---
578 Usuarios afectados pola prohibición deste intervalo de IP auto translated ---suggest a translation---
579 Prohibicións seleccionadas auto translated ---suggest a translation---
580 Prohibición total auto translated ---suggest a translation---
581 Permitir o acceso auto translated ---suggest a translation---
582 Caducidade automática auto translated ---suggest a translation---
583 Día auto translated ---suggest a translation---
584 Semana auto translated ---suggest a translation---
585 Mes auto translated ---suggest a translation---
586 permanente auto translated ---suggest a translation---
587 Bandeiras auto translated ---suggest a translation---
588 Ordes auto translated ---suggest a translation---
589 A prohibición engadiuse correctamente auto translated ---suggest a translation---
590 A prohibición actualizouse correctamente auto translated ---suggest a translation---
591 ocultar auto translated ---suggest a translation---
592 mostrar auto translated ---suggest a translation---
593 Solicitar auto translated ---suggest a translation---
594 É esta unha abreviatura? auto translated ---suggest a translation---
595 A entrada gardouse no tesauro auto translated ---suggest a translation---
596 Sitio legado auto translated ---suggest a translation---
597 iPhone auto translated ---suggest a translation---
598 Android auto translated ---suggest a translation---
599 Engade unha nova cadea auto translated ---suggest a translation---
600 FAQ auto translated ---suggest a translation---
601 Exemplo auto translated ---suggest a translation---
602 Nome da ligazón auto translated ---suggest a translation---
603 Ligazón auto translated ---suggest a translation---
604 texto alternativo breve como "theguardian.com" ou "Wikipedia" auto translated ---suggest a translation---
605 p.ex auto translated ---suggest a translation---
606 prtc. auto translated ---suggest a translation---
607 ---suxerir unha tradución--- auto translated ---suggest a translation---
608 Introduce o texto da ligazón auto translated ---suggest a translation---
609 Debe introducir un URL válido auto translated ---suggest a translation---
610 A entrada gardouse no dicionario bilingüe auto translated ---suggest a translation---
611 (É posible que non haxa traducións para algunhas entradas do tesauro do dicionario bilingüe) auto translated ---suggest a translation---
612 editar auto translated ---suggest a translation---
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Captcha incorrecto auto translated ---suggest a translation---
615 O ficheiro está ocupado, ténteo de novo auto translated ---suggest a translation---
616 singular auto translated ---suggest a translation---
617 plural auto translated ---suggest a translation---
618 caso nominativo auto translated ---suggest a translation---
619 caso xenitivo auto translated ---suggest a translation---
620 caso dativo auto translated ---suggest a translation---
621 caso acusativo auto translated ---suggest a translation---
622 caso instrumental auto translated ---suggest a translation---
623 caso preposicional auto translated ---suggest a translation---
624 demostrar.pron. auto translated ---suggest a translation---
625 A diferenza dos dicionarios en papel, Multitran require o uso de puntos e comas para separar varias traducións para o mesmo termo fonte. O propósito deste diálogo é asegurarse de que non está a usar comas como separadores. auto translated ---suggest a translation---
626 Se engades varias traducións (a coma é un separador), escolla Gardar traducións separadasSe engades unha frase (a coma é un signo de puntuación), seleccione Gardar a tradución cunha coma auto translated ---suggest a translation---
627 só na orde especificada auto translated ---suggest a translation---
628 Áreas temáticas de primeiro nivel auto translated ---suggest a translation---
629 Áreas temáticas de segundo nivel auto translated ---suggest a translation---
630 Agrupación de materias auto translated ---suggest a translation---
631 Reconstruír o índice auto translated ---suggest a translation---
632 Forzar primeiro na lista auto translated ---suggest a translation---
633 Seleccione unha entrada auto translated ---suggest a translation---
634 Infinitivo auto translated ---suggest a translation---
635 Primeira persoa auto translated ---suggest a translation---
636 Segunda persoa auto translated ---suggest a translation---
637 Terceira persoa auto translated ---suggest a translation---
638 Tempo pasado auto translated ---suggest a translation---
639 Tempo presente auto translated ---suggest a translation---
640 Tempo futuro auto translated ---suggest a translation---
641 Transgresora auto translated ---suggest a translation---
642 Imperativo/Hortativo auto translated ---suggest a translation---
643 Clases auto translated ---suggest a translation---
644 Todas as clases auto translated ---suggest a translation---
645 transitivo auto translated ---suggest a translation---
646 intransitivo auto translated ---suggest a translation---
647 escolle un tema auto translated ---suggest a translation---
648 A materia da primeira lista é unha categoría. Escolle unha área temática da segunda lista! auto translated ---suggest a translation---
649 facer anónimo auto translated ---suggest a translation---
650 A ligazón copiouse no portapapeis auto translated ---suggest a translation---
651 Estás seguro? auto translated ---suggest a translation---
652 comprobar auto translated ---suggest a translation---
653 Pronunciación auto translated ---suggest a translation---
654 Procede auto translated ---suggest a translation---
655 Acepto os termos anteriores auto translated ---suggest a translation---
656 apelido auto translated ---suggest a translation---
657 Partes do discurso auto translated ---suggest a translation---
658 activo auto translated ---suggest a translation---
659 pasivo auto translated ---suggest a translation---
660 Reflexiva auto translated ---suggest a translation---
661 Non reflexivo auto translated ---suggest a translation---
662 Válido só para auto translated ---suggest a translation---
663 patronímico auto translated ---suggest a translation---
664 Non se puido eliminar auto translated ---suggest a translation---
665 Participio presente auto translated ---suggest a translation---
666 Participio pasado auto translated ---suggest a translation---
667 3a persoa do singular auto translated ---suggest a translation---
668 Positivo auto translated ---suggest a translation---
669 Superlativo auto translated ---suggest a translation---
670 Fai clic nun formulario incorrecto para descartalo (un por vez): auto translated ---suggest a translation---
671 Seleccione parte do discurso auto translated ---suggest a translation---
672 Compilar auto translated ---suggest a translation---
673 Rexistro de intentos de rexistro auto translated ---suggest a translation---
674 A forma da palabra úsase só cando se cumpren estas condicións: auto translated ---suggest a translation---
675 Descarta o formulario se non coincide coas condicións auto translated ---suggest a translation---
676 caso vocativo auto translated ---suggest a translation---
677 Estado de ánimo conxuntivo auto translated ---suggest a translation---
678 Formas verbais negativas auto translated ---suggest a translation---
679 Engadir descrición da forma da palabra auto translated ---suggest a translation---
680 mellor auto translated ---suggest a translation---
681 unbestimmt auto translated ---suggest a translation---
682 Futuro I auto translated ---suggest a translation---
683 Futuro II auto translated ---suggest a translation---
684 Conxuntivo I auto translated ---suggest a translation---
685 Konjunktiv IІ auto translated ---suggest a translation---
686 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
687 Editar clase de morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
688 Despois de editar a clase, algunhas formas de palabras do dicionario bilingüe non estarán dispoñibles: auto translated ---suggest a translation---
689 Non é posible gardar auto translated ---suggest a translation---
690 Encontrou unha clase correspondente auto translated ---suggest a translation---
691 Gardar datos auto translated ---suggest a translation---
692 Cambiar de clase auto translated ---suggest a translation---
693 Copiar formularios doutro idioma auto translated ---suggest a translation---
694 Nova palabra auto translated ---suggest a translation---
695 Formas posibles auto translated ---suggest a translation---
696 As formas das palabras son correctas auto translated ---suggest a translation---
697 Gardar manualmente auto translated ---suggest a translation---
698 Busca de palabras avanzada auto translated ---suggest a translation---
699 outras partes do discurso auto translated ---suggest a translation---
700 sensible a maiúsculas e minúsculas auto translated ---suggest a translation---
701 ignorar a orde das letras auto translated ---suggest a translation---
702 ordenar por lonxitude auto translated ---suggest a translation---
703 Só ruso: ё = е auto translated ---suggest a translation---
704 [principio de palabra auto translated ---suggest a translation---
705 ] fin de palabra auto translated ---suggest a translation---
706 * calquera letra auto translated ---suggest a translation---
707 ? calquera letra auto translated ---suggest a translation---
708 palabra onomatopeica auto translated ---suggest a translation---
709 Busca palabras entre parénteses auto translated ---suggest a translation---
710 Modelos auto translated ---suggest a translation---
711 Entradas informadas do usuario auto translated ---suggest a translation---
712 Historia auto translated ---suggest a translation---
713 Condicións de uso auto translated ---suggest a translation---
714 Copiar datos a unha nova clase auto translated ---suggest a translation---
715 As palabras serán transferidas a unha clase diferente auto translated ---suggest a translation---
716 xénero común auto translated ---suggest a translation---
717 pronome persoal auto translated ---suggest a translation---
718 pronome reflexivo auto translated ---suggest a translation---
719 pronome demostrativo auto translated ---suggest a translation---
720 pronome posesivo auto translated ---suggest a translation---
721 pronome interrogativo auto translated ---suggest a translation---
722 pronome indefinido auto translated ---suggest a translation---
723 pronome relativo auto translated ---suggest a translation---
724 pronome negativo auto translated ---suggest a translation---
725 pronome persoal indefinido auto translated ---suggest a translation---
726 pronome impersoal auto translated ---suggest a translation---
727 pronome definitorio auto translated ---suggest a translation---
728 pronome recíproco auto translated ---suggest a translation---
729 Non se atoparon clases de palabras coincidentes. Comprobe as formas de palabras introducidas e a parte do discurso seleccionada. auto translated ---suggest a translation---
730 Atopáronse símbolos sen letras auto translated ---suggest a translation---
731 Proba outro conxunto de formas de palabras auto translated ---suggest a translation---
732 Historia auto translated ---suggest a translation---
733 Formularios auto translated ---suggest a translation---
734 arquivo auto translated ---suggest a translation---
735 Escribir ficheiro de saída auto translated ---suggest a translation---
736 caso ergativo auto translated ---suggest a translation---
737 caso adverbial auto translated ---suggest a translation---
738 a maiúscula auto translated ---suggest a translation---
739 Caso ablativo auto translated ---suggest a translation---
740 Caso localizativo auto translated ---suggest a translation---
741 Caso dativo-alativo auto translated ---suggest a translation---
742 Perfecto auto translated ---suggest a translation---
743 Imperfecto auto translated ---suggest a translation---
744 Pluperfecto auto translated ---suggest a translation---
745 Perfecto sinxelo auto translated ---suggest a translation---
746 Pretérito perfecto auto translated ---suggest a translation---
747 Tempo futuro simple auto translated ---suggest a translation---
748 Tempo futuro perfecto auto translated ---suggest a translation---
749 Modo indicativo auto translated ---suggest a translation---
750 Estado de ánimo condicional auto translated ---suggest a translation---
751 Condicional perfecto auto translated ---suggest a translation---
752 Pronome de obxecto indirecto singular auto translated ---suggest a translation---
753 Pronome de obxecto directo singular auto translated ---suggest a translation---
754 Pronome de obxecto indirecto plural auto translated ---suggest a translation---
755 Pronome de obxecto directo plural auto translated ---suggest a translation---
756 Pronome de obxecto indirecto de primeira persoa auto translated ---suggest a translation---
757 Pronome de obxecto indirecto de segunda persoa auto translated ---suggest a translation---
758 Pronome de obxecto indirecto de terceira persoa auto translated ---suggest a translation---
759 Ortografía incorrecta auto translated ---suggest a translation---
760 Responder á mensaxe do foro auto translated ---suggest a translation---
761 reply_string responder_name Recibiches unha resposta á túa mensaxe O fío do foro está aquí: mess_link Para responder, siga a ligazón auto translated ---suggest a translation---
762 Aplicacións auto translated ---suggest a translation---
763 Pretérito Perfecto auto translated ---suggest a translation---
764 Imperfectivo auto translated ---suggest a translation---
765 axeitado auto translated ---suggest a translation---
766 común auto translated ---suggest a translation---
767 caso substantivo auto translated ---suggest a translation---
768 caso ecuativo auto translated ---suggest a translation---
769 estado de ánimo indicativo auto translated ---suggest a translation---
770 Especifique o nome de usuario do destinatario auto translated ---suggest a translation---
771 Enviar a: auto translated ---suggest a translation---
772 Asegúrate de comprobar as Regras de publicación auto translated ---suggest a translation---
773 comeza a escribir e selecciona na lista despregable os nomes coincidentes auto translated ---suggest a translation---
774 Propiedades lingüísticas auto translated ---suggest a translation---
775 As materias cuxos nomes aparecen en maxenta son categorías ou materias "paraugas". Unha vez seleccionada unha categoría, verá a lista de subtemas para escoller. Con algunhas excepcións, pódense engadir termos ao tema "paraugas" en si; só tes que deixar "---" na segunda lista. auto translated ---suggest a translation---
776 Consello: pode buscar por calquera parte do nome do asunto auto translated ---suggest a translation---
777 para engadir varias traducións, sepáraas con punto e coma auto translated ---suggest a translation---
778 este campo está destinado a notas, etiquetas gramaticais, etc.; use os campos designados a continuación para engadir un exemplo de uso ou unha ligazón a unha fonte auto translated ---suggest a translation---
779 Non sabes onde buscar? Use a caixa de busca a continuación para localizar o tema que precisa: auto translated ---suggest a translation---
780 Mover palabras a outra clase auto translated ---suggest a translation---
781 Eliminar clase auto translated ---suggest a translation---
782 para palabras rematadas en auto translated ---suggest a translation---
783 transferir palabras á clase auto translated ---suggest a translation---
784 eliminar letras auto translated ---suggest a translation---
785 engadir letras auto translated ---suggest a translation---
786 nova parte do discurso auto translated ---suggest a translation---
787 introduza o número de letras auto translated ---suggest a translation---
788 introduza letras para engadir ao tronco auto translated ---suggest a translation---
789 Eliminar palabras da clase auto translated ---suggest a translation---
790 Ola, nome de usuario! Informeuse dun erro para un termo que engadiu ao dicionario Multitran. Revisao e fai axustes se é necesario: mess_val auto translated ---suggest a translation---
791 Informe de erro auto translated ---suggest a translation---
792 Formato auto translated ---suggest a translation---
793 Lembra o último tema gardado auto translated ---suggest a translation---
794 Obter un URL curto auto translated ---suggest a translation---
795 Diccionario multitran auto translated ---suggest a translation---
796 frases auto translated ---suggest a translation---
797 entradas duplicadas auto translated ---suggest a translation---
798 Elimina todas as entradas auto translated ---suggest a translation---
799 Eliminar entradas de usuario auto translated ---suggest a translation---
800 Editar interface auto translated ---suggest a translation---
801 Editar morfoloxía auto translated ---suggest a translation---
802 Dereitos de usuario auto translated ---suggest a translation---
803 Cambiar orixinal a: auto translated ---suggest a translation---
804 Consellos para editores auto translated ---suggest a translation---
806 Xénero ingush 1 auto translated ---suggest a translation---
807 Xénero ingush 2 auto translated ---suggest a translation---
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Xénero ingush 4 auto translated ---suggest a translation---
810 Xénero ingush 5 auto translated ---suggest a translation---
811 Xénero ingush 6 auto translated ---suggest a translation---
812 Número de liñas na lista de coincidencias auto translated ---suggest a translation---
813 agrupación auto translated ---suggest a translation---
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Estrés auto translated ---suggest a translation---
817 énfase único na palabra auto translated ---suggest a translation---
818 varias tensións posibles auto translated ---suggest a translation---
819 alertas activadas auto translated ---suggest a translation---
820 alertas desactivadas auto translated ---suggest a translation---
821 segundo estrés auto translated ---suggest a translation---
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Os novos usuarios teñen prohibido publicar calquera pregunta neste foro debido aos acontecementos actuais auto translated ---suggest a translation---
826 só esta dirección auto translated ---suggest a translation---
827 Estás a piques de eliminar a palabra auto translated ---suggest a translation---
828 Seleccione unha palabra para transferir as traducións da palabra que desexa eliminar auto translated ---suggest a translation---
829 Duplicados auto translated ---suggest a translation---
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Substitución automática auto translated ---suggest a translation---
832 Mostrar emoticonos auto translated ---suggest a translation---
833 moderador auto translated ---suggest a translation---
834 Comprobe a ortografía. Se tes dúbidas, consulta un dicionario ou outra referencia de confianza. auto translated ---suggest a translation---
835 De volta auto translated ---suggest a translation---
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Unha frase ou frase que ilustra o uso da súa tradución en contexto. Podes engadir varios exemplos introducindo cada exemplo nun campo separado. auto translated ---suggest a translation---
838 Podes engadir varias ligazóns separadas por punto e coma auto translated ---suggest a translation---
839 Engade outro exemplo auto translated ---suggest a translation---
840 Esta opción permítelle navegar rapidamente polas traducións en sentido inverso simplemente facendo clic na entrada desexada. Se está desactivado, terás que copiar manualmente a entrada e pegala na barra de busca. auto translated ---suggest a translation---
841 Pode ser útil en entradas de vocabulario grandes aforrandoche o esforzo de desprazarse ata a parte superior da páxina auto translated ---suggest a translation---
842 Se está activado, verá unha ligazón ao historial das súas buscas recentes que se mostra á dereita do botón Buscar. Permítelle saltar rapidamente a calquera entrada que buscou recentemente no dicionario sen ter que abusar do botón Atrás do navegador ou abrir o historial do navegador. Outra cousa xenial é que o teu historial de busca está almacenado na túa conta e está dispoñible en calquera dispositivo no que teñas iniciado sesión en Multitran. No lado negativo, o historial só inclúe as túas solicitudes a través da barra de busca e ignora os clics nas traducións. auto translated ---suggest a translation---
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 O dicionario preencherá automaticamente o último asunto gardado ao engadir unha nova tradución. Se este comportamento te molesta, desactiva esta caixa de verificación. auto translated ---suggest a translation---
846 Activa ou desactiva as transcricións (só afecta aos idiomas admitidos) auto translated ---suggest a translation---
847 Desactívelo se estás a usar Dark Reader ou unha extensión similar que xere un modo escuro nas páxinas web, ou se queres renunciar ao aspecto auténtico de Multitran e que che entreguen as túas traducións nun fondo branco. auto translated ---suggest a translation---
848 As conversas longas do foro non se dividirán en páxinas. Isto facilita a busca nun fío. auto translated ---suggest a translation---
849 As ligazóns rápidas son atallos útiles para dicionarios en liña, motores de busca (incluída a busca de imaxes) e outros recursos útiles como Wikipedia, Forvo e Reverso Context que enchen automaticamente a súa palabra ou frase actual desde a barra de busca Multitran nese sitio web. auto translated ---suggest a translation---
850 Última actualización en auto translated ---suggest a translation---
851 Publicación no foro auto translated ---suggest a translation---
852 O título/asunto do tema incluirá a palabra ou frase coa que precisa axuda ou unha descrición moi concisa do asunto en cuestión. Evite títulos non informativos como "Teño unha pregunta" ou "Necesito axuda cunha tradución". auto translated ---suggest a translation---
853 Use a función de busca do foro antes de comezar un novo tema. Hai moitas posibilidades de que a túa pregunta xa se fixera e respondeu. auto translated ---suggest a translation---
854 Están prohibidos os títulos dos temas en MAIÚSCULAS. Así mesmo, non é aceptable o abuso de maiúsculas ou de formato dentro da mensaxe. auto translated ---suggest a translation---
855 Podes descapitalizar facilmente o teu título usando ferramentas en liña gratuítas auto translated ---suggest a translation---
856 Ao facer unha pregunta, sempre proporcione contexto. Ademais, asegúrate de incluír tanta información de fondo como poidas, aínda que non che pareza relevante. Por exemplo, engadirás valor á túa pregunta proporcionando pistas sobre que tipo de texto ou documento estás traducindo, onde se publicou, a quen se destina a tradución, onde atopaches a palabra ou frase que estás a ter. dificultade con, etc. Axuda aos demais a axudarche. auto translated ---suggest a translation---
857 Cando se solicita axuda, considérase cortesía común compartir o seu propio borrador de tradución. Se estás a pedir axuda para traducir un texto máis grande, como un parágrafo, debes proporcionar a túa propia tradución. auto translated ---suggest a translation---
858 Teña en conta que non proporcionar contexto e a súa propia tradución pode provocar unha reacción negativa e desanimar a outros membros da comunidade de axudarche. auto translated ---suggest a translation---
859 Absterse de citas extensas. Basta con facer referencia ao nome do cartel orixinal (por exemplo, @nome de usuario) e/ou citar algúns aspectos clave da mensaxe á que estás respondendo. auto translated ---suggest a translation---
860 Código de conduta auto translated ---suggest a translation---
861 Os temas relacionados co traballo deben centrarse en discutir as preguntas que se fan. As conversacións casuales son aceptables, pero intenta non desviar completamente o tema. auto translated ---suggest a translation---
862 Se queres falar de algo non relacionado co traballo, comeza en fíos separados. Os títulos destes fíos comezaron tradicionalmente con "OFF: ... ". Teña en conta que o Código de conduta do foro aplícase totalmente a todos os temas fóra do tema.\n auto translated ---suggest a translation---
863 Absterse de responder preguntas relacionadas con áreas ou industrias especializadas a non ser que posúa os coñecementos e a experiencia requiridos. auto translated ---suggest a translation---
864 Sexa respectuoso cando se dirixa a outros membros da comunidade. Non utilices unha forma de enderezo familiar a non ser que o consentise expresamente polo membro en cuestión. auto translated ---suggest a translation---
865 Non se permiten obscenidades e blasfemias, xa sexan claras ou enmascaradas, excepto como tema de discusión na tradución. auto translated ---suggest a translation---
866 Non toleraremos ataques ad hominem, linguaxe grosero, despectivo ou ofensivo, xa sexa claro ou enmascarado, declaracións discriminatorias ou difamatorias, ton hostil, falta de ortografía deliberada dos nomes de usuario doutros membros, etc. auto translated ---suggest a translation---
867 En particular, temos unha política de tolerancia cero cara a calquera discurso de odio, intolerancia ou ataque a unha persoa ou grupo de persoas por motivos de nacionalidade, raza, sexo, orixe social e étnica, machismo (e en particular o antisemitismo). e calquera outra retórica ou comportamento que incite ao odio racial, étnico ou relixioso ou doutro xeito.\n auto translated ---suggest a translation---
868 Respecta aos teus compañeiros e a ti mesmo, mantéñase cortés, con tacto e considerado cos outros membros da comunidade.\n\n auto translated ---suggest a translation---
869 Se cres que unha mensaxe é ofensiva ou insultante ou viola os teus dereitos, non a respondas nin comprometas co cartel. Agarda a que os moderadores reaccionen ou avisen mediante unha mensaxe privada. Levámolo dende alí. auto translated ---suggest a translation---
870 E por favor-por favor-por favor, non moderar o asento traseiro. auto translated ---suggest a translation---
871 Non provocar conflitos. Cando sexa provocado, non responda nin se enfronte a outros membros. Se isto ocorre, os moderadores poden optar por disciplinar a ambos os bandos. auto translated ---suggest a translation---
872 Non discutas abertamente sobre medidas disciplinarias tomadas por un moderador nin discutes sobre unha advertencia. Se non estás de acordo con calquera acción tomada contra ti, podes apelala ante o propietario do sitio. A decisión do propietario do sitio é definitiva. auto translated ---suggest a translation---
873 Non se permite publicidade nin ningún tipo de solicitude comercial no foro a non ser que o autorice o propietario do sitio. Non se permiten ligazóns de referencia a non ser que vaian acompañadas dun aviso aberto e claro. As publicacións ou fíos deste tipo eliminaranse sen previo aviso. auto translated ---suggest a translation---
874 Moderación do foro auto translated ---suggest a translation---
875 Estas regras do foro e o código de conduta son aplicados polos moderadores. Os moderadores son designados polo propietario do sitio web e poden ser despedidos por el en calquera momento. auto translated ---suggest a translation---
876 Os moderadores poden eliminar publicacións, pechar ou eliminar temas, así como administrar avisos e silenciar, suspender ou bloquear permanentemente os usuarios. auto translated ---suggest a translation---
877 Os moderadores teñen a discreción exclusiva de identificar e avaliar os incumprimentos destas Regras. Nunha situación non contemplada por estas Normas, os moderadores e o propietario do sitio resérvanse o dereito de tomar as medidas que consideren oportunas, en particular, para pechar, ocultar ou eliminar sen previo aviso nin aviso calquera tema ou publicación que se considere inadecuado ou objetable por calquera motivo. auto translated ---suggest a translation---
878 Os moderadores avaliarán cada incidente caso por caso. A medida tomada pode ser máis indulgente ou máis severa en función da historia do infractor. auto translated ---suggest a translation---
879 Os moderadores son membros iguais da comunidade e non terán preferencias nas discusións do foro. Ademais, os moderadores non poden: auto translated ---suggest a translation---
880 usar os seus poderes para o seu beneficio persoal auto translated ---suggest a translation---
881 iniciar ou alimentar conflitos con usuarios ou outros moderadores auto translated ---suggest a translation---
882 revelar, de forma pública ou privada, calquera información persoal ou sensible sobre calquera membro da que coñecesen como moderadores. auto translated ---suggest a translation---
883 permitir que calquera terceiro utilice a súa conta auto translated ---suggest a translation---
884 Comentarios auto translated ---suggest a translation---
885 Para deixar comentarios, utiliza este fío. Os problemas ou erros pódense informar aquí. Se tes unha consulta privada ou confidencial, envíaa por correo electrónico ao propietario do sitio web. auto translated ---suggest a translation---
886 Cambios nas Normas auto translated ---suggest a translation---
887 Reservámonos o dereito, ao noso exclusivo criterio, de cambiar ou modificar estas Normas en calquera momento sen previo aviso aos membros. auto translated ---suggest a translation---
888 Non se aplicarán cambios nas Normas con carácter retroactivo. Non obstante, é a túa responsabilidade comprobar estas regras para detectar cambios regularmente. auto translated ---suggest a translation---
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Xeral auto translated ---suggest a translation---
891 Multitran é un sitio web de propiedade privada e operado. Ao acceder a ela e utilizalo, acepta adherirse ás súas condicións de uso (en particular, estas Condicións de uso, as regras do foro e as regras do dicionario) e recoñece que non facelo pode provocar que os seus privilexios de membro sexan limitados, suspendidos ou rematado. Se non acepta os devanditos termos, debe deixar de usar este sitio web. auto translated ---suggest a translation---
892 O cumprimento do citado regulamento é o único que se lle esixe como socio. Teña en conta que o descoñecemento das regras non é unha defensa. auto translated ---suggest a translation---
893 Contas de usuario auto translated ---suggest a translation---
894 Non pode rexistrarse nin usar varias contas, especialmente para evitar unha prohibición ou outro nivel de disciplina. Todas as contas alternativas identificadas serán prohibidas sen previo aviso e as súas contas principais estarán suxeitas a medidas disciplinarias. Non obstante, podemos considerar excepcións a esta regra caso por caso (por exemplo, no caso de que un membro de boa fe non poida acceder á súa conta existente). auto translated ---suggest a translation---
895 Non pode rexistrar un nome de usuario que sexa groseiro, obsceno ou ofensivo, que imite un nome de usuario existente ou sexa discriminatorio ou difamatorio para ningunha persoa. Se se identifican, estas contas bloquearanse inmediatamente e sen previo aviso. auto translated ---suggest a translation---
896 Limitación de responsabilidade / Non depender da información auto translated ---suggest a translation---
897 Non aceptamos ningunha responsabilidade con respecto á información publicada neste sitio web por terceiros e non seremos responsables de ningún dano ou perda directa ou indirecta causada ou presuntamente causada como resultado do seu uso ou confianza en dita información. Non obstante, facemos todo o posible para eliminar o contido inadecuado ou censurable o máis rápido posible. auto translated ---suggest a translation---
898 O simple feito de que calquera información ou material fose publicado no sitio web de Multitran non implica que o propietario e/ou o equipo aprobe o contido desa información ou material. auto translated ---suggest a translation---
899 As opinións expresadas por membros individuais do equipo Multitran en calquera lugar deste sitio web ou foros son propias do individuo e non representan nin corresponden necesariamente a opinión do propietario. auto translated ---suggest a translation---
900 Ligazón permanente a esta sección. Para copiar, fai clic co botón dereito e selecciona "Copiar URL" auto translated ---suggest a translation---
901 Importante: instrucións para colaboradores auto translated ---suggest a translation---
902 non escriba as maiúsculas as entradas, xa sexan palabras ou frases simples (a excepción dos nomes propios, títulos ou palabras que sempre están en maiúscula nun determinado idioma, como os días da semana en inglés ou os substantivos en alemán). ) e non escriba todas as maiúsculas; se o texto que copiches está en maiúsculas, descapitalíceo usando un conversor da túa elección auto translated ---suggest a translation---
903 se precisa engadir varias traducións á vez, deben estar delimitadas por un punto e coma; ademais, non poña punto ao final auto translated ---suggest a translation---
904 ao engadir unha frase cunha variable, non use parénteses nin barras inclinadas; en vez diso, engade variantes completas separadas (por exemplo, incorrecto: "bota unha ollada /"; correcto: "bota unha ollada< #6>; bótalle un ollo") auto translated ---suggest a translation---
905 non engada entradas do tipo "abreviatura na lingua 1 – termo completo na lingua 2"). En vez diso, engade primeiro a expansión para a abreviatura da lingua de orixe e, a continuación, proceda a engadir unha tradución para a expansión auto translated ---suggest a translation---
906 Exemplo (faga clic para ampliar) auto translated ---suggest a translation---
907 Engade a expansión: BERD ⇒ Banco Europeo para a Reconstrución e o Desenvolvemento (non te avergüences de que a expansión teña que escribirse no campo da lingua de destino; a entrada gardarase automaticamente no 'tesaurus' e aparecerá en todos os dicionarios inglés-xxx) auto translated ---suggest a translation---
908 Fai clic na entrada resultante para inverter a dirección do idioma e engadir a tradución: Banco Europeo de Reconstrución e Desenvolvemento ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated ---suggest a translation---
909 Podes engadir entradas do tipo "abreviatura na lingua 1 – abreviatura na lingua 2" (p. ex., BERD ⇔ ЕБРР), sempre que unha sexa ben establecida<# 3> contraparte do outro (é dicir, non algo que acabas de inventar). Asegúrate de proporcionar ampliacións de idiomas de orixe e destino no campo Comentario. auto translated ---suggest a translation---
910 Calquera palabra explicativa, observación, nota, etc. que non sexa o termo fonte ou a tradución propiamente dita debe inserirse no campo Comentario e NON no campo do termo fonte ou destino (con excepción das palabras auxiliares). como "un", "smb" ou "кого-л." atopado no medio da frase) auto translated ---suggest a translation---
911 se a tradución desexada é "raíz (dunha árbore)", as palabras "dunha árbore" teñen que estar no campo Comentario auto translated ---suggest a translation---
912 non introduza parénteses, xa que se engaden automaticamente auto translated ---suggest a translation---
913 Título da páxina auto translated ---suggest a translation---
914 Editar diálogos auto translated ---suggest a translation---
915 Ignorar o tema auto translated ---suggest a translation---
916 Consellos de selección de idiomas auto translated ---suggest a translation---
917 No primeiro inicio de sesión, aínda non se seleccionaron os idiomas de entrada e saída. auto translated ---suggest a translation---
918 Podes simplemente escribir unha palabra ou frase na barra de busca sen seleccionar manualmente un idioma. Se a palabra ou frase aparece na lista despregable, simplemente selecciónaa. Se a coincidencia se atopa en máis dun idioma, invitarase a escoller o que necesites. A continuación, terás que facer o mesmo co idioma de saída. auto translated ---suggest a translation---
919 Mentres está na pantalla de inicio, pódese seleccionar o dicionario desexado: auto translated ---suggest a translation---
920 da sección 'Dicionarios populares', ou auto translated ---suggest a translation---
921 seleccionando manualmente un idioma de entrada e saída do par de listas despregábeis. Estes enumerarán preto de 30 linguas máis populares. Para buscar todos os idiomas dispoñibles, fai clic en "Todos os idiomas" na parte inferior da páxina auto translated ---suggest a translation---
922 Facendo clic no nome dun idioma, accederá á lista de dicionarios con este idioma. Esta lista pódese ordenar por nome ou número de entradas. auto translated ---suggest a translation---
923 Podes cambiar de idioma sen saír da páxina na que estabas. Para cambiar o idioma de entrada, simplemente escriba unha palabra en calquera idioma na barra de busca e prema Buscar, ignorando que falta a palabra na lista alfabética. Hai moitas posibilidades de que o motor do sitio suxira unha linguaxe adecuada. auto translated ---suggest a translation---
924 Pódese seleccionar un idioma de saída diferente na lista despregable á dereita da caixa de busca, se está dispoñible. auto translated ---suggest a translation---
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 cadeas de interface auto translated ---suggest a translation---
927 cancela automaticamente o usuario despois da caducidade auto translated ---suggest a translation---
928 Números de palabras duplicados auto translated ---suggest a translation---
929 Localización auto translated ---suggest a translation---
930 Atopáronse letras noutro idioma auto translated ---suggest a translation---
931 Aliñación de texto en paralelo auto translated ---suggest a translation---
932 Sala de lectura auto translated ---suggest a translation---
933 Aliñación auto translated ---suggest a translation---
934 Texto orixinal auto translated ---suggest a translation---
935 Texto traducido auto translated ---suggest a translation---
936 Nome do texto auto translated ---suggest a translation---
937 Aliñar os textos auto translated ---suggest a translation---
938 Descargar TMX auto translated ---suggest a translation---
939 Inicia sesión para procesar máis textos auto translated ---suggest a translation---
940 Comeza auto translated ---suggest a translation---
941 Fin auto translated ---suggest a translation---
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Tradutor de Google auto translated ---suggest a translation---
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Corrixir erros auto translated ---suggest a translation---
947 Autores auto translated ---suggest a translation---
948 Progreso auto translated ---suggest a translation---
949 Podes pechar esta páxina e comprobar o resultado máis tarde auto translated ---suggest a translation---
950 Se o aliñamento falla, podes enviar un exemplo para a depuración. Asegúrese de que as frases da primeira liña da táboa coincidan realmente e que o programa as aliña incorrectamente. Tentaremos mellorar o programa segundo este exemplo. auto translated ---suggest a translation---
951 Os datos foron enviados ao desenvolvedor auto translated ---suggest a translation---
952 Aliñación do texto auto translated ---suggest a translation---
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Dicionarios populares auto translated ---suggest a translation---
955 Novos dicionarios auto translated ---suggest a translation---
956 Exemplos: оооооооо, абвгдежз, abcdefg A palabra contén letras en calquera orde [супер a palabra comeza por subcadea
ость] a palabra remata con subcadea [ст*л] inicio e final da palabra con subcadeas especificadas [ст?л] inicio de palabra e remata con subcadeas especificadas e contén calquera letra no medio [кот] a palabra contén letras especificadas en calquera orde auto translated ---suggest a translation---
957 cancelar proceso auto translated ---suggest a translation---
958 interrompido auto translated ---suggest a translation---
959 comprobando... auto translated ---suggest a translation---
960 Insira o texto orixinal na columna da esquerda e a súa tradución na columna da dereita. auto translated ---suggest a translation---
961 Engadir unha nova tradución ao dicionario 1. Seleccione un bloque de texto na columna esquerda e prema en 2. Seleccione un bloque de texto na columna da dereita e prema de novo Aparecerá un novo diálogo de entrada cos campos orixinais e de tradución xa cubertos auto translated ---suggest a translation---
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Ligazóns curtas auto translated ---suggest a translation---
966 seleccionar todo auto translated ---suggest a translation---
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 letra consonante auto translated ---suggest a translation---
970 participio pasado auto translated ---suggest a translation---
971 forte declinación auto translated ---suggest a translation---
972 declinación débil auto translated ---suggest a translation---
973 declinación mixta auto translated ---suggest a translation---
974 forma básica auto translated ---suggest a translation---
975 claro auto translated ---suggest a translation---
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Especificar tensións auto translated ---suggest a translation---
983 Mostrar estrés auto translated ---suggest a translation---
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL