DictionaryForumContacts

Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Anda tidak akan dapat membuat siaran di forum sehingga larangan tamat tempoh atau ditarik balik auto translated ---suggest a translation---
2 Anda tidak akan dapat menambah syarat baharu sehingga larangan tamat tempoh atau ditarik balik auto translated ---suggest a translation---
3 Mulakan alamat IP auto translated ---suggest a translation---
4 Alamat IP tamat auto translated ---suggest a translation---
5 biarkan kosong jika mengharamkan hanya satu alamat auto translated ---suggest a translation---
6 Nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
7 Larangan tamat tempoh auto translated ---suggest a translation---
8 lalai: 1 minggu auto translated ---suggest a translation---
9 Skop auto translated ---suggest a translation---
10 Komen auto translated ---suggest a translation---
11 akan ditunjukkan kepada pengguna yang dilarang auto translated ---suggest a translation---
12 Jimat auto translated ---suggest a translation---
13 Senarai larangan auto translated ---suggest a translation---
14 Keadaan baru auto translated ---suggest a translation---
15 Haramkan sejarah auto translated ---suggest a translation---
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Proses auto translated ---suggest a translation---
18 Tolong auto translated ---suggest a translation---
19 Syarat tambah pukal auto translated ---suggest a translation---
20 Subjek auto translated ---suggest a translation---
21 Sekat akses auto translated ---suggest a translation---
22 Sekat siaran ke forum auto translated ---suggest a translation---
23 minit auto translated ---suggest a translation---
24 Sekat menulis ke kamus auto translated ---suggest a translation---
25 Format tidak sah auto translated ---suggest a translation---
26 Anda menerima e-mel ini kerana seseorang (mungkin anda) telah meminta penukaran kata laluan atau tetapan semula untuk akaun anda auto translated ---suggest a translation---
27 Untuk mengesahkan penukaran/set semula kata laluan, sila ikut pautan auto translated ---suggest a translation---
28 Jika anda tidak meminta penukaran/set semula kata laluan, anda boleh mengabaikan e-mel ini dengan selamat. auto translated ---suggest a translation---
29 Nama penuh auto translated ---suggest a translation---
30 Menunjukkan 500 frasa pertama auto translated ---suggest a translation---
31 Analisis morfologi auto translated ---suggest a translation---
32 Alamat emel auto translated ---suggest a translation---
33 Kata laluan auto translated ---suggest a translation---
34 sahkan auto translated ---suggest a translation---
35 Anda menerima mesej ini untuk mengesahkan alamat e-mel anda auto translated ---suggest a translation---
36 Untuk mengesahkan alamat e-mel anda, sila ikuti pautan: auto translated ---suggest a translation---
37 Jika anda tidak meminta e-mel pengesahan ini, anda boleh mengabaikannya dengan selamat. auto translated ---suggest a translation---
38 Untuk log masuk, penyemak imbas anda mesti menyokong kuki auto translated ---suggest a translation---
39 kamus auto translated ---suggest a translation---
40 Masukkan perkataan atau frasa auto translated ---suggest a translation---
41 Senarai bidang mata pelajaran auto translated ---suggest a translation---
42 pengguna auto translated ---suggest a translation---
43 Data berjaya diproses auto translated ---suggest a translation---
44 Ralat yang mungkin telah ditanda auto translated ---suggest a translation---
45 Log masuk ke akaun anda auto translated ---suggest a translation---
46 Nama auto translated ---suggest a translation---
47 Daftar auto translated ---suggest a translation---
48 Terlupa e-mel atau kata laluan anda? auto translated ---suggest a translation---
49 Menghadapi masalah melog masuk atau menggunakan forum? auto translated ---suggest a translation---
50 Ingat saya pada peranti ini auto translated ---suggest a translation---
51 Log masuk auto translated ---suggest a translation---
52 Anda perlu log masuk untuk menyiarkan dalam forum auto translated ---suggest a translation---
53 Masukkan nama subjek (atau sebahagian daripadanya). Nama subjek pendek/disingkat disokong auto translated ---suggest a translation---
54 Cari auto translated ---suggest a translation---
55 Beritahu saya tentang balasan baharu melalui e-mel auto translated ---suggest a translation---
56 masukkan perkataan atau frasa yang anda perlukan bantuan, atau penerangan ringkas tentang isu anda auto translated ---suggest a translation---
57 Subjek auto translated ---suggest a translation---
58 Mesej auto translated ---suggest a translation---
59 Semak ejaan auto translated ---suggest a translation---
60 Pratonton auto translated ---suggest a translation---
61 Sila semak Peraturan Penyiaran. Siaran yang gagal memenuhi peraturan akan ditutup tanpa amaran. auto translated ---suggest a translation---
62 Sekurang-kurangnya satu kotak semak mesti ditandakan auto translated ---suggest a translation---
63 taip nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
64 Pilih kawasan subjek (pilihan) auto translated ---suggest a translation---
65 Peraturan forum auto translated ---suggest a translation---
66 Balas teks auto translated ---suggest a translation---
67 Tiada ralat ditemui auto translated ---suggest a translation---
68 Siarkan balasan auto translated ---suggest a translation---
69 Tarikh balas auto translated ---suggest a translation---
70 Tapak ini menggunakan fail kamus EDICT dan KANJIDIC. Fail ini adalah hak milik Kumpulan Penyelidikan dan Pembangunan Kamus Elektronik dan digunakan di bawah lesen Kumpulan. auto translated ---suggest a translation---
71 Topik auto translated ---suggest a translation---
72 Balasan auto translated ---suggest a translation---
73 jumlah auto translated ---suggest a translation---
74 Cari nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
75 Gantikan koma dengan koma bertitik untuk memasukkan berbilang terjemahan berasingan auto translated ---suggest a translation---
76 Nama pengguna ini tidak sah atau tidak wujud auto translated ---suggest a translation---
77 Mesej peribadi hanya boleh dihantar kepada pengguna berdaftar auto translated ---suggest a translation---
78 Sila semak nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
79 Permintaan pendaftaran atau tetapan semula kata laluan tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
80 Sila serahkan semula kata laluan anda auto translated ---suggest a translation---
81 Terjemahan auto translated ---suggest a translation---
82 Kata laluan baharu auto translated ---suggest a translation---
83 Ulang kata laluan auto translated ---suggest a translation---
84 Carian pengguna auto translated ---suggest a translation---
85 Entri pendua telah dialih keluar daripada senarai auto translated ---suggest a translation---
86 Menetapkan semula kata laluan auto translated ---suggest a translation---
87 Maklumat tambahan auto translated ---suggest a translation---
88 Anda telah menerima e-mel ini untuk melengkapkan pendaftaran anda auto translated ---suggest a translation---
89 Untuk mengesahkan pendaftaran anda, sila klik pada pautan berikut: auto translated ---suggest a translation---
90 Jika anda tidak membuat akaun Multitran, anda boleh mengabaikan e-mel ini dengan selamat. Tiada tindakan diperlukan. auto translated ---suggest a translation---
91 Alamat IP anda disenaraikan pada auto translated ---suggest a translation---
92 Andrei Pominov auto translated ---suggest a translation---
93 tetapan auto translated ---suggest a translation---
94 Paparkan terjemahan sebagai hiperpautan auto translated ---suggest a translation---
95 Tunjukkan bar carian kedua di bahagian bawah halaman auto translated ---suggest a translation---
96 Cari secara automatik dalam ayat selari auto translated ---suggest a translation---
97 Cari secara automatik dalam semua pasangan bahasa auto translated ---suggest a translation---
98 Simpan sejarah carian terbaru saya dalam kamus auto translated ---suggest a translation---
99 Kosongkan bar carian secara automatik auto translated ---suggest a translation---
100 Paparkan senarai juntai bawah dengan hasil yang sepadan apabila menaip dalam bar Carian auto translated ---suggest a translation---
101 Tunjukkan sebutan auto translated ---suggest a translation---
102 Bilangan utas forum setiap halaman auto translated ---suggest a translation---
103 Selang muat semula forum (dalam minit) auto translated ---suggest a translation---
104 Pautan pantas ke kamus dalam talian dan banyak lagi auto translated ---suggest a translation---
105 kata laluan salah auto translated ---suggest a translation---
106 Semak reka letak papan kekunci anda dan pastikan caps lock dimatikan auto translated ---suggest a translation---
107 Padam auto translated ---suggest a translation---
108 Akaun anda telah disekat auto translated ---suggest a translation---
109 secara automatik auto translated ---suggest a translation---
110 kata nama auto translated ---suggest a translation---
111 Nilai rentetan antara muka ini sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
112 Rentetan antara muka auto translated ---suggest a translation---
113 kata nama, maskulin auto translated ---suggest a translation---
114 kata nama, feminin auto translated ---suggest a translation---
115 kata nama, neuter auto translated ---suggest a translation---
116 kata nama, jamak auto translated ---suggest a translation---
117 kata sifat auto translated ---suggest a translation---
118 kata kerja auto translated ---suggest a translation---
119 kata keterangan auto translated ---suggest a translation---
120 kata ganti auto translated ---suggest a translation---
121 preposisi auto translated ---suggest a translation---
122 singkatan auto translated ---suggest a translation---
123 kata hubung auto translated ---suggest a translation---
124 tesaurus auto translated ---suggest a translation---
125 dijumpai auto translated ---suggest a translation---
126 Perangkaan auto translated ---suggest a translation---
127 Tunjukkan cadangan penggantian auto translated ---suggest a translation---
128 Gantikan huruf secara statistik auto translated ---suggest a translation---
129 Gantikan surat kepada bahasa Rusia auto translated ---suggest a translation---
130 Pramuat imej auto translated ---suggest a translation---
131 mempercepatkan pratonton imej auto translated ---suggest a translation---
132 Syarat ditambah auto translated ---suggest a translation---
133 baris disunting auto translated ---suggest a translation---
134 Indeks berjaya dibina semula auto translated ---suggest a translation---
135 Ralat membina semula indeks auto translated ---suggest a translation---
136 Data berjaya disimpan auto translated ---suggest a translation---
137 Halaman terakhir dicapai auto translated ---suggest a translation---
138 halaman seterusnya ditunjukkan auto translated ---suggest a translation---
139 Undi anda ditarik balik auto translated ---suggest a translation---
140 halaman ini OK auto translated ---suggest a translation---
141 tarik balik undi anda auto translated ---suggest a translation---
142 mengundi auto translated ---suggest a translation---
143 sudah mengundi auto translated ---suggest a translation---
144 Sila isi ruangan yang diperlukan auto translated ---suggest a translation---
145 Pengguna tidak dijumpai auto translated ---suggest a translation---
146 Ralat tulis auto translated ---suggest a translation---
147 kod salah auto translated ---suggest a translation---
148 Balasan baharu telah tiba auto translated ---suggest a translation---
149 Jawatan sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
150 Teks balasan tiada auto translated ---suggest a translation---
151 Forum auto translated ---suggest a translation---
152 Beginilah rupa balasan anda: auto translated ---suggest a translation---
153 Teruskan mengedit auto translated ---suggest a translation---
154 Mesej sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
155 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
156 Subjek/tajuk tiada auto translated ---suggest a translation---
157 Badan mesej tiada auto translated ---suggest a translation---
158 digunakan dalam ayat berikut auto translated ---suggest a translation---
159 Mesej peribadi untuk auto translated ---suggest a translation---
160 Pratonton mesej auto translated ---suggest a translation---
161 Hantar mesej auto translated ---suggest a translation---
162 Memulakan benang baru auto translated ---suggest a translation---
163 Ini adalah e-mel automatik. Jangan membalasnya. auto translated ---suggest a translation---
164 sayang auto translated ---suggest a translation---
165 Terdapat balasan baharu pada urutan anda di forum Multitran auto translated ---suggest a translation---
166 daripada auto translated ---suggest a translation---
167 Untuk melihat semua balasan dalam urutan, sila lawati auto translated ---suggest a translation---
168 Jangan balas e-mel ini. Untuk membalas mesej asal, sila lawati forum auto translated ---suggest a translation---
169 Mesej tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
170 muka surat auto translated ---suggest a translation---
171 † Thread ditutup oleh moderator † auto translated ---suggest a translation---
172 Karang jawapan auto translated ---suggest a translation---
173 Buka semula benang auto translated ---suggest a translation---
174 Tutup benang auto translated ---suggest a translation---
175 Anda telah disekat auto translated ---suggest a translation---
176 semua halaman auto translated ---suggest a translation---
177 senarai pendek auto translated ---suggest a translation---
178 Pelayan sedang menjalani penyelenggaraan dan tapak berfungsi dalam mod baca sahaja. Sila semak semula kemudian. auto translated ---suggest a translation---
179 ✎ Benang baru auto translated ---suggest a translation---
180 Pandangan auto translated ---suggest a translation---
181 Isih mengikut tarikh balasan auto translated ---suggest a translation---
182 Isih mengikut nama auto translated ---suggest a translation---
183 Isih mengikut tarikh topik auto translated ---suggest a translation---
184 Forum kosong auto translated ---suggest a translation---
185 semua auto translated ---suggest a translation---
186 Mesej peribadi auto translated ---suggest a translation---
187 daripada auto translated ---suggest a translation---
188 untuk auto translated ---suggest a translation---
189 balasan saya auto translated ---suggest a translation---
190 bernyawa auto translated ---suggest a translation---
191 tidak bernyawa auto translated ---suggest a translation---
192 maskulin auto translated ---suggest a translation---
193 keperempuanan auto translated ---suggest a translation---
194 neuter auto translated ---suggest a translation---
195 tunggal sahaja auto translated ---suggest a translation---
196 jamak sahaja auto translated ---suggest a translation---
197 tidak berubah-ubah auto translated ---suggest a translation---
198 sempurna auto translated ---suggest a translation---
199 tidak sempurna auto translated ---suggest a translation---
200 tidak tentu auto translated ---suggest a translation---
201 pasti auto translated ---suggest a translation---
202 pronomial auto translated ---suggest a translation---
203 pendek auto translated ---suggest a translation---
204 perbandingan auto translated ---suggest a translation---
205 artikel auto translated ---suggest a translation---
206 zarah auto translated ---suggest a translation---
207 bentuk perkataan auto translated ---suggest a translation---
208 celahan auto translated ---suggest a translation---
209 predikat auto translated ---suggest a translation---
210 nombor kardinal auto translated ---suggest a translation---
211 participle hadir auto translated ---suggest a translation---
212 nombor ordinal auto translated ---suggest a translation---
213 bahagian khas ucapan auto translated ---suggest a translation---
214 Tidak terpilih auto translated ---suggest a translation---
215 sila masukkan alamat email auto translated ---suggest a translation---
216 Alamat e-mel baharu tidak boleh sama dengan alamat e-mel semasa anda auto translated ---suggest a translation---
217 Anda menerima e-mel ini kerana anda telah meminta pertukaran alamat e-mel yang dikaitkan dengan akaun Multitran anda auto translated ---suggest a translation---
218 Untuk mengesahkan perubahan e-mel sila ikuti pautan auto translated ---suggest a translation---
219 Jika anda tidak meminta perubahan ini, anda boleh mengabaikan e-mel ini dengan selamat. Tiada tindakan diperlukan. auto translated ---suggest a translation---
220 Mesej telah dihantar, sila semak e-mel anda auto translated ---suggest a translation---
221 Anda boleh meminta e-mel pengesahan lain dalam auto translated ---suggest a translation---
222 Sila masukkan alamat emel yang sah auto translated ---suggest a translation---
223 Kami telah menghantar e-mel pengesahan ke alamat yang anda berikan auto translated ---suggest a translation---
224 Sila semak mel anda dan ikuti pautan dalam mesej auto translated ---suggest a translation---
225 Sila masukkan nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
226 Nama pengguna tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
227 Nama pengguna sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
228 Nama pengguna yang hampir serupa sudah wujud. Sila pilih nama pengguna lain auto translated ---suggest a translation---
229 sila masukkan alamat email auto translated ---suggest a translation---
230 Alamat e-mel tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
231 Alamat e-mel ini telah digunakan oleh pengguna lain. Sila cuba alamat e-mel yang lain auto translated ---suggest a translation---
232 Sila masukkan kata laluan auto translated ---suggest a translation---
233 Kata laluan tidak sepadan auto translated ---suggest a translation---
234 Pengesahan e-mel: nama pengguna tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
235 Anda telah berjaya mengesahkan alamat e-mel anda auto translated ---suggest a translation---
236 Masukkan alamat e-mel baharu auto translated ---suggest a translation---
237 Sila sahkan alamat e-mel anda auto translated ---suggest a translation---
238 Akaun dengan nama pengguna dan e-mel itu tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
239 Perubahan kata laluan: nama pengguna tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
240 Kata laluan berjaya ditukar auto translated ---suggest a translation---
241 Memadam kata laluan auto translated ---suggest a translation---
242 Sila masukkan nama pengguna atau alamat e-mel anda auto translated ---suggest a translation---
243 Anda telah berjaya mendaftar di Multitran auto translated ---suggest a translation---
244 Buat akaun auto translated ---suggest a translation---
245 Pilih terjemahan untuk diedit auto translated ---suggest a translation---
246 Pilih terjemahan untuk dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
247 Tiada entri ditemui untuk subjek auto translated ---suggest a translation---
248 Syarat untuk subjek auto translated ---suggest a translation---
249 Nama pendek auto translated ---suggest a translation---
250 Koma dikesan auto translated ---suggest a translation---
251 Pilih apa yang berlaku seterusnya: auto translated ---suggest a translation---
252 terjemahan dengan koma auto translated ---suggest a translation---
253 terjemahan berasingan auto translated ---suggest a translation---
254 Kembali kepada penyuntingan auto translated ---suggest a translation---
255 Gunakan koma bertitik untuk memasukkan berbilang terjemahan untuk istilah sumber yang sama auto translated ---suggest a translation---
256 Menemui perkataan yang tidak diketahui (atau perkataan): auto translated ---suggest a translation---
257 Ini adalah perkataan yang sah / ejaannya betul auto translated ---suggest a translation---
258 simpan entri auto translated ---suggest a translation---
259 Tidak dapat menyimpan: istilah ini telah ditambahkan oleh pengguna lain auto translated ---suggest a translation---
260 Entri berjaya disimpan auto translated ---suggest a translation---
261 Kurungan tidak sepadan auto translated ---suggest a translation---
262 ralat auto translated ---suggest a translation---
263 Tidak dapat menulis perubahan pada kamus, sila semak semula kemudian. Jika anda melihat ini, kemungkinan besar kami mengimport entri baharu ke pelayan auto translated ---suggest a translation---
264 buat semua huruf kecil auto translated ---suggest a translation---
265 Bahagian entri yang dibataskan dengan koma sudah wujud dalam kamus auto translated ---suggest a translation---
266 Tidak boleh menetapkan bahagian pertuturan yang dipilih kepada perkataan ini auto translated ---suggest a translation---
267 Gagal menukar sebahagian daripada pertuturan auto translated ---suggest a translation---
268 Sebahagian daripada pertuturan berjaya ditukar auto translated ---suggest a translation---
269 Tiada perubahan untuk disimpan auto translated ---suggest a translation---
270 Anda akan menyimpan entri berikut: auto translated ---suggest a translation---
271 Perkataan / ejaan tidak sah. Kembali dan edit entri saya. auto translated ---suggest a translation---
272 Nama kawasan subjek tidak diketahui auto translated ---suggest a translation---
273 Entri ini nampaknya merupakan singkatan dan akan disimpan ke dalam tesaurus auto translated ---suggest a translation---
274 Menambah entri baharu auto translated ---suggest a translation---
275 Edit Entri auto translated ---suggest a translation---
276 Ditambah oleh, tarikh auto translated ---suggest a translation---
277 membaca auto translated ---suggest a translation---
278 Maknanya auto translated ---suggest a translation---
279 Cadangkan subjek baharu auto translated ---suggest a translation---
280 Sebutan Jepun auto translated ---suggest a translation---
281 sila nyatakan sebutan (menggunakan Latin atau hiragana) auto translated ---suggest a translation---
282 pengarang auto translated ---suggest a translation---
283 Entri ini telah ditambahkan oleh pengguna lain auto translated ---suggest a translation---
284 Tidak boleh mengunci pangkalan data. Sila cuba sebentar lagi auto translated ---suggest a translation---
285 Padam berjaya auto translated ---suggest a translation---
286 Anda akan memadamkan entri berikut: auto translated ---suggest a translation---
287 Perkataan tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
288 Sila pilih perkataan untuk dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
289 Aktiviti forum auto translated ---suggest a translation---
290 Bahasa auto translated ---suggest a translation---
291 Benang auto translated ---suggest a translation---
292 Entri dilaporkan oleh pengguna auto translated ---suggest a translation---
293 Syarat ditambah oleh pengguna auto translated ---suggest a translation---
294 Muat turun auto translated ---suggest a translation---
295 Nama pengguna tidak diketahui auto translated ---suggest a translation---
296 Kemas kini statistik auto translated ---suggest a translation---
297 Profil pembeli auto translated ---suggest a translation---
298 Sunting profil auto translated ---suggest a translation---
299 Tukar kata laluan auto translated ---suggest a translation---
300 Tukar alamat emel auto translated ---suggest a translation---
301 Syarat ditambah oleh pengguna auto translated ---suggest a translation---
302 Syarat auto translated ---suggest a translation---
303 Tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
304 Sistem menerima glosari dalam format yang dibataskan tab daripada Word, Excel atau halaman web. Pastikan glosari mengandungi istilah baharu. Cari beberapa istilah daripada glosari (terutamanya frasa) untuk melihat sama ada glosari berbaloi untuk diproses. Untuk menyalin data daripada Word: 1. Sediakan jadual, satu lajur bagi setiap bahasa. Setiap baris hendaklah mengandungi terjemahan untuk satu istilah. Bilangan bahasa tidak terhad. Tidak perlu memasukkan nama bahasa dalam baris pertama jadual kerana bahasa ditentukan secara automatik. Walau apa pun, terdapat senarai lungsur turun untuk pemilihan bahasa manual bagi setiap lajur pada skrin selanjutnya sistem.Data awal harus kelihatan seperti berikut:komputer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajPastikan sel jadual dalam Word tidak mengandungi pemisah baris manual atau pemisah halaman manual kerana ia boleh merosakkan pemformatan jadual apabila menyalin teks ke tapak web. Untuk melihat pemisah baris yang mungkin, hidupkan Tunjukkan tanda pemformatan. Untuk mengalih keluar aksara ini daripada jadual, buka dialog Cari dan Ganti, pilih Lagi, Khas (senarai lungsur turun) dan pilih "Pemutus baris manual" daripada senarai. Gantikan aksara ini dengan satu ruang di seluruh fail. Semak juga simbol pemformatan lain daripada senarai lungsur turun Khas.2. Pilih dan salin keseluruhan jadual ke papan keratan.3. Tampalkan teks ke dalam medan teks glosari di tapak web Multitran dan klik Proses. Sistem menyokong beberapa pemprosesan teks yang minimum: 1. Sinonim bagi istilah (jika ada) dibatasi oleh koma bertitik. Koma hendaklah digunakan hanya apabila diperlukan oleh tatabahasa bahasa, tetapi bukan untuk memisahkan terjemahan istilah yang berbeza. Titik koma adalah pilihan yang tepat untuk itu. Sistem akan menandai sebarang koma untuk semakan dan kemungkinan penggantian manual dengan koma bertitik.komputer, komputer digital - salahkomputer ; komputer digital - betul 2. Sinonim boleh diletakkan dalam kurungan segi empat sama yang akan dikembangkan secara automatik, menggantikan perkataan sebelumnya:komputer [rumah] peribadiberkembang sebagaiperibadi komputer; komputer rumah 3. Singkatan diekstrak secara automatik daripada binaan berikut: - satu istilah diikuti dengan koma dan satu perkataan semua huruf besar:komputer peribadi, PCmembuat baris tambahanPC -> komputer peribadi- istilah diikuti dengan perkataan huruf besar dalam kurungan:peribadi komputer (PC)membuat baris tambahanPC -> komputer peribadi Adalah idea yang baik untuk menukar istilah kepada huruf kecil jika berkenaan untuk istilah tertentu. Adalah lebih baik menggunakan editor luaran seperti Word jika pengeditan yang meluas diperlukan untuk menjadikan glosari kelihatan betul.Selepas sebahagian besar pengeditan selesai, salin jadual ke tapak web. Klik butang "Proses" di bahagian bawah skrin. Selepas teks diproses, bahagian yang mencurigakan ditandakan untuk semakan:- Perkataan tidak diketahui. Ini boleh menjadi perkataan baharu yang tidak diketahui, dalam hal ini tiada apa yang perlu dilakukan. Walau bagaimanapun, sebarang kesilapan ejaan hendaklah diperbetulkan. Sistem menyemak setiap perkataan daripada glosari dalam pangkalan data morfologinya untuk bahasa masing-masing.- Koma (seperti yang diterangkan di atas). Gantikan mana-mana koma pembatas dengan koma bertitik untuk pemprosesan automatik sinonim yang lancar. Apabila teks akhirnya OK, pilih kotak semak "Simpan" dan klik Proses. auto translated ---suggest a translation---
305 sebahagian dari ucapan auto translated ---suggest a translation---
306 Penggal auto translated ---suggest a translation---
307 Masukkan komen anda auto translated ---suggest a translation---
308 Dalam kamus lain auto translated ---suggest a translation---
309 Laporkan ralat auto translated ---suggest a translation---
310 Akses dinafikan auto translated ---suggest a translation---
311 Masukkan laporan ralat anda auto translated ---suggest a translation---
312 Laporan ralat telah disimpan auto translated ---suggest a translation---
313 Laporan ralat berjaya disimpan auto translated ---suggest a translation---
314 Pangkalan data awalan tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
315 Tiada varian ditemui auto translated ---suggest a translation---
316 Tiada perkataan dengan awalan yang diberikan auto translated ---suggest a translation---
317 Kamus tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
318 Perkataan auto translated ---suggest a translation---
319 Kira dalam teks auto translated ---suggest a translation---
320 Tetapan disimpan auto translated ---suggest a translation---
321 Sejarah carian kosong. Tandai kotak pilihan Simpan sejarah carian saya dalam Tetapan dan lakukan beberapa carian dalam kamus. auto translated ---suggest a translation---
322 Sejarah carian terkini bagi auto translated ---suggest a translation---
323 Pautan pantas ke kamus dalam talian, enjin carian dan tapak web berguna lain auto translated ---suggest a translation---
324 Pautan yang dipilih pada masa ini (klik untuk mengalih keluar daripada senarai) auto translated ---suggest a translation---
325 Pautan yang tersedia auto translated ---suggest a translation---
326 Pengguna tanpa nama auto translated ---suggest a translation---
327 Kenapa perlu mendaftar? auto translated ---suggest a translation---
328 Pencarian telah tamat masa. Sila cuba lagi auto translated ---suggest a translation---
329 \nSenarai pautan yang didayakan pada masa ini: auto translated ---suggest a translation---
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Nyatakan sekurang-kurangnya dua huruf auto translated ---suggest a translation---
332 Terlalu banyak perkataan ditemui auto translated ---suggest a translation---
333 Bilangan perkataan auto translated ---suggest a translation---
334 Terlalu banyak percubaan kata laluan. Sila cuba semula dalam satu minit auto translated ---suggest a translation---
335 Fail tidak dijumpai auto translated ---suggest a translation---
336 Sila masukkan kata laluan anda auto translated ---suggest a translation---
337 nama pengguna atau kata laluan tidak sah auto translated ---suggest a translation---
338 sinonim auto translated ---suggest a translation---
339 Bilangan penyertaan auto translated ---suggest a translation---
340 Edit ayat auto translated ---suggest a translation---
341 Tambahkan ayat ke pangkalan data auto translated ---suggest a translation---
342 Tambah auto translated ---suggest a translation---
343 Mesej disembunyikan auto translated ---suggest a translation---
344 Mesej dipulihkan auto translated ---suggest a translation---
345 Mesej pengguna auto translated ---suggest a translation---
346 Karang mesej auto translated ---suggest a translation---
347 Nama awak auto translated ---suggest a translation---
348 Masukkan mesej anda auto translated ---suggest a translation---
349 Kemasukan sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
350 Benang dimulakan oleh auto translated ---suggest a translation---
351 Benang yang mengandungi catatan oleh auto translated ---suggest a translation---
352 Tiada apa-apa Dijumpai auto translated ---suggest a translation---
353 Pengguna ini tidak menerima mesej melalui Multitran auto translated ---suggest a translation---
354 Mesej telah dihantar kepada pengguna auto translated ---suggest a translation---
355 Tiada data untuk hari ini. Hari terdekat: auto translated ---suggest a translation---
356 entri auto translated ---suggest a translation---
357 Dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
358 Larangan tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
359 alamat IP pengguna auto translated ---suggest a translation---
360 Tiada data ditemui untuk alamat IP ini auto translated ---suggest a translation---
361 laporan ralat auto translated ---suggest a translation---
362 Tarikh auto translated ---suggest a translation---
363 Tindakan yang dicadangkan: auto translated ---suggest a translation---
364 Tarikh tindakan auto translated ---suggest a translation---
365 Larangan skop auto translated ---suggest a translation---
366 taip auto translated ---suggest a translation---
367 Tarikh luput auto translated ---suggest a translation---
368 Hasilnya auto translated ---suggest a translation---
369 Jenis 2 auto translated ---suggest a translation---
370 Larangan sudah wujud auto translated ---suggest a translation---
371 Larangan dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
372 Larangan tarikh luput auto translated ---suggest a translation---
373 Sebab auto translated ---suggest a translation---
374 Kamus multitran auto translated ---suggest a translation---
375 Selamat datang auto translated ---suggest a translation---
376 Log keluar auto translated ---suggest a translation---
377 Kamus auto translated ---suggest a translation---
378 Beli auto translated ---suggest a translation---
379 Buku pelawat auto translated ---suggest a translation---
380 Kenalan auto translated ---suggest a translation---
381 Saya memerlukan bantuan menterjemah yang berikut auto translated ---suggest a translation---
382 Frasa auto translated ---suggest a translation---
383 Terima kasih terlebih dahulu auto translated ---suggest a translation---
384 tanya dalam forum auto translated ---suggest a translation---
385 Ditemui dalam frasa auto translated ---suggest a translation---
386 hanya perkataan individu yang ditemui auto translated ---suggest a translation---
387 terdapat dalam bahasa lain auto translated ---suggest a translation---
388 kepada frasa auto translated ---suggest a translation---
389 mata pelajaran auto translated ---suggest a translation---
390 bahasa auto translated ---suggest a translation---
391 ke atas auto translated ---suggest a translation---
392 kebolehpercayaan terjemahan auto translated ---suggest a translation---
393 lihat juga auto translated ---suggest a translation---
394 lihat auto translated ---suggest a translation---
395 Klik pada entri yang salah auto translated ---suggest a translation---
396 dan auto translated ---suggest a translation---
397 Hanya pengguna berdaftar boleh menggunakan ciri ini. Sila daftar atau log masuk ke akaun anda auto translated ---suggest a translation---
398 Padanan tepat tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
399 padanan tepat sahaja auto translated ---suggest a translation---
400 semua bentuk auto translated ---suggest a translation---
401 glosari auto translated ---suggest a translation---
402 untuk subjek auto translated ---suggest a translation---
403 mengandungi auto translated ---suggest a translation---
404 Tiada istilah ditemui auto translated ---suggest a translation---
405 Mohon untuk memadamkan alamat IP anda daripada senarai auto translated ---suggest a translation---
406 Medan kosong auto translated ---suggest a translation---
407 Semak nilai auto translated ---suggest a translation---
408 salah bahasa auto translated ---suggest a translation---
409 terjemahan ke bahasa lain auto translated ---suggest a translation---
410 Kamus itu kosong auto translated ---suggest a translation---
411 Jika anda tahu takrif perkataan ini, pertimbangkan untuk menambahkannya pada tesaurus auto translated ---suggest a translation---
412 Adakah anda tahu terjemahan perkataan ini? Tambahkan pada kamus auto translated ---suggest a translation---
413 Adakah anda tahu maksud frasa ini? Tambahnya pada tesaurus auto translated ---suggest a translation---
414 Adakah anda tahu terjemahan frasa ini? Tambahkan pada kamus auto translated ---suggest a translation---
415 masukkan nama auto translated ---suggest a translation---
416 nama ini tersedia auto translated ---suggest a translation---
417 nama ini diambil auto translated ---suggest a translation---
418 Sunting auto translated ---suggest a translation---
419 Paparan desktop auto translated ---suggest a translation---
420 Paparan mudah alih auto translated ---suggest a translation---
421 Entri tidak ditemui auto translated ---suggest a translation---
422 Cadangkan auto translated ---suggest a translation---
423 Sila masukkan nama pengguna auto translated ---suggest a translation---
424 Cari singkatan auto translated ---suggest a translation---
425 ditemui dalam forum auto translated ---suggest a translation---
426 Mengedit sejarah auto translated ---suggest a translation---
427 Hubungi pentadbir auto translated ---suggest a translation---
428 Padamkan laporan ralat auto translated ---suggest a translation---
429 Laporan ralat dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
430 Hak pengguna yang tidak mencukupi auto translated ---suggest a translation---
431 Bahasa antara muka auto translated ---suggest a translation---
432 Pilih auto translated ---suggest a translation---
433 Permintaan anda akan dihantar kepada pentadbir auto translated ---suggest a translation---
434 Pilih bahasa auto translated ---suggest a translation---
435 Terjemahan antara muka auto translated ---suggest a translation---
436 Anda boleh membantu menterjemah antara muka ke dalam bahasa baharu auto translated ---suggest a translation---
437 Data telah dihantar kepada pentadbir auto translated ---suggest a translation---
438 Terima kasih auto translated ---suggest a translation---
439 simbol pendua auto translated ---suggest a translation---
440 simbol tidak sah auto translated ---suggest a translation---
441 Padam larangan auto translated ---suggest a translation---
442 Penerangan kod dalam kamus Jepun auto translated ---suggest a translation---
443 terjemahan daripada bahasa lain auto translated ---suggest a translation---
444 Semua bahasa auto translated ---suggest a translation---
445 Bahasa utama auto translated ---suggest a translation---
446 Bahasa dengan terjemahan auto translated ---suggest a translation---
447 Kiraan penggal auto translated ---suggest a translation---
448 Bahasa input auto translated ---suggest a translation---
449 Rentetan teks auto translated ---suggest a translation---
450 Menyemak semula kamus yang diimbas auto translated ---suggest a translation---
451 Pilih bahasa input auto translated ---suggest a translation---
452 Dayakan tekstur latar belakang auto translated ---suggest a translation---
453 Jantina auto translated ---suggest a translation---
454 Sila masukkan semula captcha auto translated ---suggest a translation---
455 Rentetan teks auto translated ---suggest a translation---
456 nilai asal auto translated ---suggest a translation---
457 Lajur tidak ditemuiCuba salin data melalui jadual Word (salin data ke jadual Word, kemudian salin daripada jadual Word dan tampalkannya di sini) auto translated ---suggest a translation---
458 Bilangan lajur dalam baris tidak sepadanJika teks telah disalin daripada editor Word, hidupkan paparan aksara pemformatan dalam Word dan pastikan sel jadual tidak mengandungi simbol pemformatan tambahan. auto translated ---suggest a translation---
459 Artikel pada permulaan penggal tidak diperlukan melainkan ia adalah sebahagian daripada frasa yang ditetapkan auto translated ---suggest a translation---
460 Entri perbendaharaan kata, sama ada perkataan atau frasa yang berasingan, mestilah dalam huruf kecil. Satu-satunya pengecualian ialah nama yang betul auto translated ---suggest a translation---
461 Perkataan yang tidak diketahui auto translated ---suggest a translation---
462 Bantu membaca pruf kamus yang diimbas auto translated ---suggest a translation---
463 Poland-RusiaBahasa Inggeris-Ukraine Jerman-UkraineRusia-Ukraine auto translated ---suggest a translation---
464 Anda tidak boleh mendaftar semasa larangan itu aktif auto translated ---suggest a translation---
465 Terjemah auto translated ---suggest a translation---
466 keseluruhan perkataan auto translated ---suggest a translation---
467 pada permulaan baris auto translated ---suggest a translation---
468 di hujung baris auto translated ---suggest a translation---
469 antara perkataan asal dan terjemahan auto translated ---suggest a translation---
470 pada permulaan perkataan auto translated ---suggest a translation---
471 di akhir perkataan auto translated ---suggest a translation---
472 Kerja auto translated ---suggest a translation---
473 Cari nama subjek auto translated ---suggest a translation---
474 Nama pengguna terlalu panjang auto translated ---suggest a translation---
475 Cari mengikut alamat IP auto translated ---suggest a translation---
476 Larangan pengguna auto translated ---suggest a translation---
477 Kamus kertas auto translated ---suggest a translation---
478 Tetapan pentadbir tapak auto translated ---suggest a translation---
479 Tambah subjek baharu auto translated ---suggest a translation---
480 Mesej peribadi daripada auto translated ---suggest a translation---
481 Subjek: auto translated ---suggest a translation---
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Pertimbangkan untuk menggantikan garis miring: rangkaian peribadi/tempatan = rangkaian peribadi; rangkaian tempatan auto translated ---suggest a translation---
484 Sila pilih bahasa dahulu auto translated ---suggest a translation---
485 Petua Pemilihan Bahasa Pada log masuk pertama, bahasa input dan output belum lagi dipilih. Anda hanya boleh menaip perkataan atau frasa ke dalam bar carian tanpa memilih bahasa secara manual. Jika perkataan atau frasa dipaparkan dalam senarai juntai bawah, pilih sahaja. Jika padanan ditemui dalam lebih daripada satu bahasa, anda akan dijemput untuk memilih bahasa yang anda perlukan. Kemudian anda perlu melakukan perkara yang sama untuk bahasa output. Semasa pada skrin utama, kamus yang diingini boleh dipilih: daripada ' Bahagian kamus popular, atau; dengan memilih bahasa input dan output secara manual daripada pasangan senarai lungsur turun. Ini akan menyenaraikan kira-kira 30 bahasa paling popular. Untuk menyemak imbas semua bahasa yang tersedia, klik "Semua bahasa" di bahagian bawah halaman. Mengklik pada nama bahasa akan membawa anda ke senarai kamus dengan bahasa ini. Senarai ini boleh diisih mengikut nama atau kiraan entri. Anda boleh beralih antara bahasa tanpa meninggalkan halaman yang anda buka. Untuk menukar bahasa input, hanya taip perkataan dalam mana-mana bahasa dalam bar carian dan tekan Cari, mengabaikan bahawa perkataan itu tiada dalam senarai abjad. Kemungkinan besar enjin tapak akan mencadangkan bahasa yang betul. Bahasa output yang berbeza boleh dipilih daripada senarai juntai bawah di sebelah kanan kotak carian, jika tersedia. auto translated ---suggest a translation---
486 Petua Pemilihan Bahasa auto translated ---suggest a translation---
487 angka auto translated ---suggest a translation---
488 termasuk perlawanan separa auto translated ---suggest a translation---
489 Ditemui dalam tesaurus auto translated ---suggest a translation---
490 Entri yang mengandungi11111 auto translated ---suggest a translation---
491 Tunjukkan semua siaran dalam urutan pada satu halaman auto translated ---suggest a translation---
492 Tambah larangan auto translated ---suggest a translation---
493 Pengguna dilarang auto translated ---suggest a translation---
494 Papan pemuka auto translated ---suggest a translation---
495 Papan pemuka editor dan moderator auto translated ---suggest a translation---
496 Semua mata pelajaran auto translated ---suggest a translation---
497 n auto translated ---suggest a translation---
498 v auto translated ---suggest a translation---
499 adj. auto translated ---suggest a translation---
500 adv. auto translated ---suggest a translation---
501 bilangan auto translated ---suggest a translation---
502 pron. auto translated ---suggest a translation---
503 abbr. auto translated ---suggest a translation---
504 konj. auto translated ---suggest a translation---
505 int. auto translated ---suggest a translation---
506 bahagian. auto translated ---suggest a translation---
507 persediaan. auto translated ---suggest a translation---
508 bentuk. auto translated ---suggest a translation---
509 seni. auto translated ---suggest a translation---
510 Tukar bahagian ucapan auto translated ---suggest a translation---
511 Masukkan beberapa bentuk perkataan dengan sempadan kosong. Nyatakan borang utama dahulu. auto translated ---suggest a translation---
512 Jika semua bentuk perkataan dalam lajur adalah betul, tekan 'Simpan'.Jika tiada yang sesuai, cuba tukar bentuk perkataan dalam baris teks di bawah. auto translated ---suggest a translation---
513 Semak borang auto translated ---suggest a translation---
514 Senaraikan auto translated ---suggest a translation---
515 Tidak boleh menetapkan bentuk perkataan. Anda harus membuat perkataan baharu yang mengandungi borang ini dahulu: auto translated ---suggest a translation---
516 Entri yang mengandungi perkataan ini auto translated ---suggest a translation---
517 Batang perkataan auto translated ---suggest a translation---
518 Kata-kata auto translated ---suggest a translation---
519 Bentuk perkataan auto translated ---suggest a translation---
520 Kelas morfologi auto translated ---suggest a translation---
521 entri kamus disimpan menggunakan perkataan lain auto translated ---suggest a translation---
522 Perkataan dipadamkan daripada pangkalan data morfologi auto translated ---suggest a translation---
523 Penerangan bentuk perkataan auto translated ---suggest a translation---
524 nnn kelas yang sepadan ditemui, mmm ditunjukkan. Tentukan bentuk perkataan tambahan untuk mengurangkan bilangan kelas yang sepadan. auto translated ---suggest a translation---
525 Kesudahan/infleksi auto translated ---suggest a translation---
526 Morfologi auto translated ---suggest a translation---
527 tambah auto translated ---suggest a translation---
528 disunting auto translated ---suggest a translation---
529 dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
530 Ulang simpan auto translated ---suggest a translation---
531 (ditambah secara manual dalam talian) auto translated ---suggest a translation---
532 (ditambah secara automatik) auto translated ---suggest a translation---
533 (ditambah secara automatik dalam talian) auto translated ---suggest a translation---
534 Perkataan yang serupa auto translated ---suggest a translation---
535 Menambah perkataan baharu auto translated ---suggest a translation---
536 Sistem akan cuba menyimpan semula entri terjemahan yang berkaitan menggunakan perkataan sepadan yang lain. auto translated ---suggest a translation---
537 Sahkan pemadaman perkataan (klik butang di bahagian bawah skrin) auto translated ---suggest a translation---
538 Operasi tamat masa. Sila ulangi untuk memproses bahagian data seterusnya auto translated ---suggest a translation---
539 alamat e-mel tidak disahkan auto translated ---suggest a translation---
540 tarikh pengesahan e-mel auto translated ---suggest a translation---
541 Tarikh pendaftaran auto translated ---suggest a translation---
542 Gagal mencari terjemahan ke dalam mana-mana bahasa. Sila pilih bahasa sasaran secara manual. auto translated ---suggest a translation---
543 Penyertaan baharu mengikut tarikh auto translated ---suggest a translation---
544 Lihat statistik capaian IP auto translated ---suggest a translation---
545 Editor dan moderator auto translated ---suggest a translation---
546 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
547 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
548 Perkataan tidak ditemui dalam bahasa ini auto translated ---suggest a translation---
549 Eksport auto translated ---suggest a translation---
550 Tiada perkataan ditemui dalam bahasa semasa auto translated ---suggest a translation---
551 Abjad auto translated ---suggest a translation---
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Tunjukkan percubaan pendaftaran auto translated ---suggest a translation---
555 Akses multitran ditolak auto translated ---suggest a translation---
556 Jika anda percaya akses anda ke tapak telah tersilap digantung, anda boleh melaporkannya dalam borang di bawah. Pastikan anda memasukkan nama pengguna dan alamat e-mel anda. auto translated ---suggest a translation---
557 Hantar auto translated ---suggest a translation---
558 Pesanan dihantar auto translated ---suggest a translation---
559 Mesej sudah dihantar auto translated ---suggest a translation---
560 Nyahlarang permintaan auto translated ---suggest a translation---
561 Tambah dan edit Pautan Pantas auto translated ---suggest a translation---
562 Bilangan pengguna yang menambahkan pautan ini auto translated ---suggest a translation---
563 Nama sumber auto translated ---suggest a translation---
564 Sahkan pemadaman auto translated ---suggest a translation---
565 Pautan auto translated ---suggest a translation---
566 Menambah pautan baharu auto translated ---suggest a translation---
567 Edit pautan auto translated ---suggest a translation---
568 Padam pautan auto translated ---suggest a translation---
569 Pautan ditambah auto translated ---suggest a translation---
570 Pautan dipadamkan auto translated ---suggest a translation---
571 klik untuk menambah senarai auto translated ---suggest a translation---
572 Glosari pengguna untuk pembelajaran mudah alih auto translated ---suggest a translation---
573 Import glosari auto translated ---suggest a translation---
574 Teks glosari auto translated ---suggest a translation---
575 Senarai glosari auto translated ---suggest a translation---
576 Glosari pengguna auto translated ---suggest a translation---
577 menunjukkan ke mana-mana arah auto translated ---suggest a translation---
578 Pengguna yang terjejas oleh larangan julat IP ini auto translated ---suggest a translation---
579 Larangan terpilih auto translated ---suggest a translation---
580 larangan total auto translated ---suggest a translation---
581 Benarkan akses auto translated ---suggest a translation---
582 Auto tamat tempoh auto translated ---suggest a translation---
583 Hari auto translated ---suggest a translation---
584 Minggu auto translated ---suggest a translation---
585 bulan auto translated ---suggest a translation---
586 kekal auto translated ---suggest a translation---
587 Sepanduk auto translated ---suggest a translation---
588 Pesanan auto translated ---suggest a translation---
589 Ban berjaya ditambahkan auto translated ---suggest a translation---
590 Larangan berjaya dikemas kini auto translated ---suggest a translation---
591 sembunyikan auto translated ---suggest a translation---
592 tunjukkan auto translated ---suggest a translation---
593 Mohon auto translated ---suggest a translation---
594 Adakah ini singkatan? auto translated ---suggest a translation---
595 Entri telah disimpan ke dalam tesaurus auto translated ---suggest a translation---
596 Tapak warisan auto translated ---suggest a translation---
597 iPhone auto translated ---suggest a translation---
598 Android auto translated ---suggest a translation---
599 Tambah rentetan baharu auto translated ---suggest a translation---
600 Soalan Lazim auto translated ---suggest a translation---
601 Contoh auto translated ---suggest a translation---
602 Nama pautan auto translated ---suggest a translation---
603 Pautan auto translated ---suggest a translation---
604 teks alternatif pendek seperti "theguardian.com" atau "Wikipedia" auto translated ---suggest a translation---
605 cth auto translated ---suggest a translation---
606 prtc. auto translated ---suggest a translation---
607 ---cadangkan terjemahan--- auto translated ---suggest a translation---
608 Sila masukkan teks pautan auto translated ---suggest a translation---
609 Anda perlu memasukkan URL yang sah auto translated ---suggest a translation---
610 Entri telah disimpan ke kamus dwibahasa auto translated ---suggest a translation---
611 (mungkin tiada terjemahan untuk beberapa entri tesaurus dalam kamus dwibahasa) auto translated ---suggest a translation---
612 edit auto translated ---suggest a translation---
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Captcha yang salah auto translated ---suggest a translation---
615 Fail sedang sibuk, sila cuba semula auto translated ---suggest a translation---
616 tunggal auto translated ---suggest a translation---
617 majmuk auto translated ---suggest a translation---
618 kes nominatif auto translated ---suggest a translation---
619 kes genitif auto translated ---suggest a translation---
620 kes datif auto translated ---suggest a translation---
621 kes akusatif auto translated ---suggest a translation---
622 kes instrumental auto translated ---suggest a translation---
623 kes preposisi auto translated ---suggest a translation---
624 demonstr.pron. auto translated ---suggest a translation---
625 Tidak seperti kamus kertas, Multitran memerlukan penggunaan koma bertitik untuk memisahkan berbilang terjemahan untuk istilah sumber yang sama. Tujuan dialog ini adalah untuk memastikan anda tidak menggunakan koma sebagai pemisah. auto translated ---suggest a translation---
626 Jika menambah berbilang terjemahan (koma ialah pemisah), pilih Simpan terjemahan berasinganJika menambah frasa (koma ialah tanda baca), pilih Simpan terjemahan dengan koma auto translated ---suggest a translation---
627 mengikut susunan tertentu sahaja auto translated ---suggest a translation---
628 Bidang mata pelajaran peringkat pertama auto translated ---suggest a translation---
629 Bidang mata pelajaran peringkat kedua auto translated ---suggest a translation---
630 Pengumpulan subjek auto translated ---suggest a translation---
631 Bina semula indeks auto translated ---suggest a translation---
632 Paksa dahulu dalam senarai auto translated ---suggest a translation---
633 Pilih entri auto translated ---suggest a translation---
634 Infinitif auto translated ---suggest a translation---
635 Orang pertama auto translated ---suggest a translation---
636 Orang kedua auto translated ---suggest a translation---
637 Orang ketiga auto translated ---suggest a translation---
638 masa lampau auto translated ---suggest a translation---
639 Masa kini auto translated ---suggest a translation---
640 Masa hadapan auto translated ---suggest a translation---
641 Transgresif auto translated ---suggest a translation---
642 Imperatif/Hortatif auto translated ---suggest a translation---
643 Kelas auto translated ---suggest a translation---
644 Semua kelas auto translated ---suggest a translation---
645 transitif auto translated ---suggest a translation---
646 tak transitif auto translated ---suggest a translation---
647 pilih subjek auto translated ---suggest a translation---
648 Subjek dalam senarai pertama ialah kategori. Sila pilih bidang subjek daripada senarai kedua! auto translated ---suggest a translation---
649 jadikan tanpa nama auto translated ---suggest a translation---
650 Pautan disalin ke papan keratan auto translated ---suggest a translation---
651 Adakah anda pasti? auto translated ---suggest a translation---
652 semak auto translated ---suggest a translation---
653 Sebutan auto translated ---suggest a translation---
654 Teruskan auto translated ---suggest a translation---
655 Saya menerima syarat di atas auto translated ---suggest a translation---
656 nama keluarga auto translated ---suggest a translation---
657 Sebahagian daripada ucapan auto translated ---suggest a translation---
658 aktif auto translated ---suggest a translation---
659 pasif auto translated ---suggest a translation---
660 refleksif auto translated ---suggest a translation---
661 Tidak refleksif auto translated ---suggest a translation---
662 Sah hanya untuk auto translated ---suggest a translation---
663 nama patron auto translated ---suggest a translation---
664 Tidak dapat memadam auto translated ---suggest a translation---
665 Participle hadir auto translated ---suggest a translation---
666 participle lepas auto translated ---suggest a translation---
667 orang ke-3 tunggal auto translated ---suggest a translation---
668 Positif auto translated ---suggest a translation---
669 Superlatif auto translated ---suggest a translation---
670 Klik pada borang yang salah untuk membuangnya (satu demi satu): auto translated ---suggest a translation---
671 Pilih bahagian ucapan auto translated ---suggest a translation---
672 Susun auto translated ---suggest a translation---
673 Log percubaan pendaftaran auto translated ---suggest a translation---
674 Bentuk perkataan hanya digunakan apabila syarat ini dipenuhi: auto translated ---suggest a translation---
675 Buang borang jika ia tidak sepadan dengan syarat auto translated ---suggest a translation---
676 kes vokatif auto translated ---suggest a translation---
677 Mood konjungtif auto translated ---suggest a translation---
678 Bentuk kata kerja negatif auto translated ---suggest a translation---
679 Tambah penerangan bentuk perkataan auto translated ---suggest a translation---
680 bestimmt auto translated ---suggest a translation---
681 unbestimmt auto translated ---suggest a translation---
682 Futur I auto translated ---suggest a translation---
683 Futur II auto translated ---suggest a translation---
684 Konjunktiv I auto translated ---suggest a translation---
685 Konjunktiv IІ auto translated ---suggest a translation---
686 Plusquamperfekt auto translated ---suggest a translation---
687 Edit kelas morfologi auto translated ---suggest a translation---
688 Selepas mengedit kelas, beberapa bentuk perkataan daripada kamus dwibahasa tidak akan tersedia: auto translated ---suggest a translation---
689 Jimat tak boleh auto translated ---suggest a translation---
690 Menemui kelas yang sepadan auto translated ---suggest a translation---
691 Simpan data auto translated ---suggest a translation---
692 Tukar kelas auto translated ---suggest a translation---
693 Salin borang daripada bahasa lain auto translated ---suggest a translation---
694 Perkataan baru auto translated ---suggest a translation---
695 Borang yang mungkin auto translated ---suggest a translation---
696 Bentuk perkataan adalah betul auto translated ---suggest a translation---
697 Simpanan manual auto translated ---suggest a translation---
698 Carian perkataan lanjutan auto translated ---suggest a translation---
699 bahagian ucapan yang lain auto translated ---suggest a translation---
700 kes sensitif auto translated ---suggest a translation---
701 abaikan pesanan surat auto translated ---suggest a translation---
702 menyusun mengikut panjang auto translated ---suggest a translation---
703 Bahasa Rusia sahaja: ё = е auto translated ---suggest a translation---
704 [ permulaan perkataan auto translated ---suggest a translation---
705 ] akhir perkataan auto translated ---suggest a translation---
706 * sebarang huruf auto translated ---suggest a translation---
707 ? sebarang surat auto translated ---suggest a translation---
708 perkataan onomatopoeik auto translated ---suggest a translation---
709 Cari perkataan dalam kurungan auto translated ---suggest a translation---
710 templat auto translated ---suggest a translation---
711 Entri yang dilaporkan pengguna auto translated ---suggest a translation---
712 Sejarah auto translated ---suggest a translation---
713 Syarat Penggunaan auto translated ---suggest a translation---
714 Salin data ke kelas baharu auto translated ---suggest a translation---
715 Perkataan akan dipindahkan ke kelas yang berbeza auto translated ---suggest a translation---
716 jantina biasa auto translated ---suggest a translation---
717 kata ganti diri auto translated ---suggest a translation---
718 kata ganti refleksif auto translated ---suggest a translation---
719 kata ganti nama tunjuk auto translated ---suggest a translation---
720 kata ganti posesif auto translated ---suggest a translation---
721 kata ganti nama tanya auto translated ---suggest a translation---
722 kata ganti tak tentu auto translated ---suggest a translation---
723 kata ganti relatif auto translated ---suggest a translation---
724 kata ganti negatif auto translated ---suggest a translation---
725 kata ganti diri tak tentu auto translated ---suggest a translation---
726 kata ganti tak peribadi auto translated ---suggest a translation---
727 mentakrifkan kata ganti auto translated ---suggest a translation---
728 kata ganti diri auto translated ---suggest a translation---
729 Tiada kelas perkataan yang sepadan ditemui. Sila semak borang perkataan yang dimasukkan dan bahagian pertuturan yang dipilih. auto translated ---suggest a translation---
730 Simbol bukan huruf ditemui auto translated ---suggest a translation---
731 Cuba satu set bentuk perkataan yang lain auto translated ---suggest a translation---
732 Sejarah auto translated ---suggest a translation---
733 Borang auto translated ---suggest a translation---
734 fail auto translated ---suggest a translation---
735 Tulis fail output auto translated ---suggest a translation---
736 kes ergatif auto translated ---suggest a translation---
737 kes adverba auto translated ---suggest a translation---
738 kepada huruf besar auto translated ---suggest a translation---
739 Kes ablatif auto translated ---suggest a translation---
740 Kes lokasi auto translated ---suggest a translation---
741 Kes datif-alatif auto translated ---suggest a translation---
742 Sempurna auto translated ---suggest a translation---
743 tak sempurna auto translated ---suggest a translation---
744 Pluperfect auto translated ---suggest a translation---
745 Sempurna mudah auto translated ---suggest a translation---
746 Past perfect tense auto translated ---suggest a translation---
747 Masa depan mudah tegang auto translated ---suggest a translation---
748 Future perfect tense auto translated ---suggest a translation---
749 Mood indikatif auto translated ---suggest a translation---
750 Mood bersyarat auto translated ---suggest a translation---
751 Bersyarat sempurna auto translated ---suggest a translation---
752 Kata ganti nama objek tidak langsung tunggal auto translated ---suggest a translation---
753 Kata ganti nama objek langsung tunggal auto translated ---suggest a translation---
754 Kata ganti nama objek tidak langsung jamak auto translated ---suggest a translation---
755 Kata ganti nama objek langsung jamak auto translated ---suggest a translation---
756 Kata ganti nama objek tidak langsung orang pertama auto translated ---suggest a translation---
757 Kata ganti nama objek tidak langsung orang kedua auto translated ---suggest a translation---
758 Kata ganti nama objek tidak langsung orang ketiga auto translated ---suggest a translation---
759 Salah ejaan auto translated ---suggest a translation---
760 Balas mesej forum auto translated ---suggest a translation---
761 reply_string responder_name Anda menerima balasan kepada mesej anda Urutan forum ada di sini: mess_link Untuk membalas sila ikuti pautan auto translated ---suggest a translation---
762 Apl auto translated ---suggest a translation---
763 Past Perfect auto translated ---suggest a translation---
764 Tidak sempurna auto translated ---suggest a translation---
765 betul auto translated ---suggest a translation---
766 biasa auto translated ---suggest a translation---
767 kes substantif auto translated ---suggest a translation---
768 kes yang sama auto translated ---suggest a translation---
769 mood indikatif auto translated ---suggest a translation---
770 Sila nyatakan nama pengguna penerima auto translated ---suggest a translation---
771 Hantar kepada: auto translated ---suggest a translation---
772 Pastikan anda menyemak Peraturan Penyiaran auto translated ---suggest a translation---
773 mula menaip dan pilih daripada senarai juntai bawah nama yang sepadan auto translated ---suggest a translation---
774 Sifat bahasa auto translated ---suggest a translation---
775 Subjek yang namanya muncul dalam warna magenta adalah kategori, atau subjek 'payung'. Setelah kategori dipilih, anda akan melihat senarai sub-subjek untuk dipilih. Dengan beberapa pengecualian, istilah boleh ditambah pada subjek 'payung' itu sendiri - hanya tinggalkan '---' dalam senarai kedua. auto translated ---suggest a translation---
776 Petunjuk: Anda boleh mencari mengikut mana-mana bahagian nama subjek auto translated ---suggest a translation---
777 untuk menambah berbilang terjemahan, pisahkan dengan koma bertitik auto translated ---suggest a translation---
778 medan ini bertujuan untuk nota, label tatabahasa, dsb.; sila gunakan medan yang ditetapkan di bawah untuk menambah contoh penggunaan atau pautan ke sumber auto translated ---suggest a translation---
779 Tak tahu nak cari kat mana? Gunakan kotak carian di bawah untuk mencari subjek yang anda perlukan: auto translated ---suggest a translation---
780 Alihkan perkataan ke kelas lain auto translated ---suggest a translation---
781 Padam kelas auto translated ---suggest a translation---
782 untuk perkataan yang berakhir dengan auto translated ---suggest a translation---
783 memindahkan perkataan ke kelas auto translated ---suggest a translation---
784 memadam huruf auto translated ---suggest a translation---
785 tambah huruf auto translated ---suggest a translation---
786 bahagian ucapan baru auto translated ---suggest a translation---
787 masukkan bilangan huruf auto translated ---suggest a translation---
788 masukkan huruf untuk ditambahkan pada batang auto translated ---suggest a translation---
789 Padam perkataan dari kelas auto translated ---suggest a translation---
790 Hello, nama_pengguna! Ralat telah dilaporkan untuk istilah yang anda tambahkan pada kamus Multitran. Sila semak semula dan buat pelarasan jika perlu: mess_val auto translated ---suggest a translation---
791 Laporan ralat auto translated ---suggest a translation---
792 Format auto translated ---suggest a translation---
793 Ingat subjek yang terakhir disimpan auto translated ---suggest a translation---
794 Dapatkan URL pendek auto translated ---suggest a translation---
795 Kamus multitran auto translated ---suggest a translation---
796 frasa auto translated ---suggest a translation---
797 entri pendua auto translated ---suggest a translation---
798 Padamkan sebarang entri auto translated ---suggest a translation---
799 Padamkan entri pengguna auto translated ---suggest a translation---
800 Edit antara muka auto translated ---suggest a translation---
801 Edit morfologi auto translated ---suggest a translation---
802 Hak pengguna auto translated ---suggest a translation---
803 Tukar asal kepada: auto translated ---suggest a translation---
804 Petua untuk editor auto translated ---suggest a translation---
806 Ingush jantina 1 auto translated ---suggest a translation---
807 Jantina Ingush 2 auto translated ---suggest a translation---
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Jantina Ingush 4 auto translated ---suggest a translation---
810 Jantina Ingush 5 auto translated ---suggest a translation---
811 Jantina Ingush 6 auto translated ---suggest a translation---
812 Bilangan baris dalam senarai perlawanan auto translated ---suggest a translation---
813 berkumpulan auto translated ---suggest a translation---
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Tekanan auto translated ---suggest a translation---
817 tekanan tunggal dalam perkataan auto translated ---suggest a translation---
818 beberapa kemungkinan tekanan auto translated ---suggest a translation---
819 makluman dihidupkan auto translated ---suggest a translation---
820 makluman dimatikan auto translated ---suggest a translation---
821 tekanan kedua auto translated ---suggest a translation---
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Pengguna baharu dilarang menyiarkan sebarang soalan di forum ini kerana peristiwa semasa auto translated ---suggest a translation---
826 arah ini sahaja auto translated ---suggest a translation---
827 Anda akan memadam perkataan itu auto translated ---suggest a translation---
828 Pilih perkataan untuk memindahkan terjemahan perkataan yang ingin anda padamkan auto translated ---suggest a translation---
829 Pendua auto translated ---suggest a translation---
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Autoreplace auto translated ---suggest a translation---
832 Tunjukkan senyuman auto translated ---suggest a translation---
833 moderator auto translated ---suggest a translation---
834 Sila semak ejaan. Jika ragu-ragu, sila rujuk kamus atau rujukan lain yang dipercayai. auto translated ---suggest a translation---
835 belakang auto translated ---suggest a translation---
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 Ayat atau frasa yang menggambarkan penggunaan terjemahan anda dalam konteks. Anda boleh menambah berbilang contoh dengan memasukkan setiap contoh ke dalam medan yang berasingan. auto translated ---suggest a translation---
838 Anda boleh menambah berbilang pautan yang dipisahkan oleh koma bertitik auto translated ---suggest a translation---
839 Tambah contoh lain auto translated ---suggest a translation---
840 Pilihan ini membolehkan anda menyemak imbas terjemahan dengan cepat dalam arah songsang dengan hanya mengklik pada entri yang diingini. Jika dilumpuhkan, anda perlu menyalin entri secara manual dan menampalnya ke dalam bar carian. auto translated ---suggest a translation---
841 Boleh berguna dalam entri perbendaharaan kata yang besar dengan menjimatkan usaha anda untuk menatal ke bahagian atas halaman auto translated ---suggest a translation---
842 Jika didayakan, anda akan melihat pautan ke sejarah carian terbaharu anda dipaparkan di sebelah kanan butang Carian. Ia membolehkan anda dengan pantas melompat ke mana-mana entri yang anda cari baru-baru ini dalam kamus tanpa perlu menyalahgunakan butang belakang penyemak imbas anda atau membuka sejarah penyemak imbas. Satu lagi perkara yang hebat ialah sejarah carian anda disimpan dalam akaun anda dan tersedia pada mana-mana peranti yang anda log masuk ke Multitran. Di bahagian tolak, sejarah hanya menyertakan permintaan anda melalui bar carian dan mengabaikan klik pada terjemahan. auto translated ---suggest a translation---
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Kamus akan mengisi semula subjek yang terakhir disimpan secara automatik apabila menambah terjemahan baharu. Jika tingkah laku ini menjengkelkan anda, lumpuhkan kotak pilihan ini. auto translated ---suggest a translation---
846 Dayakan atau lumpuhkan transkripsi (hanya mempengaruhi bahasa yang disokong) auto translated ---suggest a translation---
847 Lumpuhkan ini jika anda menggunakan Pembaca Gelap atau sambungan serupa yang menghasilkan mod gelap pada halaman web, atau jika anda ingin melepaskan rupa autentik Multitran dan terjemahan anda dihantar kepada anda pada latar belakang putih. auto translated ---suggest a translation---
848 Utas forum yang panjang tidak akan dibahagikan kepada halaman. Ini menjadikan carian dalam benang lebih mudah. auto translated ---suggest a translation---
849 Pautan pantas ialah pintasan berguna ke kamus dalam talian, enjin carian (termasuk carian imej) dan sumber berguna lain seperti Wikipedia, Forvo dan Reverso Context yang secara automatik mengisi perkataan atau frasa semasa anda daripada bar carian Multitran di tapak web tersebut. auto translated ---suggest a translation---
850 Kemas kini terakhir pada auto translated ---suggest a translation---
851 Siaran di forum auto translated ---suggest a translation---
852 Tajuk topik/baris subjek hendaklah mengandungi perkataan atau frasa yang anda perlukan bantuan atau penerangan yang sangat ringkas tentang perkara yang sedang dibincangkan. Elakkan tajuk yang tidak bermaklumat seperti "Saya ada soalan" atau "Perlukan bantuan dengan terjemahan". auto translated ---suggest a translation---
853 Sila gunakan fungsi carian forum sebelum memulakan topik baharu. Terdapat kemungkinan besar bahawa soalan anda telah ditanya dan dijawab. auto translated ---suggest a translation---
854 Tajuk topik dalam SEMUA MODAL adalah dilarang. Begitu juga, penyalahgunaan huruf besar atau pemformatan dalam mesej tidak boleh diterima. auto translated ---suggest a translation---
855 Anda boleh memotong huruf tajuk anda dengan mudah menggunakan alat dalam talian percuma auto translated ---suggest a translation---
856 Apabila bertanya soalan, sentiasa berikan konteks. Selain itu, pastikan anda memasukkan seberapa banyak maklumat latar belakang yang anda boleh, walaupun ia kelihatan tidak berkaitan dengan anda. Sebagai contoh, anda akan menambah nilai pada soalan anda dengan memberikan petunjuk tentang jenis teks atau dokumen yang anda terjemah, tempat ia dikeluarkan, untuk siapa terjemahan itu, tempat anda menemui perkataan atau frasa yang anda miliki. kesukaran dengan, dsb. Bantu orang lain untuk membantu anda. auto translated ---suggest a translation---
857 Apabila meminta bantuan, adalah dianggap sebagai ihsan biasa untuk berkongsi terjemahan draf anda sendiri. Jika anda meminta bantuan untuk menterjemah sekeping teks yang lebih besar, seperti perenggan, anda dikehendaki membekalkan terjemahan anda sendiri. auto translated ---suggest a translation---
858 Ambil perhatian bahawa kegagalan untuk menyediakan konteks dan terjemahan anda sendiri boleh mencetuskan reaksi negatif dan tidak menggalakkan ahli komuniti lain daripada membantu anda. auto translated ---suggest a translation---
859 Tolong elakkan daripada memetik secara meluas. Ia cukup untuk merujuk nama poster asal (cth, @nama pengguna) dan/atau memetik beberapa aspek utama mesej yang anda balas. auto translated ---suggest a translation---
860 Tatakelakuan auto translated ---suggest a translation---
861 Topik yang berkaitan dengan kerja harus memberi tumpuan kepada membincangkan soalan yang ditanya. Perbualan santai boleh diterima, tetapi sila cuba untuk tidak memalingkan topik sepenuhnya. auto translated ---suggest a translation---
862 Jika anda ingin membincangkan sesuatu yang tidak berkaitan dengan kerja, sila mulakan dalam urutan yang berasingan. Tajuk urutan ini secara tradisinya bermula dengan "OFF: ... ". Sila ambil perhatian bahawa Tatakelakuan forum terpakai sepenuhnya untuk semua urutan luar topik.\n auto translated ---suggest a translation---
863 Elakkan daripada menjawab soalan yang berkaitan dengan bidang atau industri khusus melainkan anda memiliki pengetahuan dan kepakaran yang diperlukan. auto translated ---suggest a translation---
864 Bersikap hormat semasa bercakap dengan ahli komuniti yang lain. Jangan gunakan bentuk alamat yang biasa melainkan dipersetujui secara nyata oleh ahli yang berkenaan. auto translated ---suggest a translation---
865 Kata-kata lucah dan cabul, sama ada jelas atau bertopeng, tidak dibenarkan kecuali sebagai topik perbincangan terjemahan. auto translated ---suggest a translation---
866 Kami tidak akan bertolak ansur dengan serangan ad hominem, bahasa kasar, menghina atau sebaliknya menyinggung perasaan, sama ada jelas atau bertopeng, pernyataan yang mendiskriminasi atau memfitnah, nada bermusuhan, salah ejaan yang disengajakan bagi nama pengguna ahli lain, dsb. auto translated ---suggest a translation---
867 Khususnya, kami mempunyai dasar toleransi sifar terhadap sebarang ucapan kebencian, ketaksuban atau menyerang seseorang atau kumpulan orang atas dasar kewarganegaraan, bangsa, jantina, latar belakang sosial dan etnik, chauvinisme (dan khususnya anti-Semitisme) juga dan sebarang retorik atau tingkah laku lain yang menimbulkan kebencian kaum, etnik atau agama atau sebaliknya.\n auto translated ---suggest a translation---
868 Hormati sesama ahli dan diri sendiri, kekal sopan, berhemah dan bertimbang rasa terhadap ahli komuniti yang lain.\n\n auto translated ---suggest a translation---
869 Jika anda merasakan mesej itu menyinggung perasaan atau menghina atau sebaliknya melanggar hak anda, jangan balas mesej itu atau hubungi poster tersebut. Tunggu moderator bertindak balas atau memaklumkan mereka melalui mesej peribadi. Kami akan mengambilnya dari sana. auto translated ---suggest a translation---
870 Dan tolong-tolong-tolong, jangan duduk belakang-sederhana. auto translated ---suggest a translation---
871 Jangan mencetuskan konflik. Apabila diprovokasi, jangan balas atau berdepan dengan ahli lain. Jika itu berlaku, moderator boleh memilih untuk mendisiplinkan kedua-dua belah pihak. auto translated ---suggest a translation---
872 Jangan bincangkan secara terbuka tindakan tatatertib yang diambil oleh moderator atau berdebat mengenai amaran. Jika anda tidak bersetuju dengan sebarang tindakan yang diambil terhadap anda, anda dialu-alukan untuk merayunya kepada pemilik tapak. Keputusan pemilik tapak adalah muktamad. auto translated ---suggest a translation---
873 Tiada pengiklanan atau sebarang bentuk permintaan komersial dibenarkan di forum melainkan dibenarkan oleh pemilik tapak. Pautan rujukan tidak dibenarkan melainkan disertakan dengan notis terbuka dan jelas. Sebarang siaran atau utas sedemikian akan dialih keluar tanpa amaran. auto translated ---suggest a translation---
874 Kesederhanaan forum auto translated ---suggest a translation---
875 Peraturan Forum dan Tatakelakuan ini dikuatkuasakan oleh moderator. Moderator dilantik oleh pemilik laman web dan boleh dipecat olehnya pada bila-bila masa. auto translated ---suggest a translation---
876 Moderator boleh mengalih keluar siaran, menutup atau mengalih keluar topik serta mentadbir amaran dan meredam, menggantung atau menyekat pengguna secara kekal. auto translated ---suggest a translation---
877 Moderator mempunyai budi bicara mutlak berkenaan dengan mengenal pasti dan menilai pelanggaran Peraturan ini. Dalam situasi yang tidak dilindungi oleh Peraturan ini, moderator dan pemilik tapak berhak untuk mengambil apa-apa tindakan yang mereka anggap sesuai, khususnya, untuk menutup, menyembunyikan atau mengalih keluar tanpa notis atau memberi amaran kepada mana-mana topik atau siaran yang dianggap tidak sesuai atau tidak menyenangkan atas sebarang sebab. auto translated ---suggest a translation---
878 Moderator akan menilai setiap kejadian berdasarkan kes demi kes. Tindakan yang diambil mungkin lebih ringan atau lebih berat berdasarkan sejarah pesalah. auto translated ---suggest a translation---
879 Moderator adalah ahli komuniti yang sama dan tidak mempunyai keutamaan dalam perbincangan forum. Selain itu, moderator tidak boleh: auto translated ---suggest a translation---
880 menggunakan kuasa mereka untuk kepentingan peribadi mereka auto translated ---suggest a translation---
881 permulaan atau konflik bahan api dengan pengguna atau penyederhana lain auto translated ---suggest a translation---
882 mendedahkan, sama ada secara terbuka atau peribadi, sebarang maklumat peribadi atau sensitif tentang mana-mana ahli yang mereka ketahui sebagai moderator auto translated ---suggest a translation---
883 membenarkan mana-mana pihak ketiga menggunakan akaun mereka auto translated ---suggest a translation---
884 Maklum balas auto translated ---suggest a translation---
885 Untuk meninggalkan maklum balas, sila gunakan urutan ini. Masalah atau pepijat boleh dilaporkan di sini. Jika anda mempunyai pertanyaan peribadi atau sulit, sila e-melkannya kepada pemilik tapak web. auto translated ---suggest a translation---
886 Perubahan kepada Peraturan auto translated ---suggest a translation---
887 Kami berhak, mengikut budi bicara mutlak kami, untuk menukar atau meminda Peraturan ini pada bila-bila masa tanpa notis kepada ahli. auto translated ---suggest a translation---
888 Tiada perubahan kepada Peraturan akan digunakan secara retrospektif. Walau bagaimanapun, adalah menjadi tanggungjawab anda untuk menyemak peraturan ini untuk perubahan secara tetap. auto translated ---suggest a translation---
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Umum auto translated ---suggest a translation---
891 Multitran ialah tapak web milik persendirian dan dikendalikan. Dengan mengakses dan menggunakannya, anda bersetuju untuk mematuhi syarat penggunaannya (khususnya, Syarat Penggunaan ini, Peraturan Forum dan Peraturan Kamus) dan mengakui bahawa kegagalan untuk berbuat demikian boleh menyebabkan keistimewaan ahli anda terhad, digantung atau ditamatkan. Jika anda tidak menerima syarat tersebut, anda harus berhenti menggunakan laman web ini. auto translated ---suggest a translation---
892 Pematuhan kepada peraturan tersebut adalah satu-satunya perkara yang diperlukan daripada anda sebagai ahli. Sila ingat bahawa ketidaktahuan tentang peraturan bukanlah satu pembelaan. auto translated ---suggest a translation---
893 Akaun pengguna auto translated ---suggest a translation---
894 Anda tidak boleh mendaftar atau menggunakan berbilang akaun, terutamanya untuk memintas larangan atau tahap disiplin yang lain. Mana-mana akaun ganti yang dikenal pasti akan diharamkan tanpa notis, dan akaun utama mereka akan dikenakan tindakan tatatertib. Walau bagaimanapun, kami mungkin mempertimbangkan pengecualian kepada peraturan ini berdasarkan kes demi kes (cth, sekiranya ahli bona fide tidak dapat mengakses akaun sedia adanya). auto translated ---suggest a translation---
895 Anda tidak boleh mendaftarkan nama pengguna yang biadap, lucah atau sebaliknya menyinggung perasaan, meniru nama pengguna sedia ada atau bersifat diskriminasi atau memfitnah mana-mana orang. Jika dikenal pasti, mana-mana akaun sedemikian akan disekat serta-merta dan tanpa notis. auto translated ---suggest a translation---
896 Had Liabiliti / Tiada Pergantungan pada Maklumat auto translated ---suggest a translation---
897 Kami tidak bertanggungjawab terhadap maklumat yang disiarkan di laman web ini oleh mana-mana pihak ketiga dan tidak akan bertanggungjawab terhadap sebarang kerosakan atau kerugian langsung atau tidak langsung yang disebabkan atau didakwa disebabkan oleh penggunaan atau pergantungan anda pada maklumat tersebut. Walau bagaimanapun, kami berusaha sedaya upaya untuk mengalih keluar sebarang kandungan yang tidak sesuai atau tidak menyenangkan secepat mungkin. auto translated ---suggest a translation---
898 Fakta semata-mata bahawa sebarang maklumat atau bahan telah disiarkan di laman web Multitran tidak membayangkan bahawa pemilik dan/atau pasukan meluluskan kandungan maklumat atau bahan tersebut. auto translated ---suggest a translation---
899 Pendapat yang dinyatakan oleh ahli individu pasukan Multitran di mana-mana di laman web atau forum ini adalah milik individu dan tidak mewakili atau semestinya sepadan dengan pendapat pemilik. auto translated ---suggest a translation---
900 Pautan kekal ke bahagian ini. Untuk menyalin, klik kanan dan pilih 'Salin URL' auto translated ---suggest a translation---
901 Penting: Arahan untuk Penyumbang auto translated ---suggest a translation---
902 jangan gunakan huruf besar entri, sama ada perkataan atau frasa tunggal (dengan pengecualian nama, gelaran atau perkataan yang betul yang sentiasa menggunakan huruf besar dalam bahasa tertentu, seperti hari dalam seminggu dalam bahasa Inggeris atau kata nama dalam bahasa Jerman ) dan jangan taip semua huruf besar; jika teks yang anda salin dalam huruf besar, potong huruf besarnya menggunakan penukar pilihan anda auto translated ---suggest a translation---
903 jika anda perlu menambah berbilang transaltions sekali gus, ia mesti dibataskan oleh koma bertitik; juga, jangan letak noktah di penghujung auto translated ---suggest a translation---
904 apabila menambah frasa dengan pembolehubah, jangan gunakan kurungan atau garis miring; sebaliknya, tambahkan varian penuh yang berasingan (cth, salah: "pernah / lihat"; betul: "lihat< #6>; lihatlah") auto translated ---suggest a translation---
905 jangan tambah entri jenis "singkatan dalam bahasa 1 – istilah penuh dalam bahasa 2"). Sebaliknya, tambahkan pengembangan untuk singkatan bahasa sumber dahulu, dan kemudian teruskan dengan menambahkan terjemahan untuk pengembangan auto translated ---suggest a translation---
906 Contoh (klik untuk mengembangkan) auto translated ---suggest a translation---
907 Tambahkan pengembangan: EBRD ⇒ Bank Eropah untuk Pembinaan Semula dan Pembangunan (jangan malu dengan fakta bahawa pengembangan perlu ditaip dalam medan bahasa sasaran - entri akan disimpan secara automatik ke 'tesaurus' dan akan muncul dalam semua kamus Inggeris-xxx) auto translated ---suggest a translation---
908 Klik pada entri yang terhasil untuk membalikkan arah bahasa dan menambah terjemahan: Bank Eropah untuk Pembinaan Semula dan Pembangunan ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated ---suggest a translation---
909 Anda dialu-alukan untuk menambah entri jenis "singkatan dalam bahasa 1 – singkatan dalam bahasa 2" (cth, EBRD ⇔ ЕБРР), dengan syarat bahawa salah satu adalah yang mantap<# 3> rakan sejawatan daripada yang lain (iaitu, bukan sesuatu yang baru anda reka). Pastikan anda menyediakan pengembangan bahasa sumber dan sasaran dalam medan Ulasan. auto translated ---suggest a translation---
910 apa-apa perkataan penjelasan, kenyataan, nota, dsb. yang bukan istilah sumber atau terjemahan yang betul mesti dimasukkan ke dalam medan Ulasan dan BUKAN ke dalam medan sumber atau istilah sasaran (kecuali kata bantu seperti "one's", "smb" atau "кого-л." ditemui di tengah frasa) auto translated ---suggest a translation---
911 jika terjemahan yang dimaksudkan ialah "root (of a tree)", perkataan "of a tree" perlu berada dalam medan Ulasan auto translated ---suggest a translation---
912 jangan masukkan kurungan, kerana ia ditambah secara automatik auto translated ---suggest a translation---
913 Tajuk halaman auto translated ---suggest a translation---
914 Edit dialog auto translated ---suggest a translation---
915 Abaikan subjek auto translated ---suggest a translation---
916 Petua Pemilihan Bahasa auto translated ---suggest a translation---
917 Pada log masuk pertama, bahasa input dan output belum lagi dipilih. auto translated ---suggest a translation---
918 Anda hanya boleh menaip perkataan atau frasa ke dalam bar carian tanpa memilih bahasa secara manual. Jika perkataan atau frasa dipaparkan dalam senarai juntai bawah, pilih sahaja. Jika padanan ditemui dalam lebih daripada satu bahasa, anda akan dijemput untuk memilih bahasa yang anda perlukan. Kemudian anda perlu melakukan perkara yang sama untuk bahasa output. auto translated ---suggest a translation---
919 Semasa di skrin utama, kamus yang diingini boleh dipilih: auto translated ---suggest a translation---
920 daripada bahagian 'Kamus popular', atau auto translated ---suggest a translation---
921 dengan memilih bahasa input dan output secara manual daripada pasangan senarai juntai bawah. Ini akan menyenaraikan kira-kira 30 bahasa paling popular. Untuk menyemak imbas semua bahasa yang tersedia, klik "Semua bahasa" di bahagian bawah halaman auto translated ---suggest a translation---
922 Mengklik pada nama bahasa akan membawa anda ke senarai kamus dengan bahasa ini. Senarai ini boleh diisih mengikut nama atau kiraan kemasukan. auto translated ---suggest a translation---
923 Anda boleh beralih antara bahasa tanpa meninggalkan halaman yang anda buka. Untuk menukar bahasa input, hanya taip perkataan dalam mana-mana bahasa dalam bar carian dan tekan Cari, mengabaikan bahawa perkataan itu tiada dalam senarai abjad. Kemungkinan besar bahawa enjin tapak akan mencadangkan bahasa yang betul. auto translated ---suggest a translation---
924 Bahasa output yang berbeza boleh dipilih daripada senarai juntai bawah di sebelah kanan kotak carian, jika tersedia. auto translated ---suggest a translation---
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 rentetan antara muka auto translated ---suggest a translation---
927 menyahlarang pengguna secara automatik selepas tamat tempoh auto translated ---suggest a translation---
928 Nombor perkataan pendua auto translated ---suggest a translation---
929 Penyetempatan auto translated ---suggest a translation---
930 Surat dalam bahasa lain ditemui auto translated ---suggest a translation---
931 Penjajaran teks selari auto translated ---suggest a translation---
932 Bilik bacaan auto translated ---suggest a translation---
933 Penjajaran auto translated ---suggest a translation---
934 Teks asal auto translated ---suggest a translation---
935 Teks yang diterjemahkan auto translated ---suggest a translation---
936 Nama teks auto translated ---suggest a translation---
937 Selaraskan teks auto translated ---suggest a translation---
938 Muat turun TMX auto translated ---suggest a translation---
939 Log masuk untuk memproses lebih banyak teks auto translated ---suggest a translation---
940 Mulakan auto translated ---suggest a translation---
941 tamat auto translated ---suggest a translation---
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Terjemahan Google auto translated ---suggest a translation---
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Betulkan ralat auto translated ---suggest a translation---
947 Pengarang auto translated ---suggest a translation---
948 Kemajuan auto translated ---suggest a translation---
949 Anda boleh menutup halaman ini dan menyemak hasilnya kemudian auto translated ---suggest a translation---
950 Jika penjajaran menjadi salah, anda boleh menyerahkan contoh untuk penyahpepijatan. Pastikan ayat dalam baris pertama jadual benar-benar sepadan dan program menjajarkannya dengan salah. Kami akan cuba menambah baik program mengikut contoh ini. auto translated ---suggest a translation---
951 Data telah dihantar kepada pemaju auto translated ---suggest a translation---
952 Penjajaran teks auto translated ---suggest a translation---
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Kamus popular auto translated ---suggest a translation---
955 Kamus baru auto translated ---suggest a translation---
956 Contoh: оооооооо, абвгдежз, abcdefg perkataan mengandungi huruf dalam sebarang susunan [супер perkataan bermula dengan subrentetan
ость] perkataan berakhir dengan subrentetan [ст*л] perkataan bermula dan berakhir dengan subrentetan tertentu [ст?л] permulaan perkataan dan berakhir dengan subrentetan yang ditentukan dan mengandungi sebarang huruf di tengah [кот] perkataan mengandungi huruf yang ditentukan dalam sebarang susunan auto translated ---suggest a translation---
957 membatalkan proses auto translated ---suggest a translation---
958 tergendala auto translated ---suggest a translation---
959 menyemak... auto translated ---suggest a translation---
960 Sisipkan teks asal ke dalam lajur kiri dan ia diterjemahkan ke dalam lajur kanan. auto translated ---suggest a translation---
961 Tambahkan terjemahan baharu pada kamus 1. Pilih blok teks dalam lajur kiri dan klik 2. Pilih blok teks dalam lajur kanan dan klik sekali lagi Dialog entri baharu akan muncul dengan medan asal dan terjemahan sudah diisi auto translated ---suggest a translation---
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Pautan pendek auto translated ---suggest a translation---
966 pilih semua auto translated ---suggest a translation---
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 huruf konsonan auto translated ---suggest a translation---
970 participle lepas auto translated ---suggest a translation---
971 kemerosotan yang kuat auto translated ---suggest a translation---
972 kemerosotan yang lemah auto translated ---suggest a translation---
973 kemerosotan bercampur auto translated ---suggest a translation---
974 bentuk asas auto translated ---suggest a translation---
975 jelas auto translated ---suggest a translation---
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Nyatakan tekanan auto translated ---suggest a translation---
983 Tunjukkan tekanan auto translated ---suggest a translation---
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL