DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Ni fyddwch yn gallu postio ar y fforwm nes i'r gwaharddiad ddod i ben neu gael ei godi auto translated ---suggest a translation---
2 Ni fyddwch yn gallu ychwanegu telerau newydd nes i'r gwaharddiad ddod i ben neu gael ei godi auto translated ---suggest a translation---
3 Cychwyn cyfeiriad IP auto translated ---suggest a translation---
4 Diwedd cyfeiriad IP auto translated ---suggest a translation---
5 gadael yn wag os gwaharddir un cyfeiriad yn unig auto translated ---suggest a translation---
6 Enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
7 Gwaharddiad yn dod i ben auto translated ---suggest a translation---
8 rhagosodedig: 1 wythnos auto translated ---suggest a translation---
9 Cwmpas auto translated ---suggest a translation---
10 Sylw auto translated ---suggest a translation---
11 yn cael ei ddangos i'r defnyddiwr gwaharddedig auto translated ---suggest a translation---
12 Arbed auto translated ---suggest a translation---
13 Rhestr gwaharddiad auto translated ---suggest a translation---
14 Cyflwr newydd auto translated ---suggest a translation---
15 Gwahardd hanes auto translated ---suggest a translation---
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Proses auto translated ---suggest a translation---
18 Help auto translated ---suggest a translation---
19 Termau ychwanegu swmp auto translated ---suggest a translation---
20 Pwnc auto translated ---suggest a translation---
21 Rhwystro mynediad auto translated ---suggest a translation---
22 Rhwystro postio i'r fforwm auto translated ---suggest a translation---
23 munudau auto translated ---suggest a translation---
24 Bloc ysgrifennu i eiriadur auto translated ---suggest a translation---
25 Fformat annilys auto translated ---suggest a translation---
26 Rydych chi wedi derbyn yr e-bost hwn oherwydd bod rhywun (chi mae'n debyg) wedi gofyn am newid neu ailosod cyfrinair ar gyfer eich cyfrif auto translated ---suggest a translation---
27 I gadarnhau'r newid/ailosod cyfrinair, dilynwch y ddolen auto translated ---suggest a translation---
28 Os na wnaethoch ofyn am newid/ailosod cyfrinair, gallwch anwybyddu'r e-bost hwn yn ddiogel. auto translated ---suggest a translation---
29 Enw llawn auto translated ---suggest a translation---
30 Yn dangos y 500 ymadrodd cyntaf auto translated ---suggest a translation---
31 Dadansoddiad morffoleg auto translated ---suggest a translation---
32 Cyfeiriad ebost auto translated ---suggest a translation---
33 Cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
34 Cadarnhau auto translated ---suggest a translation---
35 Rydych chi wedi derbyn y neges hon i ddilysu eich cyfeiriad e-bost arno auto translated ---suggest a translation---
36 I wirio eich cyfeiriad e-bost, dilynwch y ddolen: auto translated ---suggest a translation---
37 Os na wnaethoch ofyn am yr e-bost dilysu hwn gallwch ei anwybyddu'n ddiogel. auto translated ---suggest a translation---
38 I fewngofnodi, rhaid i'ch porwr gefnogi cwcis auto translated ---suggest a translation---
39 geiriadur auto translated ---suggest a translation---
40 Rhowch air neu ymadrodd auto translated ---suggest a translation---
41 Rhestr o feysydd pwnc auto translated ---suggest a translation---
42 Defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
43 Data wedi'i brosesu'n llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
44 Cafodd gwallau posib eu marcio auto translated ---suggest a translation---
45 Mewngofnodwch i'ch cyfrif auto translated ---suggest a translation---
46 Enw auto translated ---suggest a translation---
47 Cofrestrwch auto translated ---suggest a translation---
48 Wedi anghofio eich e-bost neu gyfrinair? auto translated ---suggest a translation---
49 Cael trafferth mewngofnodi neu ddefnyddio'r fforwm? auto translated ---suggest a translation---
50 Cofiwch fi ar y ddyfais hon auto translated ---suggest a translation---
51 Mewngofnodi auto translated ---suggest a translation---
52 Mae angen i chi fod wedi mewngofnodi i bostio yn y fforwm auto translated ---suggest a translation---
53 Rhowch enw pwnc (neu ran ohono). Cefnogir enwau pynciau byr/talfyredig auto translated ---suggest a translation---
54 Chwiliwch auto translated ---suggest a translation---
55 Rhowch wybod i mi am atebion newydd trwy e-bost auto translated ---suggest a translation---
56 nodwch y gair neu'r ymadrodd y mae angen cymorth arnoch, neu ddisgrifiad byr iawn o'ch mater auto translated ---suggest a translation---
57 Pwnc auto translated ---suggest a translation---
58 Neges auto translated ---suggest a translation---
59 Gwiriad sillafu auto translated ---suggest a translation---
60 Rhagolwg auto translated ---suggest a translation---
61 Gwiriwch y Rheolau Postio. Bydd swyddi sy'n methu â bodloni'r rheolau yn cael eu cau heb rybudd. auto translated ---suggest a translation---
62 Rhaid gwirio o leiaf un blwch ticio auto translated ---suggest a translation---
63 teipiwch enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
64 Dewiswch faes pwnc (dewisol) auto translated ---suggest a translation---
65 Rheolau fforwm auto translated ---suggest a translation---
66 Ateb testun auto translated ---suggest a translation---
67 Heb ganfod unrhyw wallau auto translated ---suggest a translation---
68 Post ateb auto translated ---suggest a translation---
69 Dyddiad ateb auto translated ---suggest a translation---
70 Mae'r wefan hon yn defnyddio ffeiliau geiriadur EDICT a KANJIDIC. Mae'r ffeiliau hyn yn eiddo i Grŵp Ymchwil a Datblygu Geiriadur Electronig, ac yn cael eu defnyddio o dan drwydded y Grŵp. auto translated ---suggest a translation---
71 Pynciau auto translated ---suggest a translation---
72 Atebion auto translated ---suggest a translation---
73 cyfanswm auto translated ---suggest a translation---
74 Chwilio enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
75 Rhowch hanner colon yn lle'r coma i roi sawl cyfieithiad ar wahân auto translated ---suggest a translation---
76 Nid yw'r enw defnyddiwr hwn yn ddilys neu nid yw'n bodoli auto translated ---suggest a translation---
77 Dim ond at ddefnyddwyr cofrestredig y gellir anfon negeseuon preifat auto translated ---suggest a translation---
78 Gwiriwch yr enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
79 Ni ddaethpwyd o hyd i gais am gofrestriad neu ailosod cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
80 Os gwelwch yn dda ailgyflwyno eich cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
81 Cyfieithiad auto translated ---suggest a translation---
82 Cyfrinair newydd auto translated ---suggest a translation---
83 Ailadrodd cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
84 Chwiliad defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
85 Tynnwyd cofnodion dyblyg o'r rhestr auto translated ---suggest a translation---
86 Ailosod cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
87 Gwybodaeth Ychwanegol auto translated ---suggest a translation---
88 Rydych chi wedi derbyn yr e-bost hwn i gwblhau eich cofrestriad arno auto translated ---suggest a translation---
89 I gadarnhau eich cofrestriad, cliciwch ar y ddolen ganlynol: auto translated ---suggest a translation---
90 Os na wnaethoch chi greu cyfrif Multitran, gallwch anwybyddu'r e-bost hwn yn ddiogel. Nid oes angen gweithredu. auto translated ---suggest a translation---
91 Mae eich cyfeiriad IP wedi'i restru ar auto translated ---suggest a translation---
92 Andrei Pominov auto translated ---suggest a translation---
93 Gosodiadau auto translated ---suggest a translation---
94 Arddangos cyfieithiadau fel hyperddolenni auto translated ---suggest a translation---
95 Dangoswch yr ail far chwilio ar waelod y dudalen auto translated ---suggest a translation---
96 Chwiliwch yn awtomatig mewn brawddegau cyfochrog auto translated ---suggest a translation---
97 Chwiliwch yn awtomatig ym mhob pâr iaith auto translated ---suggest a translation---
98 Cadwch hanes fy chwiliadau diweddar yn y geiriadur auto translated ---suggest a translation---
99 Clirio'r bar chwilio yn awtomatig auto translated ---suggest a translation---
100 Dangoswch y gwymplen gyda chanlyniadau cyfatebol wrth deipio yn y bar Chwilio auto translated ---suggest a translation---
101 Dangos ynganiad auto translated ---suggest a translation---
102 Nifer yr edafedd fforwm ar bob tudalen auto translated ---suggest a translation---
103 Cyfnod adnewyddu fforwm (mewn munudau) auto translated ---suggest a translation---
104 Dolenni cyflym i eiriaduron ar-lein a mwy auto translated ---suggest a translation---
105 cyfrinair anghywir auto translated ---suggest a translation---
106 Gwiriwch gynllun eich bysellfwrdd a gwnewch yn siŵr bod clo capiau i ffwrdd auto translated ---suggest a translation---
107 Dileu auto translated ---suggest a translation---
108 Mae eich cyfrif wedi'i rwystro auto translated ---suggest a translation---
109 yn awtomatig auto translated ---suggest a translation---
110 Enw auto translated ---suggest a translation---
111 Mae'r gwerth llinyn rhyngwyneb hwn eisoes yn bodoli auto translated ---suggest a translation---
112 Llinyn rhyngwyneb auto translated ---suggest a translation---
113 enw, gwrywaidd auto translated ---suggest a translation---
114 enw, benywaidd auto translated ---suggest a translation---
115 enw, ysbeidiol auto translated ---suggest a translation---
116 enw, lluosog auto translated ---suggest a translation---
117 ansoddair auto translated ---suggest a translation---
118 berf auto translated ---suggest a translation---
119 adferf auto translated ---suggest a translation---
120 rhagenw auto translated ---suggest a translation---
121 arddodiad auto translated ---suggest a translation---
122 talfyriad auto translated ---suggest a translation---
123 cyssylltiad auto translated ---suggest a translation---
124 thesawrws auto translated ---suggest a translation---
125 dod o hyd auto translated ---suggest a translation---
126 Ystadegau auto translated ---suggest a translation---
127 Dangos awgrymiadau amnewid auto translated ---suggest a translation---
128 Amnewid llythyrau yn ystadegol auto translated ---suggest a translation---
129 Disodli llythyrau i Rwsieg auto translated ---suggest a translation---
130 Rhaglwytho delweddau auto translated ---suggest a translation---
131 cyflymu rhagolwg delwedd auto translated ---suggest a translation---
132 Termau wedi'u hychwanegu auto translated ---suggest a translation---
133 llinellau wedi'u golygu auto translated ---suggest a translation---
134 Mynegai wedi'i ailadeiladu'n llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
135 Gwall wrth ailadeiladu mynegai auto translated ---suggest a translation---
136 Data wedi'i gadw'n llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
137 Cyrhaeddwyd y dudalen olaf auto translated ---suggest a translation---
138 dangosir y dudalen nesaf auto translated ---suggest a translation---
139 Tynnir eich pleidlais yn ôl auto translated ---suggest a translation---
140 mae'r dudalen hon yn iawn auto translated ---suggest a translation---
141 tynnu eich pleidlais yn ôl auto translated ---suggest a translation---
142 pleidlais auto translated ---suggest a translation---
143 pleidleisio eisoes auto translated ---suggest a translation---
144 Llenwch y meysydd gofynnol auto translated ---suggest a translation---
145 Defnyddiwr heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
146 Gwall ysgrifennu auto translated ---suggest a translation---
147 cod gwall auto translated ---suggest a translation---
148 Atebion newydd wedi cyrraedd auto translated ---suggest a translation---
149 Post yn bodoli eisoes auto translated ---suggest a translation---
150 Mae'r testun ateb ar goll auto translated ---suggest a translation---
151 Fforwm auto translated ---suggest a translation---
152 Dyma sut olwg fydd ar eich ateb: auto translated ---suggest a translation---
153 Parhau i olygu auto translated ---suggest a translation---
154 Neges yn bodoli eisoes auto translated ---suggest a translation---
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Mae'r pwnc/teitl ar goll auto translated ---suggest a translation---
157 Mae corff y neges ar goll auto translated ---suggest a translation---
158 yn cael ei ddefnyddio yn y frawddeg ganlynol auto translated ---suggest a translation---
159 Neges breifat ar gyfer auto translated ---suggest a translation---
160 Rhagolwg neges auto translated ---suggest a translation---
161 Postio neges auto translated ---suggest a translation---
162 Dechrau edefyn newydd auto translated ---suggest a translation---
163 Mae hwn yn e-bost awtomataidd. Peidiwch ag ateb iddo. auto translated ---suggest a translation---
164 Annwyl auto translated ---suggest a translation---
165 Mae yna ateb newydd i'ch edefyn ar fforwm Multitran auto translated ---suggest a translation---
166 Oddiwrth auto translated ---suggest a translation---
167 I weld yr holl atebion yn yr edefyn, ewch i auto translated ---suggest a translation---
168 Peidiwch ag ateb yr e-bost hwn. I ymateb i'r neges wreiddiol, ewch i'r fforwm auto translated ---suggest a translation---
169 Neges heb ei chanfod auto translated ---suggest a translation---
170 Tudalennau auto translated ---suggest a translation---
171 † Edefyn ar gau gan y safonwr † auto translated ---suggest a translation---
172 Cyfansoddi ateb auto translated ---suggest a translation---
173 Ail-agor yr edefyn auto translated ---suggest a translation---
174 Caewch edau auto translated ---suggest a translation---
175 Rydych chi wedi cael eich rhwystro auto translated ---suggest a translation---
176 pob tudalen auto translated ---suggest a translation---
177 rhestr fer auto translated ---suggest a translation---
178 Mae'r gweinydd yn cael ei gynnal a'i gadw ac mae'r wefan yn gweithio yn y modd darllen yn unig. Gwiriwch yn ôl yn nes ymlaen. auto translated ---suggest a translation---
179 ✎ Edau newydd auto translated ---suggest a translation---
180 Golygfeydd auto translated ---suggest a translation---
181 Trefnu yn ôl dyddiad ateb auto translated ---suggest a translation---
182 Trefnu yn ôl enw auto translated ---suggest a translation---
183 Trefnu yn ôl dyddiad pwnc auto translated ---suggest a translation---
184 Fforwm yn wag auto translated ---suggest a translation---
185 I gyd auto translated ---suggest a translation---
186 Neges breifat auto translated ---suggest a translation---
187 rhag auto translated ---suggest a translation---
188 canys auto translated ---suggest a translation---
189 fy atebion auto translated ---suggest a translation---
190 animeiddio auto translated ---suggest a translation---
191 difywyd auto translated ---suggest a translation---
192 gwrywaidd auto translated ---suggest a translation---
193 benywaidd auto translated ---suggest a translation---
194 ysbaddu auto translated ---suggest a translation---
195 dim ond unigol auto translated ---suggest a translation---
196 lluosog yn unig auto translated ---suggest a translation---
197 digyfnewid auto translated ---suggest a translation---
198 perffaith auto translated ---suggest a translation---
199 amherffaith auto translated ---suggest a translation---
200 amhenodol auto translated ---suggest a translation---
201 bendant auto translated ---suggest a translation---
202 rhagenwol auto translated ---suggest a translation---
203 byr auto translated ---suggest a translation---
204 cymharol auto translated ---suggest a translation---
205 erthygl auto translated ---suggest a translation---
206 gronyn auto translated ---suggest a translation---
207 ffurf gair auto translated ---suggest a translation---
208 ymyrraeth auto translated ---suggest a translation---
209 rhagfynegol auto translated ---suggest a translation---
210 rhif cardinal auto translated ---suggest a translation---
211 cyfranogwr presennol auto translated ---suggest a translation---
212 rhif trefnol auto translated ---suggest a translation---
213 rhan arbennig o araith auto translated ---suggest a translation---
214 Heb ei ddewis auto translated ---suggest a translation---
215 Rhowch gyfeiriad e-bost auto translated ---suggest a translation---
216 Ni all cyfeiriad e-bost newydd fod yr un peth â'ch cyfeiriad e-bost presennol auto translated ---suggest a translation---
217 Rydych chi wedi derbyn yr e-bost hwn oherwydd eich bod wedi gofyn am newid y cyfeiriad e-bost sy'n gysylltiedig â'ch cyfrif Multitran auto translated ---suggest a translation---
218 I gadarnhau newid e-bost dilynwch y ddolen auto translated ---suggest a translation---
219 Os na wnaethoch ofyn am y newid hwn, gallwch anwybyddu'r e-bost hwn yn ddiogel. Nid oes angen gweithredu. auto translated ---suggest a translation---
220 Anfonwyd y neges yn barod, gwiriwch eich e-bost auto translated ---suggest a translation---
221 Gallwch ofyn am e-bost cadarnhau arall yn auto translated ---suggest a translation---
222 Rhowch gyfeiriad e-bost dilys auto translated ---suggest a translation---
223 Rydym wedi anfon e-bost dilysu i'r cyfeiriad a ddarparwyd gennych auto translated ---suggest a translation---
224 Gwiriwch eich post a dilynwch y ddolen yn y neges auto translated ---suggest a translation---
225 Rhowch enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
226 Enw defnyddiwr heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
227 Mae enw defnyddiwr eisoes yn bodoli auto translated ---suggest a translation---
228 Mae enw defnyddiwr tebyg iawn yn bodoli eisoes. Dewiswch enw defnyddiwr gwahanol auto translated ---suggest a translation---
229 Rhowch gyfeiriad e-bost auto translated ---suggest a translation---
230 Cyfeiriad e-bost heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
231 Mae'r cyfeiriad e-bost hwn eisoes yn cael ei ddefnyddio gan ddefnyddiwr arall. Rhowch gynnig ar gyfeiriad e-bost gwahanol auto translated ---suggest a translation---
232 Rhowch gyfrinair auto translated ---suggest a translation---
233 Nid yw cyfrineiriau yn cyfateb auto translated ---suggest a translation---
234 Dilysu e-bost: ni chanfuwyd yr enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
235 Rydych wedi dilysu eich cyfeiriad e-bost yn llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
236 Rhowch gyfeiriad e-bost newydd auto translated ---suggest a translation---
237 Gwiriwch eich cyfeiriad e-bost auto translated ---suggest a translation---
238 Nid oedd modd dod o hyd i gyfrif gyda'r enw defnyddiwr a'r e-bost hwnnw auto translated ---suggest a translation---
239 Newid cyfrinair: ni chanfuwyd yr enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
240 Cyfrinair wedi newid yn llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
241 Ailosod cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
242 Rhowch eich enw defnyddiwr neu gyfeiriad e-bost auto translated ---suggest a translation---
243 Rydych wedi cofrestru'n llwyddiannus ar Multitran auto translated ---suggest a translation---
244 Creu cyfrif auto translated ---suggest a translation---
245 Dewiswch gyfieithiad i'w olygu auto translated ---suggest a translation---
246 Dewiswch gyfieithiad i'w ddileu auto translated ---suggest a translation---
247 Ni ddarganfuwyd unrhyw gofnodion ar gyfer y pwnc auto translated ---suggest a translation---
248 Termau ar gyfer y pwnc auto translated ---suggest a translation---
249 Enw byr auto translated ---suggest a translation---
250 Canfod coma auto translated ---suggest a translation---
251 Dewiswch beth sy'n digwydd nesaf: auto translated ---suggest a translation---
252 y cyfieithiad gyda choma auto translated ---suggest a translation---
253 cyfieithiadau ar wahân auto translated ---suggest a translation---
254 Dychwelyd i olygu auto translated ---suggest a translation---
255 Defnyddiwch hanner colon i fewnbynnu cyfieithiadau lluosog ar gyfer yr un term ffynhonnell auto translated ---suggest a translation---
256 Wedi dod o hyd i air (neu eiriau anhysbys): auto translated ---suggest a translation---
257 Mae hwn yn air dilys / mae'r sillafiad yn gywir auto translated ---suggest a translation---
258 arbed mynediad auto translated ---suggest a translation---
259 Methu cadw: ychwanegwyd y term hwn gan ddefnyddiwr arall auto translated ---suggest a translation---
260 Llwyddwyd i gadw'r cofnod auto translated ---suggest a translation---
261 Camgymharu cromfachau auto translated ---suggest a translation---
262 Gwall auto translated ---suggest a translation---
263 Methu ysgrifennu newidiadau i'r geiriadur, gwiriwch yn ddiweddarach. Os ydych chi'n gweld hwn, mae'n debyg ein bod ni'n mewnforio cofnodion newydd i'r gweinydd auto translated ---suggest a translation---
264 gwneud pob llythrennau bach auto translated ---suggest a translation---
265 Mae rhannau mynediad sydd wedi'u hamffinio â choma eisoes yn bodoli yn y geiriadur auto translated ---suggest a translation---
266 Methu aseinio'r rhan araith a ddewiswyd i'r gair hwn auto translated ---suggest a translation---
267 Wedi methu â newid rhan o'r araith auto translated ---suggest a translation---
268 Newidiwyd rhan o'r araith yn llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
269 Dim newidiadau i'w cadw auto translated ---suggest a translation---
270 Rydych chi ar fin cadw'r cofnod canlynol: auto translated ---suggest a translation---
271 Nid yw'r gair / sillafu yn ddilys. Dychwelyd a golygu fy nghofnod. auto translated ---suggest a translation---
272 Enw maes pwnc anhysbys auto translated ---suggest a translation---
273 Mae'n ymddangos bod y cofnod hwn yn dalfyriad a bydd yn cael ei gadw i'r thesawrws auto translated ---suggest a translation---
274 Ychwanegu cofnod newydd auto translated ---suggest a translation---
275 Golygu Cofnod auto translated ---suggest a translation---
276 Ychwanegwyd erbyn, dyddiad auto translated ---suggest a translation---
277 darllen auto translated ---suggest a translation---
278 Ystyr geiriau: auto translated ---suggest a translation---
279 Awgrymu pwnc newydd auto translated ---suggest a translation---
280 Ynganiad Japaneaidd auto translated ---suggest a translation---
281 nodwch ynganiad (gan ddefnyddio Lladin neu hiragana) auto translated ---suggest a translation---
282 awdur auto translated ---suggest a translation---
283 Ychwanegwyd y cofnod hwn gan ddefnyddiwr arall auto translated ---suggest a translation---
284 Methu cloi cronfeydd data. Rho gynnig Arni eto'n hwyrach auto translated ---suggest a translation---
285 Dileu llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
286 Rydych chi ar fin dileu'r cofnod canlynol: auto translated ---suggest a translation---
287 Gair heb ei ddarganfod auto translated ---suggest a translation---
288 Dewiswch air i'w ddileu auto translated ---suggest a translation---
289 Gweithgaredd fforwm auto translated ---suggest a translation---
290 Iaith auto translated ---suggest a translation---
291 Edau auto translated ---suggest a translation---
292 Cofnodion a adroddwyd gan y defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
293 Termau a ychwanegwyd gan y defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
294 Lawrlwythwch auto translated ---suggest a translation---
295 Enw defnyddiwr anhysbys auto translated ---suggest a translation---
296 Diweddaru ystadegau auto translated ---suggest a translation---
297 Proffil prynwr auto translated ---suggest a translation---
298 Golygu Proffil auto translated ---suggest a translation---
299 Newid cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
300 Newid cyfeiriad e-bost auto translated ---suggest a translation---
301 Termau a ychwanegwyd gan ddefnyddwyr auto translated ---suggest a translation---
302 Termau auto translated ---suggest a translation---
303 Heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
304 Mae'r system yn derbyn geirfaoedd ar ffurf tab-amffiniedig o Word, Excel neu dudalennau gwe. Sicrhewch fod y rhestr termau yn cynnwys termau newydd. Chwiliwch am rai termau o'r eirfa (yn enwedig ymadroddion) i weld a yw'r eirfa yn werth ei phrosesu. I gopïo data o Word: 1. Paratowch dabl, un golofn i bob iaith. Dylai pob llinell gynnwys cyfieithiadau am dymor. Nid yw nifer yr ieithoedd yn gyfyngedig. Nid oes angen cynnwys enwau ieithoedd yn llinell gyntaf y tabl gan fod yr ieithoedd yn cael eu pennu'n awtomatig. Beth bynnag, mae yna gwymplenni ar gyfer dewis ieithoedd â llaw ar gyfer pob colofn ar sgriniau pellach o'r system.Dylai'r data cychwynnol edrych fel a ganlyn:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajSicrhewch nad yw'r celloedd tabl yn Word yn cynnwys toriadau llinell â llaw neu doriadau tudalennau â llaw oherwydd gallant ddifetha fformatio'r tabl wrth gopïo'r testun i'r wefan. I weld toriadau llinell posibl, trowch Dangos marciau fformatio ymlaen. I dynnu'r cymeriadau hyn o'r tabl, agorwch y Darganfod ac Amnewid deialog, dewiswch Mwy, Arbennig (rhestr gwympo) a dewis "Torri llinell â llaw" o'r rhestr. Amnewid y nod hwn gydag un bwlch yn y ffeil. Gwiriwch hefyd am symbolau fformatio eraill o'r gwymplen Arbennig.2. Dewiswch a chopïwch y tabl cyfan i'r clipfwrdd.3. Gludwch y testun i mewn i faes testun yr eirfa ar wefan Multitran a chliciwch ar Process. Mae'r system yn cynnal ychydig iawn o brosesu testun: 1. Mae cyfystyron termau (os oes rhai) yn cael eu hamffinio gan hanner colon. Dim ond pan fo angen gan ramadeg iaith y dylid defnyddio atalnodau, ond nid i wahanu cyfieithiadau gwahanol o derm. Y hanner colon yw'r dewis cywir ar gyfer hynny. Bydd y system yn nodi unrhyw atalnodau i'w hadolygu ac o bosibl amnewid â llaw gan hanner colon.cyfrifiadur, cyfrifiadur digidol - anghywircyfrifiadur ; cyfrifiadur digidol - cywir 2. Gellir rhoi cyfystyron mewn cromfachau sgwâr a fydd yn cael eu hehangu'n awtomatig, gan ddisodli'r gair blaenorol: cyfrifiadur personol [cartref]yn ehangu fel personol cyfrifiadur; cyfrifiadur cartref 3. Mae talfyriadau yn cael eu tynnu'n awtomatig o'r cystrawennau canlynol: - mae term yn cael ei ddilyn gan goma ac un gair priflythyren: cyfrifiadur personol, PCyn creu llinell ychwanegol PC -> cyfrifiadur personol - mae term yn cael ei ddilyn gan air priflythrennau mewn cromfachau: personol cyfrifiadur (PC) yn creu llinell ychwanegolPC -> cyfrifiadur personol Mae'n syniad da trosi termau i lythrennau bach os yn berthnasol ar gyfer term arbennig. Mae'n well defnyddio golygyddion allanol fel Word os oes angen golygu helaeth i wneud i'r eirfa edrych yn iawn.Ar ôl i'r rhan fwyaf o'r golygu gael ei wneud, copïwch y tabl i'r wefan. Cliciwch y botwm "Proses" ar waelod y sgrin. Ar ôl i'r testun gael ei brosesu, mae rhannau amheus yn cael eu marcio i'w hadolygu:- Geiriau anhysbys. Gall y rhain fod yn eiriau newydd anhysbys, ac os felly nid oes dim i'w wneud. Fodd bynnag, dylid cywiro unrhyw wallau sillafu. Mae'r system yn gwirio pob gair o'r eirfa yn ei chronfa ddata morffoleg am yr iaith berthnasol.- Commas (fel y disgrifir uchod). Amnewid unrhyw goma amffinio gyda hanner colon ar gyfer prosesu cyfystyron yn awtomatig yn llyfn. Pan fydd y testun yn iawn o'r diwedd, dewiswch y blwch ticio "Cadw" a chliciwch ar Broses. auto translated ---suggest a translation---
305 rhan o araith auto translated ---suggest a translation---
306 Tymor auto translated ---suggest a translation---
307 Rhowch eich sylw auto translated ---suggest a translation---
308 Mewn geiriaduron eraill auto translated ---suggest a translation---
309 Rhoi gwybod am gamgymeriad auto translated ---suggest a translation---
310 Mynediad wedi ei wrthod auto translated ---suggest a translation---
311 Rhowch eich adroddiad gwall auto translated ---suggest a translation---
312 Adroddiad gwall eisoes wedi'i gadw auto translated ---suggest a translation---
313 Adroddiad gwall wedi'i gadw'n llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
314 Ni chanfuwyd cronfa ddata rhagddodiad auto translated ---suggest a translation---
315 Ni chanfuwyd unrhyw amrywiadau auto translated ---suggest a translation---
316 Dim geiriau gyda rhagddodiad penodol auto translated ---suggest a translation---
317 Geiriadur heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
318 Gair auto translated ---suggest a translation---
319 Cyfrif mewn testun auto translated ---suggest a translation---
320 Gosodiadau wedi'u cadw auto translated ---suggest a translation---
321 Mae hanes chwilio yn wag. Ticiwch y blwch ticio Cadwch hanes fy chwiliadau yn y Gosodiadau a gwnewch ychydig o chwiliadau yn y geiriadur. auto translated ---suggest a translation---
322 Hanes chwilio diweddar o auto translated ---suggest a translation---
323 Dolenni cyflym i eiriaduron ar-lein, peiriannau chwilio a gwefannau defnyddiol eraill auto translated ---suggest a translation---
324 Dolenni a ddewiswyd ar hyn o bryd (cliciwch i dynnu oddi ar y rhestr) auto translated ---suggest a translation---
325 Dolenni sydd ar gael auto translated ---suggest a translation---
326 Defnyddiwr dienw auto translated ---suggest a translation---
327 Pam cofrestru? auto translated ---suggest a translation---
328 Mae'r chwiliad wedi dod i ben. Trio eto os gwelwch yn dda auto translated ---suggest a translation---
329 \nRhestr o ddolenni sydd wedi'u galluogi ar hyn o bryd: auto translated ---suggest a translation---
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Nodwch o leiaf ddwy lythyren auto translated ---suggest a translation---
332 Gormod o eiriau wedi eu darganfod auto translated ---suggest a translation---
333 Cyfrif geiriau auto translated ---suggest a translation---
334 Gormod o ymdrechion cyfrinair. Rhowch gynnig arall arni mewn munud auto translated ---suggest a translation---
335 Ffeil heb ei chanfod auto translated ---suggest a translation---
336 Rhowch eich cyfrinair auto translated ---suggest a translation---
337 Enw defnyddiwr neu gyfrinair annilys auto translated ---suggest a translation---
338 Cyfystyron auto translated ---suggest a translation---
339 Nifer y cofnodion auto translated ---suggest a translation---
340 Golygu brawddeg auto translated ---suggest a translation---
341 Ychwanegu brawddeg i gronfa ddata auto translated ---suggest a translation---
342 Ychwanegu auto translated ---suggest a translation---
343 Neges wedi'i chuddio auto translated ---suggest a translation---
344 Neges wedi'i hadfer auto translated ---suggest a translation---
345 Neges defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
346 Cyfansoddi neges auto translated ---suggest a translation---
347 Eich enw auto translated ---suggest a translation---
348 Rhowch eich neges auto translated ---suggest a translation---
349 Mae mynediad eisoes yn bodoli auto translated ---suggest a translation---
350 Trywyddau a ddechreuwyd gan auto translated ---suggest a translation---
351 Trywyddau sy'n cynnwys postiadau gan auto translated ---suggest a translation---
352 dim dod o hyd auto translated ---suggest a translation---
353 Nid yw'r defnyddiwr hwn yn derbyn negeseuon trwy Multitran auto translated ---suggest a translation---
354 Anfonwyd y neges at y defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
355 Dim data ar gyfer y diwrnod hwn. Diwrnod agosaf: auto translated ---suggest a translation---
356 cofnodion auto translated ---suggest a translation---
357 Wedi'i ddileu auto translated ---suggest a translation---
358 Gwaharddiad heb ei ganfod auto translated ---suggest a translation---
359 Cyfeiriadau IP y defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
360 Ni chanfuwyd unrhyw ddata ar gyfer y cyfeiriadau IP hyn auto translated ---suggest a translation---
361 adroddiadau gwall auto translated ---suggest a translation---
362 Dyddiad auto translated ---suggest a translation---
363 Camau gweithredu a awgrymir: auto translated ---suggest a translation---
364 Dyddiad gweithredu auto translated ---suggest a translation---
365 Gwahardd cwmpas auto translated ---suggest a translation---
366 Math auto translated ---suggest a translation---
367 Dyddiad dod i ben auto translated ---suggest a translation---
368 Canlyniad auto translated ---suggest a translation---
369 Math 2 auto translated ---suggest a translation---
370 Mae gwaharddiad eisoes yn bodoli auto translated ---suggest a translation---
371 Gwaharddiad wedi'i ddileu auto translated ---suggest a translation---
372 Dyddiad dod i ben y gwaharddiad auto translated ---suggest a translation---
373 Rheswm auto translated ---suggest a translation---
374 Geiriadur Multitran auto translated ---suggest a translation---
375 Croeso auto translated ---suggest a translation---
376 Arwyddo allan auto translated ---suggest a translation---
377 Geiriadur auto translated ---suggest a translation---
378 Prynwch auto translated ---suggest a translation---
379 Llyfr gwesteion auto translated ---suggest a translation---
380 Cysylltiadau auto translated ---suggest a translation---
381 Dwi angen help i gyfieithu'r canlynol auto translated ---suggest a translation---
382 Ymadrodd auto translated ---suggest a translation---
383 Diolch ymlaen llaw auto translated ---suggest a translation---
384 gofyn yn y fforwm auto translated ---suggest a translation---
385 Wedi'i ddarganfod mewn ymadroddion auto translated ---suggest a translation---
386 dim ond geiriau unigol a ddarganfuwyd auto translated ---suggest a translation---
387 a geir mewn ieithoedd eraill auto translated ---suggest a translation---
388 i ymadroddion auto translated ---suggest a translation---
389 pynciau auto translated ---suggest a translation---
390 ieithoedd auto translated ---suggest a translation---
391 i'r brig auto translated ---suggest a translation---
392 dibynadwyedd cyfieithu auto translated ---suggest a translation---
393 Gweld hefyd auto translated ---suggest a translation---
394 gw auto translated ---suggest a translation---
395 Cliciwch ar y cofnod gwallus auto translated ---suggest a translation---
396 a auto translated ---suggest a translation---
397 Dim ond defnyddwyr cofrestredig all ddefnyddio'r nodwedd hon. Cofrestrwch neu mewngofnodwch i'ch cyfrif auto translated ---suggest a translation---
398 Heb ganfod yr union gyfatebiad auto translated ---suggest a translation---
399 cyfateb union yn unig auto translated ---suggest a translation---
400 pob ffurf auto translated ---suggest a translation---
401 geirfa auto translated ---suggest a translation---
402 ar gyfer pwnc auto translated ---suggest a translation---
403 yn cynnwys auto translated ---suggest a translation---
404 Heb ganfod termau auto translated ---suggest a translation---
405 Gwnewch gais i ddileu eich cyfeiriad IP o'r rhestr auto translated ---suggest a translation---
406 Mae'r cae yn wag auto translated ---suggest a translation---
407 Gwirio gwerth auto translated ---suggest a translation---
408 iaith anghywir auto translated ---suggest a translation---
409 cyfieithu i ieithoedd eraill auto translated ---suggest a translation---
410 Mae'r geiriadur yn wag auto translated ---suggest a translation---
411 Os ydych chi'n gwybod diffiniad y gair hwn, ystyriwch ei ychwanegu at y thesawrws auto translated ---suggest a translation---
412 Ydych chi'n gwybod y cyfieithiad o'r gair hwn? Ychwanegu at y geiriadur auto translated ---suggest a translation---
413 Ydych chi'n gwybod ystyr yr ymadrodd hwn? Ychwanegwch ef at y thesawrws auto translated ---suggest a translation---
414 Ydych chi'n gwybod y cyfieithiad o'r ymadrodd hwn? Ychwanegu at y geiriadur auto translated ---suggest a translation---
415 rhowch enw auto translated ---suggest a translation---
416 mae'r enw hwn ar gael auto translated ---suggest a translation---
417 cymerir yr enw hwn auto translated ---suggest a translation---
418 Golygu auto translated ---suggest a translation---
419 Golwg bwrdd gwaith auto translated ---suggest a translation---
420 Golwg symudol auto translated ---suggest a translation---
421 Ni chanfuwyd y cofnod auto translated ---suggest a translation---
422 Awgrymu auto translated ---suggest a translation---
423 Rhowch enw defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
424 Chwilio am dalfyriad auto translated ---suggest a translation---
425 dod o hyd yn y fforwm auto translated ---suggest a translation---
426 Hanes golygu auto translated ---suggest a translation---
427 Cysylltwch â gweinyddwr auto translated ---suggest a translation---
428 Dileu adroddiad gwall auto translated ---suggest a translation---
429 Adroddiad gwall wedi'i ddileu auto translated ---suggest a translation---
430 Hawliau defnyddwyr annigonol auto translated ---suggest a translation---
431 Iaith rhyngwyneb auto translated ---suggest a translation---
432 Dewiswch auto translated ---suggest a translation---
433 Bydd eich cais yn cael ei anfon at y gweinyddwr auto translated ---suggest a translation---
434 Dewiswch iaith auto translated ---suggest a translation---
435 Cyfieithu rhyngwyneb auto translated ---suggest a translation---
436 Gallwch chi helpu i gyfieithu'r rhyngwyneb i iaith newydd auto translated ---suggest a translation---
437 Anfonwyd data at y gweinyddwr auto translated ---suggest a translation---
438 Diolch auto translated ---suggest a translation---
439 symbol dyblyg auto translated ---suggest a translation---
440 symbol annilys auto translated ---suggest a translation---
441 Dileu gwaharddiad auto translated ---suggest a translation---
442 disgrifiadau Cod mewn geiriadur Siapaneaidd.... auto translated ---suggest a translation---
443 cyfieithu o ieithoedd eraill auto translated ---suggest a translation---
444 Pob iaith auto translated ---suggest a translation---
445 Prif ieithoedd auto translated ---suggest a translation---
446 Ieithoedd gyda chyfieithiadau auto translated ---suggest a translation---
447 Cyfrif tymor auto translated ---suggest a translation---
448 Iaith mewnbwn auto translated ---suggest a translation---
449 Llinynnau testun auto translated ---suggest a translation---
450 Prawfddarllen geiriaduron wedi'u sganio auto translated ---suggest a translation---
451 Dewiswch iaith fewnbwn auto translated ---suggest a translation---
452 Galluogi gwead cefndir auto translated ---suggest a translation---
453 Rhyw auto translated ---suggest a translation---
454 Rhowch captcha eto auto translated ---suggest a translation---
455 Llinyn testun auto translated ---suggest a translation---
456 gwerth gwreiddiol auto translated ---suggest a translation---
457 Colofnau heb eu canfod Ceisiwch gopïo data trwy dabl Word (copïwch y data i'r tabl Word, yna copïwch o dabl Word a'i gludo yma) auto translated ---suggest a translation---
458 Nifer anghywir o golofnau mewn llinellauOs cafodd y testun ei gopïo o olygydd Word, trowch y dangosiad o nodau fformatio ymlaen yn Word a gwnewch yn siŵr nad yw celloedd tabl yn cynnwys symbolau fformatio ychwanegol. auto translated ---suggest a translation---
459 Nid oes angen erthygl ar ddechrau tymor oni bai ei fod yn rhan o ymadrodd gosod auto translated ---suggest a translation---
460 Rhaid i gofnodion geirfa, boed yn eiriau neu'n ymadroddion ar wahân, fod mewn llythrennau bach. Yr unig eithriad yw enwau priod auto translated ---suggest a translation---
461 Gair anhysbys auto translated ---suggest a translation---
462 Helpwch i brawfddarllen geiriaduron wedi'u sganio auto translated ---suggest a translation---
463 Pwyleg-RwsiaSaesneg-Wcráineg Almaeneg-WcreinegRwsia-Wcreineg auto translated ---suggest a translation---
464 Ni allwch gofrestru tra bod y gwaharddiad yn weithredol auto translated ---suggest a translation---
465 Cyfieithwch auto translated ---suggest a translation---
466 gair cyfan auto translated ---suggest a translation---
467 ar ddechrau'r llinell auto translated ---suggest a translation---
468 ar ddiwedd y llinell auto translated ---suggest a translation---
469 rhwng geiriau gwreiddiol a chyfieithiad auto translated ---suggest a translation---
470 ar ddechrau gair auto translated ---suggest a translation---
471 ar ddiwedd gair auto translated ---suggest a translation---
472 Gwaith auto translated ---suggest a translation---
473 Chwilio enwau pynciau auto translated ---suggest a translation---
474 Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir auto translated ---suggest a translation---
475 Chwilio yn ôl cyfeiriad IP auto translated ---suggest a translation---
476 Gwaharddiadau defnyddwyr auto translated ---suggest a translation---
477 Geiriaduron papur auto translated ---suggest a translation---
478 Gosodiadau gweinyddwr y wefan auto translated ---suggest a translation---
479 Ychwanegu pwnc newydd auto translated ---suggest a translation---
480 Neges breifat oddi wrth auto translated ---suggest a translation---
481 Testun: auto translated ---suggest a translation---
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Ystyriwch amnewid slaes: rhwydwaith personol/lleol = rhwydwaith personol; rhwydwaith lleol auto translated ---suggest a translation---
484 Dewiswch iaith yn gyntaf auto translated ---suggest a translation---
485 Awgrymiadau Dewis Iaith Ar y mewngofnodi cyntaf, nid yw ieithoedd mewnbwn ac allbwn wedi'u dewis eto. Yn syml, gallwch deipio gair neu ymadrodd i mewn i'r bar chwilio heb ddewis iaith â llaw. Os dangosir y gair neu'r ymadrodd yn y gwymplen, dewiswch ef. Os bydd yr hyn sy'n cyfateb i'w gael mewn mwy nag un iaith, fe'ch gwahoddir i ddewis yr un sydd ei angen arnoch. Yna bydd angen i chi wneud yr un peth ar gyfer yr iaith allbwn. Tra ar y sgrin gartref, gellir dewis geiriadur dymunol: o'r ' Adran geiriaduron poblogaidd, neu; drwy ddewis iaith mewnbwn ac allbwn â llaw o'r pâr o gwymplenni. Bydd y rhain yn rhestru tua 30 o ieithoedd mwyaf poblogaidd. I bori'r holl ieithoedd sydd ar gael, cliciwch "Pob iaith" ar waelod y dudalen. Bydd clicio ar enw iaith yn mynd â chi at restr geiriaduron yr iaith hon. Mae modd didoli'r rhestr hon yn ôl enw neu gyfrif cofnod. Gallwch symud rhwng ieithoedd heb adael y dudalen roeddech arni. I newid yr iaith fewnbwn, teipiwch air mewn unrhyw iaith yn y bar chwilio a tharo Search, gan anwybyddu bod y gair ar goll yn rhestr yr wyddor. Mae'n bur debyg y bydd peiriant y wefan yn awgrymu iaith iawn. Gellir dewis iaith allbwn wahanol o'r gwymplen i'r dde o'r blwch chwilio, os yw ar gael. auto translated ---suggest a translation---
486 Cynghorion Dewis Iaith auto translated ---suggest a translation---
487 rhifol auto translated ---suggest a translation---
488 cynnwys gemau rhannol auto translated ---suggest a translation---
489 Wedi'i ddarganfod mewn thesawrws auto translated ---suggest a translation---
490 Cofnodion yn cynnwys 11111 auto translated ---suggest a translation---
491 Dangoswch yr holl bostiadau mewn edefyn ar un dudalen auto translated ---suggest a translation---
492 Ychwanegu gwaharddiad auto translated ---suggest a translation---
493 Defnyddiwr wedi'i wahardd auto translated ---suggest a translation---
494 Dangosfwrdd auto translated ---suggest a translation---
495 Dangosfwrdd y golygydd a'r safonwr auto translated ---suggest a translation---
496 Pob pwnc auto translated ---suggest a translation---
497 n auto translated ---suggest a translation---
498 v auto translated ---suggest a translation---
499 adj. auto translated ---suggest a translation---
500 adv. auto translated ---suggest a translation---
501 rhif. auto translated ---suggest a translation---
502 pron. auto translated ---suggest a translation---
503 abbr. auto translated ---suggest a translation---
504 conj. auto translated ---suggest a translation---
505 int. auto translated ---suggest a translation---
506 rhan. auto translated ---suggest a translation---
507 paratoad. auto translated ---suggest a translation---
508 ffurf. auto translated ---suggest a translation---
509 celf. auto translated ---suggest a translation---
510 Newid rhan o araith auto translated ---suggest a translation---
511 Rhowch rai ffurfiau geiriau gwag wedi'u hamffinio. Nodwch y brif ffurflen yn gyntaf. auto translated ---suggest a translation---
512 Os yw pob ffurf gair mewn colofn yn gywir, pwyswch 'Cadw'.Os nad oes dim yn ffitio, ceisiwch newid y ffurfiau geiriau yn y llinell destun isod. auto translated ---suggest a translation---
513 Gwirio ffurflenni auto translated ---suggest a translation---
514 Rhestr auto translated ---suggest a translation---
515 Methu aseinio ffurf gair. Dylech yn gyntaf greu gair newydd sy'n cynnwys y ffurflen hon: auto translated ---suggest a translation---
516 Cofnodion yn cynnwys y gair hwn auto translated ---suggest a translation---
517 Coesyn geiriau auto translated ---suggest a translation---
518 Geiriau auto translated ---suggest a translation---
519 Ffurfiau geiriau auto translated ---suggest a translation---
520 Dosbarth morffoleg auto translated ---suggest a translation---
521 cofnodion geiriadur wedi'u cadw gan ddefnyddio geiriau eraill auto translated ---suggest a translation---
522 Gair wedi'i ddileu o'r gronfa ddata morffoleg auto translated ---suggest a translation---
523 Disgrifiad o ffurf geiriau auto translated ---suggest a translation---
524 nnn dosbarthiadau cyfatebol a ddarganfuwyd, mmm a ddangosir. Nodwch ffurfiau geiriau ychwanegol i leihau nifer y dosbarthiadau paru. auto translated ---suggest a translation---
525 Diweddiadau/gwrthdroadau auto translated ---suggest a translation---
526 Morffoleg auto translated ---suggest a translation---
527 wedi adio auto translated ---suggest a translation---
528 golygedig auto translated ---suggest a translation---
529 dileu auto translated ---suggest a translation---
530 Ailadrodd arbed auto translated ---suggest a translation---
531 (ychwanegwyd â llaw ar-lein) auto translated ---suggest a translation---
532 (ychwanegwyd yn awtomatig) auto translated ---suggest a translation---
533 (ychwanegwyd yn awtomatig ar-lein) auto translated ---suggest a translation---
534 Geiriau tebyg auto translated ---suggest a translation---
535 Ychwanegu gair newydd auto translated ---suggest a translation---
536 Bydd y system yn ceisio ail-gadw cofnodion cyfieithu perthnasol gan ddefnyddio geiriau cyfatebol eraill. auto translated ---suggest a translation---
537 Cadarnhau dileu geiriau (cliciwch y botwm ar waelod y sgrin) auto translated ---suggest a translation---
538 Daeth y llawdriniaeth i ben. Ailadroddwch i brosesu'r rhan nesaf o ddata auto translated ---suggest a translation---
539 cyfeiriad e-bost heb ei wirio auto translated ---suggest a translation---
540 dyddiad cadarnhau e-bost auto translated ---suggest a translation---
541 dyddiad cofrestru auto translated ---suggest a translation---
542 Wedi methu dod o hyd i gyfieithiadau i unrhyw iaith. Dewiswch yr iaith darged â llaw. auto translated ---suggest a translation---
543 Cofnodion newydd yn ôl dyddiad auto translated ---suggest a translation---
544 Gweld ystadegau mynediad IP auto translated ---suggest a translation---
545 Golygyddion a chymedrolwyr auto translated ---suggest a translation---
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Gair heb ei ganfod yn yr iaith hon auto translated ---suggest a translation---
549 Allforio auto translated ---suggest a translation---
550 Dim geiriau wedi'u canfod yn yr iaith gyfredol auto translated ---suggest a translation---
551 Wyddor auto translated ---suggest a translation---
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Dangos ymdrechion cofrestru auto translated ---suggest a translation---
555 Mae mynediad Multitran yn cael ei wrthod auto translated ---suggest a translation---
556 Os ydych yn credu bod eich mynediad i'r wefan wedi'i atal trwy gamgymeriad, gallwch roi gwybod amdano yn y ffurflen isod. Cofiwch gynnwys eich enw defnyddiwr a'ch cyfeiriad e-bost. auto translated ---suggest a translation---
557 Cyflwyno auto translated ---suggest a translation---
558 Anfonwyd y neges auto translated ---suggest a translation---
559 Neges wedi'i hanfon yn barod auto translated ---suggest a translation---
560 Ceisiadau gwahardd auto translated ---suggest a translation---
561 Ychwanegu a golygu Dolenni Cyflym auto translated ---suggest a translation---
562 Nifer y defnyddwyr a ychwanegodd y ddolen hon auto translated ---suggest a translation---
563 Enw'r adnodd auto translated ---suggest a translation---
564 Cadarnhau dileu auto translated ---suggest a translation---
565 Dolen auto translated ---suggest a translation---
566 Ychwanegu dolen newydd auto translated ---suggest a translation---
567 Golygu dolen auto translated ---suggest a translation---
568 Dileu dolen auto translated ---suggest a translation---
569 Ychwanegwyd dolen auto translated ---suggest a translation---
570 Dolen wedi'i dileu auto translated ---suggest a translation---
571 cliciwch i ychwanegu at y rhestr auto translated ---suggest a translation---
572 Rhestr termau defnyddwyr ar gyfer dysgu symudol auto translated ---suggest a translation---
573 Mewnforio geirfa auto translated ---suggest a translation---
574 Geirfa testun auto translated ---suggest a translation---
575 Rhestr termau auto translated ---suggest a translation---
576 Geirfa defnyddiwr auto translated ---suggest a translation---
577 dangos i'r naill gyfeiriad neu'r llall auto translated ---suggest a translation---
578 Defnyddwyr yr effeithir arnynt gan waharddiad yr ystod IP hon auto translated ---suggest a translation---
579 Gwaharddiadau dethol auto translated ---suggest a translation---
580 Gwaharddiad llwyr auto translated ---suggest a translation---
581 Caniatáu mynediad auto translated ---suggest a translation---
582 Auto dod i ben auto translated ---suggest a translation---
583 Diwrnod auto translated ---suggest a translation---
584 Wythnos auto translated ---suggest a translation---
585 Mis auto translated ---suggest a translation---
586 parhaol auto translated ---suggest a translation---
587 Baneri auto translated ---suggest a translation---
588 Archebion auto translated ---suggest a translation---
589 Ychwanegwyd y gwaharddiad yn llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
590 Cafodd y gwaharddiad ei ddiweddaru'n llwyddiannus auto translated ---suggest a translation---
591 cuddio auto translated ---suggest a translation---
592 dangos auto translated ---suggest a translation---
593 Ymgeisiwch auto translated ---suggest a translation---
594 Ai talfyriad yw hwn? auto translated ---suggest a translation---
595 Mae mynediad i'r thesawrws wedi'i gadw auto translated ---suggest a translation---
596 Safle etifeddiaeth auto translated ---suggest a translation---
597 iPhone auto translated ---suggest a translation---
598 Android auto translated ---suggest a translation---
599 Ychwanegu llinyn newydd auto translated ---suggest a translation---
600 FAQ auto translated ---suggest a translation---
601 Enghraifft auto translated ---suggest a translation---
602 Enw cyswllt auto translated ---suggest a translation---
603 Dolen auto translated ---suggest a translation---
604 testun amgen byr fel "theguardian.com" neu "Wikipedia" auto translated ---suggest a translation---
605 gordderch eg auto translated ---suggest a translation---
606 prtc. auto translated ---suggest a translation---
607 ---awgrymu cyfieithiad--- auto translated ---suggest a translation---
608 Rhowch destun cyswllt auto translated ---suggest a translation---
609 Mae angen i chi nodi URL dilys auto translated ---suggest a translation---
610 Mae mynediad wedi'i gadw i'r geiriadur dwyieithog auto translated ---suggest a translation---
611 (efallai nad oes cyfieithiadau ar gyfer rhai cofnodion thesawrws yn y geiriadur dwyieithog) auto translated ---suggest a translation---
612 golygu auto translated ---suggest a translation---
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Captcha anghywir auto translated ---suggest a translation---
615 Mae'r ffeil yn brysur, rhowch gynnig arall arni auto translated ---suggest a translation---
616 unigol auto translated ---suggest a translation---
617 lluosog auto translated ---suggest a translation---
618 achos enwol auto translated ---suggest a translation---
619 tus genynnol auto translated ---suggest a translation---
620 achos dative auto translated ---suggest a translation---
621 achos cyhuddgar auto translated ---suggest a translation---
622 achos offerynnol auto translated ---suggest a translation---
623 achos arddodiadol auto translated ---suggest a translation---
624 dangos.pron. auto translated ---suggest a translation---
625 Yn wahanol i eiriaduron papur, mae Multitran angen defnyddio semicolons i wahanu cyfieithiadau lluosog ar gyfer yr un term ffynhonnell. Pwrpas y ddeialog hon yw gwneud yn siŵr nad ydych yn defnyddio atalnodau fel gwahanyddion. auto translated ---suggest a translation---
626 Os ydych chi'n ychwanegu cyfieithiadau lluosog (mae coma yn wahanydd), dewiswch Cadw cyfieithiadau ar wahânOs ydych chi'n ychwanegu a ymadrodd (marc atalnodi yw coma), dewiswch Cadw'r cyfieithiad gyda choma auto translated ---suggest a translation---
627 mewn trefn benodedig yn unig auto translated ---suggest a translation---
628 Meysydd pwnc haen gyntaf auto translated ---suggest a translation---
629 Meysydd pwnc ail haen auto translated ---suggest a translation---
630 Grwpio pynciau auto translated ---suggest a translation---
631 Ailadeiladu mynegai auto translated ---suggest a translation---
632 Gorfodi'r cyntaf yn y rhestr auto translated ---suggest a translation---
633 Dewiswch gofnod auto translated ---suggest a translation---
634 Berfenw auto translated ---suggest a translation---
635 Person cyntaf auto translated ---suggest a translation---
636 Ail berson auto translated ---suggest a translation---
637 Trydydd person auto translated ---suggest a translation---
638 Amser gorffennol auto translated ---suggest a translation---
639 Amser presennol auto translated ---suggest a translation---
640 Amser dyfodol auto translated ---suggest a translation---
641 Trasgwyddol auto translated ---suggest a translation---
642 Gorfodol/Gorfodol auto translated ---suggest a translation---
643 Dosbarthiadau auto translated ---suggest a translation---
644 Pob dosbarth auto translated ---suggest a translation---
645 trosiannol auto translated ---suggest a translation---
646 anghyfnewidiol auto translated ---suggest a translation---
647 dewis pwnc auto translated ---suggest a translation---
648 Mae'r pwnc yn y rhestr gyntaf yn gategori. Dewiswch faes pwnc o'r ail restr! auto translated ---suggest a translation---
649 gwneud yn ddienw auto translated ---suggest a translation---
650 Dolen wedi'i chopïo i'r clipfwrdd auto translated ---suggest a translation---
651 Wyt ti'n siwr? auto translated ---suggest a translation---
652 gwirio auto translated ---suggest a translation---
653 Ynganiad auto translated ---suggest a translation---
654 Ymlaen auto translated ---suggest a translation---
655 Rwy'n derbyn y telerau uchod auto translated ---suggest a translation---
656 cyfenw auto translated ---suggest a translation---
657 Rhannau o araith auto translated ---suggest a translation---
658 gweithgar auto translated ---suggest a translation---
659 goddefol auto translated ---suggest a translation---
660 Atgyrchol auto translated ---suggest a translation---
661 Anadweithiol auto translated ---suggest a translation---
662 Yn ddilys yn unig ar gyfer auto translated ---suggest a translation---
663 nawdd auto translated ---suggest a translation---
664 Methu dileu auto translated ---suggest a translation---
665 Cyfranogwr presennol auto translated ---suggest a translation---
666 Cyfranogwr yn y gorffennol auto translated ---suggest a translation---
667 3ydd person unigol auto translated ---suggest a translation---
668 Cadarnhaol auto translated ---suggest a translation---
669 Superlative auto translated ---suggest a translation---
670 Cliciwch ar ffurflen anghywir i'w thaflu (un ar y tro): auto translated ---suggest a translation---
671 Dewiswch ran o araith auto translated ---suggest a translation---
672 Llunio auto translated ---suggest a translation---
673 Log ymdrechion cofrestru auto translated ---suggest a translation---
674 Dim ond pan fodlonir yr amodau hyn y defnyddir ffurf gair: auto translated ---suggest a translation---
675 Gwaredwch y ffurflen os nad yw'n cyfateb i'r amodau auto translated ---suggest a translation---
676 achos lleisiol auto translated ---suggest a translation---
677 Naws cyfunol auto translated ---suggest a translation---
678 Ffurfiau berfol negyddol auto translated ---suggest a translation---
679 Ychwanegu disgrifiad o ffurf geiriau auto translated ---suggest a translation---
680 gorauimmt auto translated ---suggest a translation---
681 unbestimmt auto translated ---suggest a translation---
682 Dyfodol I auto translated ---suggest a translation---
683 Dyfodol II auto translated ---suggest a translation---
684 Cyswllt I auto translated ---suggest a translation---
685 Konjunktiv IІ auto translated ---suggest a translation---
686 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
687 Golygu dosbarth morffoleg auto translated ---suggest a translation---
688 Ar ôl golygu'r dosbarth, ni fydd rhai ffurfiau geiriau o'r geiriadur dwyieithog ar gael: auto translated ---suggest a translation---
689 Arbed ddim yn bosibl auto translated ---suggest a translation---
690 Wedi dod o hyd i ddosbarth cyfatebol auto translated ---suggest a translation---
691 Arbed data auto translated ---suggest a translation---
692 Newid dosbarth auto translated ---suggest a translation---
693 Copïo ffurflenni o iaith arall auto translated ---suggest a translation---
694 Gair newydd auto translated ---suggest a translation---
695 Ffurflenni posibl auto translated ---suggest a translation---
696 Mae'r ffurfiau geiriau yn gywir auto translated ---suggest a translation---
697 Cadw â llaw auto translated ---suggest a translation---
698 Chwiliad gair uwch auto translated ---suggest a translation---
699 rhannau eraill o araith auto translated ---suggest a translation---
700 achos sensitif auto translated ---suggest a translation---
701 anwybyddu gorchymyn llythyr auto translated ---suggest a translation---
702 didoli yn ôl hyd auto translated ---suggest a translation---
703 Rwsieg yn unig: ё = е auto translated ---suggest a translation---
704 [dechrau gair auto translated ---suggest a translation---
705 ] diwedd gair auto translated ---suggest a translation---
706 * unrhyw lythyrau auto translated ---suggest a translation---
707 ? unrhyw lythyr auto translated ---suggest a translation---
708 gair onomatopoeic auto translated ---suggest a translation---
709 Chwiliwch am eiriau mewn cromfachau auto translated ---suggest a translation---
710 Templedi auto translated ---suggest a translation---
711 Cofnodion y defnyddiwr wedi'u hadrodd auto translated ---suggest a translation---
712 Hanes auto translated ---suggest a translation---
713 Telerau Defnyddio auto translated ---suggest a translation---
714 Copïo data i ddosbarth newydd auto translated ---suggest a translation---
715 Bydd geiriau yn cael eu trosglwyddo i ddosbarth gwahanol auto translated ---suggest a translation---
716 rhyw gyffredin auto translated ---suggest a translation---
717 rhagenw personol auto translated ---suggest a translation---
718 rhagenw atgyrchol auto translated ---suggest a translation---
719 rhagenw dangosol auto translated ---suggest a translation---
720 rhagenw meddiannol auto translated ---suggest a translation---
721 rhagenw holiadol auto translated ---suggest a translation---
722 rhagenw amhenodol auto translated ---suggest a translation---
723 rhagenw perthynol auto translated ---suggest a translation---
724 rhagenw negyddol auto translated ---suggest a translation---
725 amhenodol-rhagenw personol auto translated ---suggest a translation---
726 rhagenw amhersonol auto translated ---suggest a translation---
727 rhagenw diffiniol auto translated ---suggest a translation---
728 rhagenw cilyddol auto translated ---suggest a translation---
729 Ni chanfuwyd dosbarthiadau geiriau cyfatebol. Gwiriwch y geiriau a gofnodwyd a'r rhan o'r lleferydd a ddewiswyd. auto translated ---suggest a translation---
730 Wedi dod o hyd i symbolau di-llythrennol auto translated ---suggest a translation---
731 Rhowch gynnig ar set arall o ffurfiau geiriau auto translated ---suggest a translation---
732 Hanes auto translated ---suggest a translation---
733 Ffurflenni auto translated ---suggest a translation---
734 ffeil auto translated ---suggest a translation---
735 Ysgrifennu ffeil allbwn auto translated ---suggest a translation---
736 achos ergative auto translated ---suggest a translation---
737 cas adverbial auto translated ---suggest a translation---
738 i priflythrennau auto translated ---suggest a translation---
739 Achos ablative auto translated ---suggest a translation---
740 Achos lleoliadol auto translated ---suggest a translation---
741 Dative-allative achos auto translated ---suggest a translation---
742 Perffaith auto translated ---suggest a translation---
743 Amherffaith auto translated ---suggest a translation---
744 Pluperfect auto translated ---suggest a translation---
745 Perffaith syml auto translated ---suggest a translation---
746 Amser perffaith gorffennol auto translated ---suggest a translation---
747 Amser syml yn y dyfodol auto translated ---suggest a translation---
748 Amser perffaith yn y dyfodol auto translated ---suggest a translation---
749 Naws dangosol auto translated ---suggest a translation---
750 Naws amodol auto translated ---suggest a translation---
751 Amodol perffaith auto translated ---suggest a translation---
752 Rhagenw gwrthrych anuniongyrchol unigol auto translated ---suggest a translation---
753 Rhagenw gwrthrych uniongyrchol unigol auto translated ---suggest a translation---
754 Rhagenw gwrthrychol anuniongyrchol lluosog auto translated ---suggest a translation---
755 Rhagenw gwrthrych uniongyrchol lluosog auto translated ---suggest a translation---
756 Rhagenw gwrthrych anuniongyrchol person cyntaf auto translated ---suggest a translation---
757 Rhagenw gwrthrych anuniongyrchol ail berson auto translated ---suggest a translation---
758 Rhagenw gwrthrych anuniongyrchol trydydd person auto translated ---suggest a translation---
759 Sillafu anghywir auto translated ---suggest a translation---
760 Ymateb i neges fforwm auto translated ---suggest a translation---
761 reply_string responder_name Rydych wedi derbyn ateb i'ch neges Mae edefyn y fforwm yma: mess_link I ateb dilynwch y ddolen auto translated ---suggest a translation---
762 Apiau auto translated ---suggest a translation---
763 Gorffennol Perffaith auto translated ---suggest a translation---
764 Anmherffaith auto translated ---suggest a translation---
765 priodol auto translated ---suggest a translation---
766 cyffredin auto translated ---suggest a translation---
767 achos sylweddol auto translated ---suggest a translation---
768 achos hafal auto translated ---suggest a translation---
769 naws dangosol auto translated ---suggest a translation---
770 Nodwch enw defnyddiwr y derbynnydd auto translated ---suggest a translation---
771 Anfon i: auto translated ---suggest a translation---
772 Gwnewch yn siŵr eich bod yn gwirio'r Rheolau Postio auto translated ---suggest a translation---
773 dechreuwch deipio a dewiswch o'r gwymplen o enwau sy'n cyfateb auto translated ---suggest a translation---
774 Priodweddau iaith auto translated ---suggest a translation---
775 Mae pynciau y mae eu henwau yn ymddangos mewn magenta yn gategorïau, neu'n bynciau 'ymbarél'. Unwaith y bydd categori wedi'i ddewis, fe welwch y rhestr o is-bynciau i ddewis ohonynt. Gydag ychydig eithriadau, gellir ychwanegu termau at y pwnc 'ymbarél' ei hun - gadewch '---' yn yr ail restr. auto translated ---suggest a translation---
776 Awgrym: Gallwch chwilio yn ôl unrhyw ran o enw'r pwnc auto translated ---suggest a translation---
777 i ychwanegu cyfieithiadau lluosog, gwahanwch nhw gyda hanner colon auto translated ---suggest a translation---
778 mae'r maes hwn wedi'i fwriadu ar gyfer nodiadau, labeli gramadegol, ac ati; defnyddiwch y meysydd dynodedig isod i ychwanegu enghraifft o ddefnydd neu ddolen i ffynhonnell auto translated ---suggest a translation---
779 Ddim yn gwybod ble i edrych? Defnyddiwch y blwch chwilio isod i ddod o hyd i'r pwnc sydd ei angen arnoch chi: auto translated ---suggest a translation---
780 Symud geiriau i ddosbarth arall auto translated ---suggest a translation---
781 Dileu dosbarth auto translated ---suggest a translation---
782 am eiriau sy'n gorffen gyda auto translated ---suggest a translation---
783 trosglwyddo geiriau i'r dosbarth auto translated ---suggest a translation---
784 dileu llythyrau auto translated ---suggest a translation---
785 ychwanegu llythyrau auto translated ---suggest a translation---
786 rhan araith newydd auto translated ---suggest a translation---
787 rhowch nifer y llythyrau auto translated ---suggest a translation---
788 rhowch lythrennau i'w hychwanegu at y coesyn auto translated ---suggest a translation---
789 Dileu geiriau o'r dosbarth auto translated ---suggest a translation---
790 Helo, enw defnyddiwr! Mae gwall wedi'i adrodd am derm a ychwanegwyd gennych at y geiriadur Multitran. Adolygwch ef a gwnewch addasiadau os oes angen: mess_val auto translated ---suggest a translation---
791 Adroddiad gwall auto translated ---suggest a translation---
792 Fformat auto translated ---suggest a translation---
793 Cofiwch y pwnc a arbedwyd ddiwethaf auto translated ---suggest a translation---
794 Cael URL byr auto translated ---suggest a translation---
795 Geiriadur Multitran auto translated ---suggest a translation---
796 ymadroddion auto translated ---suggest a translation---
797 cofnodion dyblyg auto translated ---suggest a translation---
798 Dileu unrhyw gofnodion auto translated ---suggest a translation---
799 Dileu cofnodion defnyddwyr auto translated ---suggest a translation---
800 Golygu rhyngwyneb auto translated ---suggest a translation---
801 Golygu morffoleg auto translated ---suggest a translation---
802 Hawliau defnyddwyr auto translated ---suggest a translation---
803 Newidiwch y gwreiddiol i: auto translated ---suggest a translation---
804 Syniadau i olygyddion auto translated ---suggest a translation---
806 Ingush rhyw 1 auto translated ---suggest a translation---
807 Ingush rhyw 2 auto translated ---suggest a translation---
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Ingush rhyw 4 auto translated ---suggest a translation---
810 Ingush rhyw 5 auto translated ---suggest a translation---
811 Ingush rhyw 6 auto translated ---suggest a translation---
812 Nifer y llinellau yn y rhestr o gyfatebiaethau auto translated ---suggest a translation---
813 grwpio auto translated ---suggest a translation---
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Straenau auto translated ---suggest a translation---
817 straen sengl mewn gair auto translated ---suggest a translation---
818 sawl straen posib auto translated ---suggest a translation---
819 rhybuddion ymlaen auto translated ---suggest a translation---
820 rhybuddion i ffwrdd auto translated ---suggest a translation---
821 ail straen auto translated ---suggest a translation---
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Mae defnyddwyr newydd yn cael eu gwahardd rhag postio unrhyw gwestiynau ar y fforwm hwn oherwydd y digwyddiadau cyfredol auto translated ---suggest a translation---
826 dim ond y cyfeiriad hwn auto translated ---suggest a translation---
827 Rydych chi ar fin dileu'r gair auto translated ---suggest a translation---
828 Dewiswch air i drosglwyddo'r cyfieithiadau o'r gair rydych chi am ei ddileu auto translated ---suggest a translation---
829 Dyblyg auto translated ---suggest a translation---
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Amnewid Auto auto translated ---suggest a translation---
832 Dangos gwenu auto translated ---suggest a translation---
833 cymedrolwr auto translated ---suggest a translation---
834 Gwiriwch y sillafu. Os oes gennych unrhyw amheuaeth, darllenwch eiriadur neu gyfeirnod dibynadwy arall. auto translated ---suggest a translation---
835 Yn ol auto translated ---suggest a translation---
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Brawddeg neu ymadrodd sy'n darlunio'r defnydd o'ch cyfieithiad yn ei gyd-destun. Gallwch ychwanegu enghreifftiau lluosog trwy nodi pob enghraifft mewn maes ar wahân. auto translated ---suggest a translation---
838 Gallwch ychwanegu dolenni lluosog wedi'u gwahanu gan hanner colon auto translated ---suggest a translation---
839 Ychwanegu enghraifft arall auto translated ---suggest a translation---
840 Mae'r opsiwn hwn yn eich galluogi i bori cyfieithiadau yn gyflym i'r cyfeiriad arall trwy glicio ar gofnod dymunol. Os yw'n anabl, bydd yn rhaid i chi gopïo'r cofnod â llaw a'i gludo i'r bar chwilio. auto translated ---suggest a translation---
841 Gall fod yn ddefnyddiol mewn cofnodion geirfa fawr trwy arbed yr ymdrech i chi sgrolio i frig y dudalen auto translated ---suggest a translation---
842 Os yw wedi'i alluogi, fe welwch ddolen i'ch hanes o'ch chwiliadau diweddar wedi'i harddangos i'r dde o'r botwm Chwilio. Mae'n eich galluogi i neidio'n gyflym i unrhyw gofnod y buoch yn chwilio amdano'n ddiweddar yn y geiriadur heb orfod camddefnyddio botwm cefn eich porwr nac agor hanes y porwr. Peth gwych arall yw bod eich hanes chwilio yn cael ei storio yn eich cyfrif a'i fod ar gael ar unrhyw ddyfais rydych chi wedi mewngofnodi i Multitran arni. Ar yr ochr minws, dim ond ceisiadau trwy'r bar chwilio y mae'r hanes yn eu cynnwys ac mae'n anwybyddu cliciau ar gyfieithiadau. auto translated ---suggest a translation---
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Bydd y geiriadur yn rhagboblogi'r pwnc olaf a gadwyd yn awtomatig wrth ychwanegu cyfieithiad newydd. Os yw'r ymddygiad hwn yn peri gofid i chi, analluoga'r blwch ticio hwn. auto translated ---suggest a translation---
846 Galluogi neu analluogi trawsgrifiadau (yn effeithio ar ieithoedd a gefnogir yn unig) auto translated ---suggest a translation---
847 Analluoga hwn os ydych chi'n defnyddio Dark Reader neu estyniad tebyg sy'n cynhyrchu modd tywyll ar dudalennau gwe, neu os ydych chi am roi'r gorau i edrychiad dilys Multitran a chael eich cyfieithiadau wedi'u dosbarthu i chi ar gefndir gwyn. auto translated ---suggest a translation---
848 Ni fydd edafedd fforwm hir yn cael eu rhannu'n dudalennau. Mae hyn yn ei gwneud hi'n haws chwilio mewn edefyn. auto translated ---suggest a translation---
849 Mae dolenni cyflym yn llwybrau byr defnyddiol i eiriaduron ar-lein, peiriannau chwilio (gan gynnwys chwilio delweddau) ac adnoddau defnyddiol eraill fel Wikipedia, Forvo a Reverso Context sy'n llenwi'ch gair neu ymadrodd cyfredol yn awtomatig o far chwilio Multitran ar y wefan honno. auto translated ---suggest a translation---
850 Diweddarwyd diwethaf ar auto translated ---suggest a translation---
851 Postio ar y fforwm auto translated ---suggest a translation---
852 Bydd teitl testun/llinell pwnc yn cynnwys y gair neu'r ymadrodd y mae angen cymorth arnoch neu ddisgrifiad cryno iawn o'r mater dan sylw. Osgowch deitlau nad ydynt yn addysgiadol fel "Mae gen i gwestiwn" neu "Angen help gyda chyfieithiad". auto translated ---suggest a translation---
853 Defnyddiwch swyddogaeth chwilio'r fforwm cyn dechrau pwnc newydd. Mae siawns dda bod eich cwestiwn eisoes wedi’i ofyn a’i ateb. auto translated ---suggest a translation---
854 Gwaherddir teitlau pwnc ym MHOB LLYTHRENNAU. Yn yr un modd, nid yw camddefnyddio priflythrennau neu fformatio y tu mewn i'r neges yn dderbyniol. auto translated ---suggest a translation---
855 Gallwch ddadgyfalafu eich teitl yn hawdd gan ddefnyddio offer ar-lein rhad ac am ddim auto translated ---suggest a translation---
856 Wrth ofyn cwestiwn, rhowch gyd-destun bob amser. Hefyd, gofalwch eich bod yn cynnwys cymaint o wybodaeth gefndir ag y gallwch, hyd yn oed os nad yw'n ymddangos yn berthnasol i chi. Er enghraifft, byddwch yn ychwanegu gwerth at eich cwestiwn trwy ddarparu cliwiau ynghylch pa fath o destun neu ddogfen rydych yn ei chyfieithu, ble y'i cyhoeddwyd, ar gyfer pwy y bwriadwyd y cyfieithiad, lle daethoch ar draws y gair neu'r ymadrodd sydd gennych. anhawster gyda, ac ati. Helpwch eraill i'ch helpu. auto translated ---suggest a translation---
857 Wrth ofyn am help, ystyrir ei bod yn gwrteisi cyffredin i rannu eich cyfieithiad drafft eich hun. Os ydych chi'n gofyn am help i gyfieithu darn mwy o destun, fel paragraff, mae'n ofynnol i chi ddarparu eich cyfieithiad eich hun. auto translated ---suggest a translation---
858 Sylwch y gall methu â darparu cyd-destun a'ch cyfieithiad eich hun ysgogi ymateb negyddol a rhwystro aelodau eraill o'r gymuned rhag eich helpu. auto translated ---suggest a translation---
859 Os gwelwch yn dda ymatal rhag dyfynnu helaeth. Mae'n ddigon cyfeirio at enw'r poster gwreiddiol (ee, @username) a/neu ddyfynnu rhai agweddau allweddol ar y neges rydych chi'n ei hateb. auto translated ---suggest a translation---
860 Cod ymddygiad auto translated ---suggest a translation---
861 Dylai pynciau cysylltiedig â gwaith ganolbwyntio ar drafod y cwestiynau a ofynnir. Mae sgwrs achlysurol yn dderbyniol, ond ceisiwch beidio ag osgoi'r pwnc yn llwyr. auto translated ---suggest a translation---
862 Os ydych chi eisiau trafod rhywbeth nad yw'n gysylltiedig â gwaith, dechreuwch mewn edafedd ar wahân. Mae teitlau'r edafedd hyn yn draddodiadol wedi dechrau gyda "OFF: ... ". Sylwch fod Cod Ymddygiad y fforwm yn gwbl berthnasol i bob llinyn nad yw'n bwnc.\n auto translated ---suggest a translation---
863 Peidiwch ag ateb cwestiynau sy'n ymwneud â meysydd neu ddiwydiannau arbenigol oni bai eich bod yn meddu ar y wybodaeth a'r arbenigedd gofynnol. auto translated ---suggest a translation---
864 Byddwch yn barchus wrth annerch aelodau eraill o'r gymuned. Peidiwch â defnyddio ffurf gyfarwydd ar anerchiad oni bai bod yr aelod dan sylw wedi rhoi caniatâd penodol iddo. auto translated ---suggest a translation---
865 Ni chaniateir anlladrwydd a cabledd, naill ai'n glir neu'n gudd, ac eithrio fel pwnc trafod cyfieithu. auto translated ---suggest a translation---
866 Ni fyddwn yn goddef ymosodiadau ad hominem, iaith anghwrtais, difrïol neu fel arall yn dramgwyddus, naill ai'n glir neu'n cuddio, datganiadau gwahaniaethol neu ddifenwol, tôn gelyniaethus, camsillafu bwriadol enwau defnyddwyr aelodau eraill, ac ati. auto translated ---suggest a translation---
867 Yn benodol, mae gennym bolisi dim goddefgarwch tuag at unrhyw iaith casineb, rhagfarnllyd neu ymosod ar berson neu grŵp o bobl ar sail cenedligrwydd, hil, rhyw, cefndir cymdeithasol ac ethnig, chauviniaeth (ac yn arbennig gwrth-Semitiaeth) hefyd. ac unrhyw rethreg neu ymddygiad arall sy'n ysgogi casineb hiliol, ethnig neu grefyddol neu fel arall.\n auto translated ---suggest a translation---
868 Parchwch eich cyd-aelodau a chi'ch hun, a byddwch yn gwrtais, yn bwyllog ac yn ystyriol o aelodau eraill o'r gymuned.\n\n auto translated ---suggest a translation---
869 Os ydych chi'n teimlo bod neges yn sarhaus neu'n sarhaus neu fel arall yn mynd yn groes i'ch hawliau, peidiwch ag ymateb iddi nac ymgysylltu â'r poster. Arhoswch i'r cymedrolwyr ymateb neu eu rhybuddio trwy neges breifat. Byddwn yn ei gymryd oddi yno. auto translated ---suggest a translation---
870 Ac os gwelwch yn dda-os gwelwch yn dda-os gwelwch yn dda, peidiwch â backseat-cymedrol. auto translated ---suggest a translation---
871 Peidiwch ag ysgogi gwrthdaro. Pan fyddwch chi'n cael eich cythruddo, peidiwch ag ymateb na wynebu aelodau eraill. Os bydd hynny'n digwydd, gall safonwyr ddewis disgyblu'r ddwy ochr. auto translated ---suggest a translation---
872 Peidiwch â thrafod camau disgyblu a gymerwyd gan safonwr yn agored na dadlau dros rybudd. Os nad ydych yn cytuno ag unrhyw gamau a gymerwyd yn eich erbyn, mae croeso i chi apelio yn erbyn perchennog y safle. Mae penderfyniad perchennog y safle yn derfynol. auto translated ---suggest a translation---
873 Ni chaniateir hysbysebu nac unrhyw fath o ddeisyfiad masnachol ar y fforwm oni bai bod perchennog y safle yn awdurdodi hynny. Ni chaniateir cysylltiadau cyfeirio oni bai bod hysbysiad agored a chlir yn dod gyda nhw. Bydd unrhyw bostiadau neu edafedd o'r fath yn cael eu dileu heb rybudd. auto translated ---suggest a translation---
874 Cymedroli'r fforwm auto translated ---suggest a translation---
875 Mae'r Rheolau Fforwm a'r Cod Ymddygiad hyn yn cael eu gorfodi gan gymedrolwyr. Penodir cymedrolwyr gan berchennog y wefan a gallant gael eu diswyddo ganddo ar unrhyw adeg. auto translated ---suggest a translation---
876 Gall cymedrolwyr ddileu postiadau, cau neu ddileu pynciau yn ogystal â rhoi rhybuddion a thewi, atal neu rwystro defnyddwyr yn barhaol. auto translated ---suggest a translation---
877 Mae gan gymedrolwyr ddisgresiwn llwyr o ran nodi a gwerthuso achosion o dorri'r Rheolau hyn. Mewn sefyllfa nad yw’n dod o dan y Rheolau hyn, mae cymedrolwyr a pherchennog y safle yn cadw’r hawl i gymryd unrhyw gamau sy’n briodol yn eu barn nhw, yn benodol, cau, cuddio neu symud heb rybudd neu rybuddio unrhyw bynciau neu bostiadau y bernir eu bod yn amhriodol neu’n annymunol am unrhyw reswm. auto translated ---suggest a translation---
878 Bydd safonwyr yn gwerthuso pob digwyddiad fesul achos. Gall y camau a gymerir fod yn fwy trugarog neu'n fwy difrifol yn seiliedig ar hanes y troseddwr. auto translated ---suggest a translation---
879 Mae safonwyr yn aelodau cyfartal o'r gymuned ac ni fydd ganddynt unrhyw ddewisiadau mewn trafodaethau fforwm. Hefyd, efallai na fydd cymedrolwyr yn: auto translated ---suggest a translation---
880 defnyddio eu pwerau er eu mantais bersonol auto translated ---suggest a translation---
881 dechrau neu danwydd gwrthdaro â defnyddwyr neu gymedrolwyr eraill auto translated ---suggest a translation---
882 datgelu, boed yn gyhoeddus neu'n breifat, unrhyw wybodaeth bersonol neu sensitif am unrhyw aelod y daethant yn ymwybodol ohono fel cymedrolwyr auto translated ---suggest a translation---
883 caniatáu i unrhyw drydydd parti ddefnyddio eu cyfrif auto translated ---suggest a translation---
884 Adborth auto translated ---suggest a translation---
885 I adael adborth, defnyddiwch yr edefyn hwn. Gellir adrodd am broblemau neu fygiau yma. Os oes gennych ymholiad preifat neu ymholiad cyfrinachol fel arall, anfonwch e-bost at perchennog y wefan. auto translated ---suggest a translation---
886 Newidiadau i'r Rheolau auto translated ---suggest a translation---
887 Rydym yn cadw'r hawl, yn ôl ein disgresiwn llwyr, i newid neu ddiwygio'r Rheolau hyn ar unrhyw adeg heb rybudd i aelodau. auto translated ---suggest a translation---
888 Ni chaiff unrhyw newidiadau i'r Rheolau eu cymhwyso'n ôl-weithredol. Fodd bynnag, eich cyfrifoldeb chi yw gwirio'r rheolau hyn am newidiadau yn rheolaidd. auto translated ---suggest a translation---
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Cyffredinol auto translated ---suggest a translation---
891 Mae Multitran yn wefan sy'n cael ei pherchnogi a'i gweithredu'n breifat. Trwy ei gyrchu a'i ddefnyddio, rydych yn cytuno i gadw at ei delerau defnyddio (yn benodol, y Telerau Defnyddio hyn, Rheolau'r Fforwm a Rheolau'r Geiriadur) ac yn cydnabod y gallai methu â gwneud hynny arwain at gyfyngu, atal neu atal breintiau eich aelod. terfynu. Os na fyddwch yn derbyn y telerau a nodwyd, dylech roi'r gorau i ddefnyddio'r wefan hon. auto translated ---suggest a translation---
892 Cadw at y rheoliadau dywededig yw'r unig beth sy'n ofynnol gennych chi fel aelod. Cofiwch nad yw anwybodaeth o'r rheolau yn amddiffyniad. auto translated ---suggest a translation---
893 Cyfrifon defnyddwyr auto translated ---suggest a translation---
894 Ni chewch gofrestru na defnyddio cyfrifon lluosog, yn enwedig i osgoi gwaharddiad neu lefel arall o ddisgyblaeth. Bydd unrhyw gyfrifon amgen a nodir yn cael eu gwahardd heb rybudd, a bydd eu prif gyfrifon yn destun camau disgyblu. Fodd bynnag, efallai y byddwn yn ystyried eithriadau i'r rheol hon fesul achos (ee, rhag ofn na fydd aelod bona fide yn gallu cael mynediad i'w gyfrif presennol). auto translated ---suggest a translation---
895 Ni chewch gofrestru enw defnyddiwr sy'n anghwrtais, yn anweddus neu'n sarhaus fel arall, sy'n dynwared enw defnyddiwr sy'n bodoli eisoes neu sy'n wahaniaethol neu'n ddifenwol o unrhyw berson. Os canfyddir, bydd unrhyw gyfrifon o'r fath yn cael eu rhwystro ar unwaith a heb rybudd. auto translated ---suggest a translation---
896 Cyfyngu ar Atebolrwydd / Dim Dibyniaeth ar Wybodaeth auto translated ---suggest a translation---
897 Nid ydym yn derbyn unrhyw gyfrifoldeb o ran y wybodaeth a bostiwyd ar y wefan hon gan unrhyw drydydd parti ac ni fyddwn yn gyfrifol am unrhyw iawndal neu golledion uniongyrchol neu anuniongyrchol a achoswyd neu yr honnir iddynt gael eu hachosi o ganlyniad i'ch defnydd neu ddibyniaeth ar wybodaeth o'r fath. Fodd bynnag, rydym yn gwneud pob ymdrech i gael gwared ar unrhyw gynnwys amhriodol neu annymunol cyn gynted â phosibl. auto translated ---suggest a translation---
898 Nid yw'r ffaith bod unrhyw wybodaeth neu ddeunydd wedi'i bostio ar wefan Multitran yn awgrymu bod y perchennog a/neu'r tîm yn cymeradwyo cynnwys gwybodaeth neu ddeunydd o'r fath. auto translated ---suggest a translation---
899 Mae'r farn a fynegir gan aelodau unigol o dîm Multitran unrhyw le ar y wefan hon neu'r fforymau hyn yn eiddo i'r unigolyn ei hun ac nid ydynt yn cynrychioli nac o reidrwydd yn cyfateb i farn y perchennog. auto translated ---suggest a translation---
900 Dolen barhaol i'r adran hon. I gopïo, de-gliciwch a dewis 'Copy URL' auto translated ---suggest a translation---
901 Pwysig: Cyfarwyddiadau i Gyfranwyr auto translated ---suggest a translation---
902 peidiwch â phriflythrennu cofnodion , boed yn eiriau unigol neu ymadroddion (ac eithrio enwau priodol, teitlau neu eiriau sydd bob amser yn cael eu priflythrennau mewn iaith arbennig, megis dyddiau'r wythnos yn Saesneg neu enwau yn Almaeneg ) a peidiwch â theipio pob priflythrennau; os yw'r testun y gwnaethoch ei gopïo mewn priflythrennau, dad-gyfalafu gan ddefnyddio trawsnewidydd o'ch dewis auto translated ---suggest a translation---
903 os oes angen ychwanegu trosiadau lluosog ar unwaith, rhaid eu hamffinio gan hanner colon ; hefyd, peidiwch â rhoi atalnod llawn ar y diwedd auto translated ---suggest a translation---
904 wrth ychwanegu ymadrodd â newidyn, peidiwch â defnyddio cromfachau na thoriadau; yn lle hynny, ychwanegwch amrywiadau llawn ar wahân (ee, anghywir: "wedi / edrych" ; cywir: "cael golwg < #6>; cymerwch olwg") auto translated ---suggest a translation---
905 peidiwch ag ychwanegu cofnodion o'r math "talfyriad yn iaith 1 – term llawn yn iaith 2" ). Yn lle hynny, ychwanegwch yr ehangiad ar gyfer y talfyriad iaith ffynhonnell yn gyntaf, ac yna ewch ymlaen i ychwanegu cyfieithiad ar gyfer yr ehangiad auto translated ---suggest a translation---
906 Enghraifft (cliciwch i ehangu) auto translated ---suggest a translation---
907 Ychwanegwch yr ehangiad: EBRD ⇒ Banc Ewropeaidd ar gyfer Ailadeiladu a Datblygu (peidiwch â bod yn embaras gan y ffaith bod yn rhaid i'r ehangiad gael ei deipio yn y maes iaith darged - bydd y cofnod yn cael ei gadw'n awtomatig i'r 'thesawrws' a bydd yn ymddangos ym mhob geiriadur Saesneg-xxx) auto translated ---suggest a translation---
908 Cliciwch ar y cofnod dilynol i wrthdroi cyfeiriad yr iaith ac ychwanegu'r cyfieithiad: Banc Ewropeaidd ar gyfer Ailadeiladu a Datblygu ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated ---suggest a translation---
909 Mae croeso i chi ychwanegu cofnodion o'r math "talfyriad yn iaith 1 – talfyriad yn iaith 2" (ee, EBRD ⇔ ЕБРР), ar yr amod bod un yn hen sefydlu<# 3> cymar y llall (hy, nid rhywbeth yr ydych newydd ei wneud). Gwnewch yn siŵr eich bod yn darparu ehangiadau iaith ffynhonnell a tharged yn y maes Sylw. auto translated ---suggest a translation---
910 rhaid mewnosod unrhyw eiriau esboniadol, sylwadau, nodiadau ac ati nad ydynt yn derm ffynhonnell neu'n gyfieithiad priodol i'r maes Sylw ac NID i faes y ffynhonnell neu'r term targed (ac eithrio geiriau ategol megis "un", "smb" neu "кого-л." a ddarganfuwyd yng nghanol yr ymadrodd) auto translated ---suggest a translation---
911 os mai'r cyfieithiad arfaethedig yw "root (o goeden) ", mae'n rhaid i'r geiriau " o goeden " fod yn y maes Sylw auto translated ---suggest a translation---
912 peidiwch â mewnosod cromfachau, gan eu bod yn cael eu hychwanegu'n awtomatig auto translated ---suggest a translation---
913 Teitl y dudalen auto translated ---suggest a translation---
914 Golygu deialogau auto translated ---suggest a translation---
915 Anwybyddu pwnc auto translated ---suggest a translation---
916 Cynghorion Dewis Iaith auto translated ---suggest a translation---
917 Ar y mewngofnodi cyntaf, nid yw ieithoedd mewnbwn ac allbwn wedi'u dewis eto. auto translated ---suggest a translation---
918 Yn syml, gallwch deipio gair neu ymadrodd yn y bar chwilio heb ddewis iaith â llaw. Os dangosir y gair neu'r ymadrodd yn y gwymplen, dewiswch ef. Os bydd yr hyn sy'n cyfateb i'w gael mewn mwy nag un iaith, fe'ch gwahoddir i ddewis yr un sydd ei angen arnoch. Yna bydd angen i chi wneud yr un peth ar gyfer yr iaith allbwn. auto translated ---suggest a translation---
919 Tra ar y sgrin gartref, gellir dewis geiriadur dymunol: auto translated ---suggest a translation---
920 o'r adran 'Geiriaduron poblogaidd', neu auto translated ---suggest a translation---
921 trwy ddewis ieithoedd mewnbwn ac allbwn â llaw o'r pâr o restrau cwymplen. Bydd y rhain yn rhestru tua 30 o ieithoedd mwyaf poblogaidd. I bori'r holl ieithoedd sydd ar gael, cliciwch "Pob iaith" ar waelod y dudalen auto translated ---suggest a translation---
922 Bydd clicio ar enw iaith yn mynd â chi at y rhestr o eiriaduron gyda'r iaith hon. Gellir didoli'r rhestr hon yn ôl enw neu gyfrif cofnod. auto translated ---suggest a translation---
923 Gallwch switsio rhwng ieithoedd heb adael y dudalen yr oeddech arni. I newid yr iaith fewnbwn, teipiwch air mewn unrhyw iaith yn y bar chwilio a tharo Search, gan anwybyddu bod y gair ar goll yn rhestr yr wyddor. Mae'n debygol iawn y bydd peiriant y wefan yn awgrymu iaith iawn. auto translated ---suggest a translation---
924 Gellir dewis iaith allbwn wahanol o'r gwymplen ar ochr dde'r blwch chwilio, os yw ar gael. auto translated ---suggest a translation---
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 llinynnau rhyngwyneb auto translated ---suggest a translation---
927 dad-wahardd defnyddiwr yn awtomatig ar ôl iddo ddod i ben auto translated ---suggest a translation---
928 Rhifau geiriau dyblyg auto translated ---suggest a translation---
929 Lleoli auto translated ---suggest a translation---
930 Wedi dod o hyd i lythyrau mewn iaith arall auto translated ---suggest a translation---
931 Aliniad testun cyfochrog auto translated ---suggest a translation---
932 Ystafell ddarllen auto translated ---suggest a translation---
933 Aliniad auto translated ---suggest a translation---
934 Testun gwreiddiol auto translated ---suggest a translation---
935 Testun wedi'i gyfieithu auto translated ---suggest a translation---
936 Enw testun auto translated ---suggest a translation---
937 Alinio testunau auto translated ---suggest a translation---
938 Lawrlwythwch TMX auto translated ---suggest a translation---
939 Mewngofnodwch i brosesu mwy o destunau auto translated ---suggest a translation---
940 Dechrau auto translated ---suggest a translation---
941 Diwedd auto translated ---suggest a translation---
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google Cyfieithu auto translated ---suggest a translation---
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Trwsio gwallau auto translated ---suggest a translation---
947 Awduron auto translated ---suggest a translation---
948 Cynnydd auto translated ---suggest a translation---
949 Gallwch gau'r dudalen hon a gwirio'r canlyniad yn ddiweddarach auto translated ---suggest a translation---
950 Os aiff yr aliniad o'i le, gallwch gyflwyno enghraifft ar gyfer dadfygio. Gwnewch yn siŵr bod y brawddegau yn llinell gyntaf y tabl yn cyfateb mewn gwirionedd a bod y rhaglen yn eu halinio'n anghywir. Byddwn yn ceisio gwella'r rhaglen yn ôl yr enghraifft hon. auto translated ---suggest a translation---
951 Anfonwyd y data at y datblygwr auto translated ---suggest a translation---
952 Aliniad testun auto translated ---suggest a translation---
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Geiriaduron poblogaidd auto translated ---suggest a translation---
955 Geiriaduron newydd auto translated ---suggest a translation---
956 Enghreifftiau: ооооооо, абвгдежз, abcdefg yn cynnwys llythrennau mewn unrhyw drefn [супер gair yn dechrau gyda is-linyn
ость] gair yn gorffen gyda is-linyn [ст*л] dechrau a diwedd y gair gydag is-linynnau penodedig [ст?л] cychwyn gair ac yn gorffen gydag is-linynnau penodedig ac yn cynnwys unrhyw lythyren yn y canol [кот] gair yn cynnwys llythrennau penodedig mewn unrhyw drefn auto translated ---suggest a translation---
957 canslo proses auto translated ---suggest a translation---
958 torri ar draws auto translated ---suggest a translation---
959 yn gwirio... auto translated ---suggest a translation---
960 Mewnosod testun gwreiddiol yn y golofn chwith a'i gyfieithu i'r golofn dde. auto translated ---suggest a translation---
961 Ychwanegu cyfieithiad newydd i'r geiriadur 1. Dewiswch floc o destun yn y golofn chwith a chliciwch 2. Dewiswch floc o destun yn y golofn dde a chliciwch eto Bydd ymgom cofnod newydd yn ymddangos gyda meysydd gwreiddiol a chyfieithu wedi'u llenwi eisoes auto translated ---suggest a translation---
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Dolenni byr auto translated ---suggest a translation---
966 dewiswch y cyfan auto translated ---suggest a translation---
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 llythyren gytsain auto translated ---suggest a translation---
970 cyfranogwr yn y gorffennol auto translated ---suggest a translation---
971 dirywiad cryf auto translated ---suggest a translation---
972 dirywiad gwan auto translated ---suggest a translation---
973 declension cymysg auto translated ---suggest a translation---
974 ffurf sylfaenol auto translated ---suggest a translation---
975 clir auto translated ---suggest a translation---
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Nodwch straen auto translated ---suggest a translation---
983 Dangos straen auto translated ---suggest a translation---
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL